Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-16
Del
F-16 Fighting Falcon
Fat content of between 14 % and 16 %
Melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk

Traduction de «16 invoegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fat content of between 14 % and 16 % | melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk

fat content of between 14 % and 16 % | lait demi-écrémé en poudre: | lait en poudre partiellement écrémé | poudre de lait partiellement écrémé Note:










artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het arrest van het Arbitragehof nr. 158/2004 van 20 oktober 2004 heeft artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 dat een artikel 11 invoegt in de wet van 24 februari 1921, vernietigd omdat de, niet nader gedefinieerde, noties van openbare overlast en persoonlijk gebruik problematisch en niet voldoende precies zijn om een strafinbreuk vast te stellen.

L'arrêt de la cour d'arbitrage n° 158/2004 du 20 octobre 2004 a annulé l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 introduisant un article 11 dans la loi du 24 février 1921 au motif que les notions de nuisances publiques et d'usage problématique, non autrement définis, ne sont pas suffisamment précises pour définir une infraction pénale.


De afdeling Wetgeving stelt zich vragen bij de relevantie van de verwijzing naar "de datum van inwerkingtreding van de bepaling die artikel 39/1 invoegt", die op nogal ongelukkige wijze wordt gevolgd door een andere verwijzing naar "de datum van inwerkingtreding van artikel 14/8", aangezien die twee bepalingen blijkbaar niets van doen hebben met de termijn bepaald bij artikel 14/1, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 2009.

La section de législation s'interroge quant à la pertinence de la référence à « la date d'entrée en vigueur de la disposition qui insère l'article 39/1 », suivie de manière peu cohérente par une autre à « la date d'entrée en vigueur de l'article 14/8 », ces deux dispositions paraissant toutes deux étrangères au délai prévu à l'article 14/1, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 mars 2009.


11. - Inwerkingtreding Art. 38. Dit decreet treedt in werking 10 dagen na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : 1° de artikelen 29 en 30, die in werking treden op 1 augustus 2016; 2° artikel 19, dat in werking treedt op 1 september 2016; 3° de artikelen 13 en 25, die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2015; 4° artikel 7, dat uitwerking heeft vanaf 27 april 2015; 5° de artikelen 21 en 22, die uitwerking hebben vanaf 1 juli 2015; 6° de artikelen 2, 14, 15, 16, 17, 18, 23 en 24, die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2016; 7° de artikelen 3, 4, 10, 1°, voor zover het een punt 4° ...[+++]

11. - Entrée en vigueur Art. 38. Le présent décret entre en vigueur 10 jours après sa publication au Moniteur belge, à l'exception : 1° des articles 29 et 30, qui entrent en vigueur le 1 août 2016 ; 2° de l'article 19, qui entre en vigueur le 1 septembre 2016 ; 3° des articles 13 et 25, qui produisent leurs effets le 1 janvier 2015 ; 4° de l'article 7, qui produit ses effets à partir du 27 avril 2015 ; 5° des articles 21 e 22, qui produisent leurs effets à partir du 1 juillet 2015 ; 6° des articles 2, 14, 15, 16, 17, 18, 23 et 24 qui produisent leurs effets à partir du 1 janvier 2016 ; 7° des articles 3, 4, 10, 1°, pour autant qu ...[+++]


Artikel 4 van de wet van 28 april 2015, dat een artikel 5bis invoegt in de wet van 16 juni 1970 betreffende de bonificaties wegens diploma's inzake pensioenen van leden van het onderwijs, voorziet in de geleidelijke uitdoving van die bonificaties.

L'article 4 de la loi du 28 avril 2015, insérant un article 5bis dans la loi du 16 juin 1970 relative aux bonifications pour diplôme en matière de pension des membres de l'enseignement, organise l'extinction progressive de ces bonifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil ik het geachte lid nog wijzen op de wet van 18 januari 2010 (Belgisch Staatsblad van 9 februari 2010) die in de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, een hoofdstuk VI bis invoegt ter oprichting van de Commissie Openbare Comptabiliteit (COC), wiens taak er ondermeer uit zal bestaan de nodige adviezen te verlenen en de technische uitvoeringsmodaliteiten te formuleren.

Pour terminer je veux signaler à l’honorable membre que la loi du 18 janvier 2010 (Moniteur belge du 9 février 2010) insère dans la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi qu’à l’organisation du contrôle de la Cour des Comptes, un chapitre VI bis comprenant l’instauration d’une Commission de comptabilité publique (CCC), qui aura pour tâche d’émettre les avis nécessaires et les modalités techniques d’exécution à formuler.


Mevrouw De Schamphelaere en de heer Beke dienen amendement nr. 16 in (stuk Senaat, nr. 3-1812/3) dat ertoe strekt om een nieuwe afdeling met betrekking tot de contracten van samenaankoop in te voegen, dat een artikel 47bis omvat dat een nieuw artikel over deze aangelegenheid invoegt in de wet van 7 augustus 1987 op de ziekenhuizen.

Mme De Schamphelaere et M. Beke déposent l'amendement nº 16 (doc. Sénat, nº 3-1812/3) visant à insérer une nouvelle section relative aux contrats d'achat collectif, comprenant un article 47bis insérant un nouvel article sur cette matière dans la loi sur les hôpitaux du 7 août 1987.


Artikel 38 van het voorstel van bijzondere wet tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden dat een artikel 40quinquies invoegt in de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten (Parl.St. Kamer 2012-13, 2974/1), draagt de middelen over aan de Vlaamse en Franse Gemeenschap waarover het FCUD thans beschikt, na aftrek van het deel dat toekomt aan de Duitstalige Gemeenschap.

L'article 38 de la proposition de loi spéciale portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences, insérant un nouvel article 40quinquies dans la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions (Doc. parl. Chambre, 2012-2013, nº 53-2974/1), transfère les moyens dont le FESC dispose actuellement à la Communauté française et la Communauté flamande après déduction de la partie qui revient à la Communauté germanophone.


De heer Anciaux wijst erop dat dit amendement noodzakelijk is ingevolge de indiening van het amendement nr. 16 dat een artikel 25/10 invoegt betreffende het personeel van de Senaat.

M. Anciaux indique que le présent amendement est nécessaire à la suite du dépôt de l'amendement nº 16 qui insère l'article 25/10 relatif au personnel du Sénat.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15 mei 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 16 mei 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, 4°, van de wet van 13 december 2012 houdende diverse wijzigingsbepalingen betreffende de pensioenen van de overheidssector (in zoverre het een paragraaf 3/1, eerste lid, invoegt in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 december 2012, derde editie, door Christiane Devos, wonende te 3020 Herent, 's Herenwegveld 93, Theo Michaux, wonende t ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 15 mai 2013 et parvenue au greffe le 16 mai 2013, un recours en annulation de l'article 2, 4°, de la loi du 13 décembre 2012 portant diverses dispositions modificatives relatives aux pensions du secteur public (en ce que cet article insère un paragraphe 3/1, alinéa 1, dans l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions), publiée au Moniteur belge du 21 décembre 2012, troisième édition, a été introduit par Christiane Devos, demeurant à 3020 Herent, 's Herenwegveld 93, Theo Michaux, demeurant à 3400 Landen, Hannuitsesteen ...[+++]


De verantwoording van het amendement dat Titel XIII, hoofdstuk 6, in de programmawet invoegt, geeft aan dat de praktijk uitwijst dat artsen die de medische tests doen bij de vaststelling van de leeftijd, rekening houden met een foutenmarge: bijvoorbeeld, de betrokkene is tussen 16 en 17 jaar of tussen 17,5 en 18,5.

Comme l'indique la justification de l'amendement qui introduit le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés » dans la loi-programme précitée, « la pratique a fait apparaître que les médecins qui pratiquent les tests médicaux tiennent compte d'une marge d'erreur dans la détermination de l'âge : par exemple, l'intéressé a entre 16 et 17 ans ou entre 17 ans et demi et 18 ans et demi.




D'autres ont cherché : f-16 fighting falcon     del     melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk     16 invoegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 invoegt' ->

Date index: 2025-06-25
w