Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «16 januari 2004 geoordeeld » (Néerlandais → Français) :

(2) Op 16 januari 2004 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

(2) Le 16 janvier 2004, le comité des sanctions du conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


(2) Op 16, 20 en 26 januari 2004 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

(2) Les 16, 20 et 26 janvier 2004, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


De Controlecommissie meent dat belanghebbende zich heeft vergist bij het inschrijven van de bedragen toen ze haar aangifte van verkiezingsuitgaven invulde en heeft op haar vergadering van 16 januari 2004 geoordeeld dat haar uitleg een correctie was die ze in dit specifieke geval kon accepteren.

Estimant que l'intéressée avait commis une erreur de transcription en complétant sa déclaration de dépenses électorales, la Commission de contrôle a considéré, lors de sa réunion du 16 janvier 2004, que ses explications constituaient une rectification qu'elle pouvait admettre dans ce cas spécifique.


De Controlecommissie meent dat belanghebbende zich heeft vergist bij het inschrijven van de bedragen toen ze haar aangifte van verkiezingsuitgaven invulde en heeft op haar vergadering van 16 januari 2004 geoordeeld dat haar uitleg een correctie was die ze in dit specifieke geval kon accepteren.

Estimant que l'intéressée avait commis une erreur de transcription en complétant sa déclaration de dépenses électorales, la Commission de contrôle a considéré, lors de sa réunion du 16 janvier 2004, que ses explications constituaient une rectification qu'elle pouvait admettre dans ce cas spécifique.


Over dat verschil in behandeling werd bij het Grondwettelijk Hof een prejudiciële vraag aanhangig gemaakt (7) . Het Grondwettelijk Hof heeft in verband met het voormelde koninklijk besluit van 16 januari 2003 geoordeeld dat het niet bevoegd was om dat geschil te beslechten.

Saisie d'une question préjudicielle portant sur cette différence de traitement, la Cour constitutionnelle (7) , a estimé, concernant cet arrêté royal du 16 janvier 2003 qu'elle n'est pas compétente pour trancher le litige.


Over dat verschil in behandeling werd bij het Grondwettelijk Hof een prejudiciële vraag aanhangig gemaakt (7) . Het Grondwettelijk Hof heeft in verband met het voormelde koninklijk besluit van 16 januari 2003 geoordeeld dat het niet bevoegd was om dat geschil te beslechten.

Saisie d'une question préjudicielle portant sur cette différence de traitement, la Cour constitutionnelle (7) , a estimé, concernant cet arrêté royal du 16 janvier 2003 qu'elle n'est pas compétente pour trancher le litige.


Tientallen rechtbanken hebben deze besluiten toegepast in het kader van betwistingen gerezen tijdens de lopende verkiezingsprocedures. Één rechtbank, namelijk de arbeidsrechtbank van Nijvel, heeft in haar vonnissen van 30 januari 2004 en 13 februari 2004 echter geoordeeld dat één van deze drie koninklijke besluiten, namelijk het koninklijk besluit dat de procedure regelt, onwettig zou zijn omdat de dringende noodzakelijkheid die aangevoerd werd om geen advies te vragen aan de Raad van State onvoldoende gemotiveerd zou zijn.

Des dizaines de tribunaux ont appliqué ces arrêtés à l'occasion de litiges survenus lors des procédures électorales en cours, mais un tribunal, à savoir le tribunal du travail de Nivelles, a estimé dans ses jugements des 30 janvier 2004 et 13 février 2004 que l'un de ces trois arrêtés royaux ­ celui qui règle la procédure ­ était illégal parce que l'urgence invoquée pour ne pas demander l'avis du Conseil d'État n'était pas suffisamment motivée.


Advies van het Europees Parlement van 13 januari 2004 (PB C 92 E van 16.4.2004, blz. 77), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 7 oktober 2004 (PB C 25 E van 1.2.2005, blz. 29), standpunt van het Europees Parlement van 23 februari 2005 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 12 juli 2005.

Avis du Parlement européen du 13 janvier 2004 (JO C 92 E du 16.4.2004, p. 77), position commune du Conseil du 7 octobre 2004 (JO C 25 E du 1.2.2005, p. 29), position du Parlement européen du 23 février 2005 (non encore parue au Journal officiel), et décision du Conseil du 12 juillet 2005.


2. Zij passen deze bepalingen toe met ingang van 1 januari 2004, met uitzondering van de bepalingen in artikel 16 en in artikel 18, lid 1, die de lidstaten met ingang van 1 januari 2003 kunnen toepassen.

2. Ils appliquent les présentes dispositions à partir du 1er janvier 2004, à l'exception des dispositions de l'article 16 et de l'article 18, paragraphe 1, que les États membres peuvent appliquer à partir du 1er janvier 2003.


Verordening (EG) nr. 104/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot vaststelling van regels voor de organisatie en de samenstelling van de kamer van beroep van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [Publicatieblad L 16 van 23.1.2004].

glement (CE) n° 104/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant les règles relatives à l'organisation et à la composition de la chambre de recours de l'Agence européenne de la sécurité aérienne [Journal officiel L 16 du 23.01.2004].




D'autres ont cherché : januari     vergadering van 16 januari 2004 geoordeeld     16 januari     januari 2003 geoordeeld     30 januari     echter geoordeeld     13 januari     1 januari     22 januari     nr 104 2004     16 januari 2004 geoordeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 januari 2004 geoordeeld' ->

Date index: 2025-07-14
w