Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "14 maart 2012 beslist " (Nederlands → Frans) :

Op 14 maart 2016 besliste de EU dat de door Burundi voorgestelde maatregelen onvoldoende waren en werden de consultaties afgesloten.

Le 14 mars 2016, l'UE a jugé les mesures proposées par le Burundi insuffisantes et les consultations ont été clôturées.


Overeenkomstig artikel 26 van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Justitie op haar vergadering van 14 maart 2012 beslist een werkgroep « Deskundigen in strafzaken » op te richten.

Conformément à l'article 26 du règlement du Sénat, la commission de la Justice a décidé, lors de sa réunion du 14 mars 2012, de constituer un groupe de travail « Experts en matière pénale ».


Het Directiecomité van 9 maart 2010 besliste de opstelling van TBL1+ sneller uit te voeren: 297 in 2010, 334 in 2011, 283 in 2012 en 85 in 2013.

Le Comité de Direction du 9 mars 2010 a décidé d’accélérer l’aménagement de la TBL1+: 297 en 2010, 334 en 2011, 283 en 2012 et 85 en 2013.


Daarom heb ik in maart 2012 beslist om de projectleiding in handen van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatie Technologie (FEDICT) te geven, de expert van de federale overheid inzake informatiseringprojecten.

C’est pourquoi, en mars 2012, j’ai décidé de transmettre la direction du projet au Service public fédéral Technologie de l'information et de la communication (FEDICT), l’expert fédéral en matière de projets d’informatisation.


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009, 30 juli 2013, 25 april 2014 en 26 december 2015 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012, 27 december 2012, 10 augustus 2015 en 1 juli 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördinee ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009, 30 juillet 2013, 25 avril 2014 et 26 décembre 2015 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012, 27 décembre 2012, 10 août 2015 et 1 juillet 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'artic ...[+++]


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren gastopvang 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor gastopvang voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, beg ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables d'accueil temporaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé d'accueil temporaire pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, Vu le Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, l'article budgétaire GE0-1GDD2AF-WT, allocation de base GD329 ; Vu l'arrêté du Gouve ...[+++]


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingev ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés royaux du 12 avr ...[+++]


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat : - het model van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor he ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que : - le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2016 doit ...[+++]


Bij de begrotingscontrole van begin maart 2012 werd beslist om biosimilaire geneesmiddelen die in de apotheek worden verkocht, op te nemen bij de « goedkope » geneesmiddelen. Die bepaling wordt sinds juli 2012 (programmawet van 22 juni 2012, artikel 126, Belgisch Staatsblad van 28 juni 2012) toegepast.

Lors du contrôle budgétaire début mars 2012, l'inclusion des médicaments biosimilaires délivrés en officine publique dans les médicaments « bon marché » a été décidée et est d'application depuis juillet 2012 (loi programme du 22 juin 2012, article 126, au Moniteur belge le 28 juin 2012).


Inzake bestuur heeft de Raad van ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken, de JBZ, tijdens zijn vergadering van 8 maart 2012 beslist om in de toekomst geregeld de werking van de Schengensamenwerking op een meer politiek niveau en met meer visie te bespreken.

En matière de gouvernance, il a été décidé lors de la dernière réunion du Conseil des ministres de l'Intérieur et de la Justice, le JAI, du 8 mars 2012, de mener régulièrement à l'avenir au niveau ministériel des discussions sur le fonctionnement de la coopération Schengen à un niveau plus politique et avec des éléments d'analyse plus visionnaires.




Anderen hebben gezocht naar : maart     maart 2016 besliste     vergadering van 14 maart 2012 beslist     9 maart     in     maart 2010 besliste     maart 2012 beslist     april     15 maart     financiën heeft beslist     13 maart     juni     ministerieel besluit     29 maart     koninklijk besluit     begin maart     beslist     8 maart     14 maart 2012 beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'14 maart 2012 beslist' ->

Date index: 2023-09-07
w