Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «14 december 2010 beslist » (Néerlandais → Français) :

In december 2010 besliste de regering om de belangrijke overheidsopdracht voor de aankoop van vuurwapens door de federale politie aan de Amerikaanse wapenfabrikant Smith Wesson te gunnen.

En décembre 2010, le gouvernement décidait d'octroyer l'important marché d'acquisition d'armes de poing de la police fédérale à l'entreprise américaine Smith and Wesson.


21 DECEMBER 2015. - Beslissing tot goedkeuring van de Raad van Bestuur houdende vastlegging van het personeelsplan 2016 van de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij De Raad van Bestuur, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op de omzendbrief van 27 november 2014 betreffende de uitwerking en de opvolging van de uitvoerin ...[+++]

21 DECEMBRE 2015. - Décision d'approbation du Conseil d'administration portant fixation du plan de personnel 2016 de la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale Le Conseil d'administration, Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; Vu la Circulaire du 27 novembre 2014 relative à l'élaboration et au suivi de l'exécution d'un plan de personnel sur la base de l'e ...[+++]


Overeenkomstig artikel 26 van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Justitie op haar vergadering van 14 december 2010 beslist een werkgroep « Informatica en vrijheden » op te richten.

Conformément à l'article 26 du règlement du Sénat, la commission de la Justice a décidé lors de sa réunion du 14 décembre 2010 de constituer un groupe de travail « Informatique et libertés ».


Tot op heden heeft het Vlaamse Gewest, bij notificatie van 17 december 2008, beslist om vanaf 1 januari 2010 de dienst te verzekeren van de verkeersbelasting, van de belasting op de inverkeerstelling en van het eurovignet.

À ce jour, la Région flamande a décidé, par notification du 17 décembre 2008, d'assurer, à partir du 1 janvier 2010, le service de la taxe de circulation, de la taxe de mise en circulation et de l'eurovignette.


Tot op heden heeft het Vlaamse Gewest, bij notificatie van 17 december 2008, beslist om vanaf 1 januari 2010 de dienst te verzekeren van de verkeersbelasting, van de belasting op de inverkeerstelling en van het eurovignet.

À ce jour, la Région flamande a décidé, par notification du 17 décembre 2008, d'assurer, à partir du 1 janvier 2010, le service de la taxe de circulation, de la taxe de mise en circulation et de l'eurovignette.


Ook het Waalse Gewest heeft, bij notificatie van 23 december 2008, beslist om vanaf 1 januari 2010 de dienst te verzekeren van de belasting op de spelen en weddenschappen, de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en de openingsbelasting op de slijterijen van gegiste dranken.

De son côté, la Région wallonne a décidé, par notification du 23 décembre 2008, d'assurer, à partir du 1 janvier 2010, le service de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture de débits de boissons fermentées.


In december 2010 besliste de Dienst Regulering van het spoorwegvervoer en van de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal (regulator) dat voor de periode van 2011 tot 2016 de taksen die The Brussels Airport Company (BAC) aanrekent, jaarlijks maar mogen stijgen met de index minus 0,55 %.

En décembre 2010, le Service de régulation du transport ferroviaire et de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National (régulateur) a décidé que les taxes comptabilisées par Brussels Airport Company (BAC) pour la période 2011-2016 ne pourraient être augmentées que de l'indice des prix moins 0,55 %.


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het koni ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relati ...[+++]


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren gastopvang 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor gastopvang voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, beg ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables d'accueil temporaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé d'accueil temporaire pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, Vu le Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, l'article budgétaire GE0-1GDD2AF-WT, allocation de base GD329 ; Vu l'arrêté du Gouve ...[+++]


Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat de regering op 17 december 2010 beslist heeft de bestaande huurovereenkomst voor de federale politie in de Victoria Regina Tower te verlengen voor de duur van vier jaar.

Il s'agit notamment de prendre en compte le fait que le gouvernement avait pris 17 décembre 2010, la décision de reconduire le bail locatif actuel de la police fédérale dans la Tour Victoria Regina, pour une durée de quatre ans.




D'autres ont cherché : december     december 2010 besliste     maart     december 2015 beslist     vergadering van 14 december 2010 beslist     17 december     januari     december 2008 beslist     23 december     juni     eur bedrag beslist     april     18 december     ministerieel besluit     december 2010 beslist     14 december 2010 beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'14 december 2010 beslist' ->

Date index: 2023-06-16
w