Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Mar
Del
GATS Mar
Informatiesysteem over belangrijke ongevallen
MARS
Programma voor de landbouwstatistiek

Vertaling van "16 mars " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende onderhandelingen over zeevervoerdiensten | AOHD Mar [Abbr.] | GATS Mar [Abbr.]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les services de transport maritime | GATS Mar [Abbr.]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over zeevervoerdiensten [ GATS Mar | AOHD Mar ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les services de transport maritime [ GATS Mar ]


informatiesysteem over belangrijke ongevallen | MARS [Abbr.]

procédure de notification des accidents industriels | système d'informations sur les accidents majeurs | MARS [Abbr.]


programma voor de landbouwstatistiek | MARS [Abbr.]

programme sur les statistiques agricoles | MARS [Abbr.]








artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2016 wordt mevrouw ES Pauline met ingang van 16 mars 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2016, Madame ES Pauline est nommée à titre définitif en qualité d'Attachée à la date du 16 mars 2016.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 12 MARS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2008 betreffende de omzetting van een bestaand plan betreffende voordelen gebonden aan de collectieve resultaten van de onderneming, genaamd "variabele bonus", in een plan betreffende resultaatsgebonden voordelen (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 12 MARS 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, modifiant la convention collective de travail du 16 avril 2008 relative à la conversion d'un système existant d'avantages liés aux résultats collectifs de l'entreprise, appelé "bonus variable", en un plan d'octroi d'avantages liés aux résultats (1)


Sommige Nigerese moslims zijn op 16 en 17 januari 2015 in Zinder en Niamey op straat gekomen om te protesteren tegen de deelname van de president van Niger aan de grote republikeinse mars in Parijs op 11 januari 2015 en tegen het blad "Charlie Hebdo".

En effet, à la suite de la présence à Paris du président du Niger pour la grande marche républicaine le 11 janvier 2015, certains musulmans nigériens ont décidé de manifester les 16 et 17 janvier 2015 à Zinder et à Niamey pour protester contre cette participation de leur président à cette marche et contre le journal "Charlie Hebdo".


— In de Franse tekst van dezelfde paragraaf dienen de woorden « 16 mars » vervangen te worden door de woorden « 16 avril ».

— Dans le texte français du même paragraphe, il y aurait lieu de remplacer les mots « 16 mars » par les mots « 16 avril ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— In de Franse tekst van dezelfde paragraaf dienen de woorden « 16 mars » vervangen te worden door de woorden « 16 avril ».

— Dans le texte français du même paragraphe, il y aurait lieu de remplacer les mots « 16 mars » par les mots « 16 avril ».


Een privé-gedeelte dient eveneens te worden beschouwd als bebouwd wanneer het dit zal worden of kan worden (zie Vred. Veurne, 20 januari 2005, T. App., 2005/3, 39; H. Casman, « Le champ d'application de la loi : les immeubles concernés » in La copropriété forcée des immeubles et groupes d'immeubles bâtis, Colloque organisé le 16 mars 2001 par le Centre de recherches juridiques de l'UCL sous la direction de Nicole Verheyden-Jeanmart, Ed. de l'université catholique de Louvain, 12).

Une partie privative doit également être considérée comme bâtie lorsqu'elle le sera ou pourra l'être (Voir J.P. Veurne, 20 janvier 2005, T. App., 2005/3, 39; H. Casman, « Le champ d'application de la loi: les immeubles concernés » dans La copropriété forcée des immeubles et groupes d'immeubles bâtis, Colloque organisé le 16 mars 2001 par le Centre de recherches juridiques de l'U.C.L. sous la direction de Nicole Verheyden-Jeanmart, Ed. de l'université catholique de Louvain, 12).


(16) Zie hierover M.T. Meulders-Klein, « L'établissement et les effets personnels de la filiation selon la loi belge du 31 mars 1987 », « Annuaire du Droit », Leuven, 1987, blz. 213 en volgende en N. Denies, « La preuve ..».

(16) À propos de cette protection on lira M.T. Meulders-Klein, « L'établissement et les effets personnels de la filiation selon la loi belge du 31 mars 1987 », Annuaire du Droit, Louvain, 1987, pp. 213 et suivantes et N. Denies, « La preuve ..».


Sinds 26 oktober 2010 in Vlaamse Gemeenschap en 16 december 2010 in Franse Gemeenschap zijn synthetische cannabinoïden opgenomen in, respectievelijk, het «Besluit van de secretaris-generaal houdende bekendmaking van de verboden lijst» en het «Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 octobre 2002 relatif à la procédure de contrôle de la pratique du dopage, et fixant l'entrée en vigueur de certaines dispositions du décret du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté françai ...[+++]

Les cannabinoïdes synthétiques sont repris depuis le 26 octobre 2010, pour la Communauté flamande dans le ‘Besluit van de secretaris-generaal houdende bekendmaking van de verboden lijst’ et depuis le 16 décembre 2010 pour la Communauté française dans ‘l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 octobre 2002 relatif à la procédure de contrôle de la pratique du dopage, et fixant l'entrée en vigueur de certaines dispositions du décret du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communa ...[+++]


2 bis". bevoegde autoriteit": de bevoegde autoriteit aangewezen overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EU) nr/2012 [MAR];

2 bis". autorité compétente": l'autorité compétente désignée conformément à l'article 16 du règlement (UE) n° ./2012 [MAR];


16. betreurt ten zeerste dat de Moskouse autoriteiten voor het zesde achtereenvolgende jaar het houden van een Gay Pride-mars hebben verboden, hoewel het Europees Hof voor de Rechten van de Mens daarover in april 2011 een definitieve uitspraak heeft gedaan, waarbij Rusland de verplichting werd opgelegd om voortaan het houden van dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn publieke steun te betuigen aan de organisatoren van de mars, en verzoekt de voorzitter van de Europese Raad, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Commissie ...[+++]

16. regrette fortement que les autorités de la ville de Moscou aient interdit pour la sixième année consécutive un défilé de la Gay Pride, en dépit d'un arrêt définitif de la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser ces manifestations à l'avenir; regrette que le service européen pour l'action extérieure n'ait pas apporté de soutien public aux organisateurs du défilé, et demande au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union et au président de la Commission de faire entendre leur préoccupation en plus haut lieu lors du sommet UE‑Russie; attend des dél ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aohd mar     gats mar     del     informatiesysteem over belangrijke ongevallen     programma voor de landbouwstatistiek     16 mars     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 mars' ->

Date index: 2021-10-31
w