Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «136 is bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen

sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is er in 2001 een bedrag van EUR 305.136 voor één maatregel voor tech nische bijstand voor de voorbereiding van het EDIS vastgelegd.

En outre, une mesure d'assistance technique de 305 136 euros a été approuvée pour la préparation de l'EDIS. Cette somme a été engagée en 2001.


Bovendien is EUR 136 000 vastgelegd als ondersteuning om het EDIS-systeem voor ISPA in te voeren.

En outre, un budget supplémentaire de 136 000 euros a été débloqué pour soutenir l'introduction de l'EDIS.


De Europese en Belgische autoriteiten zijn dus niet alleen op de hoogte van deze praktijk, maar in artikel 5, derde lid, van de richtlijn 2002/58, gewijzigd bij artikel 2.5 van de richtlijn 2009/136 is bovendien gesteld dat: " de opslag van informatie of het verkrijgen van toegang tot informatie die reeds is opgeslagen in de eindapparatuur van een abonnee of gebruiker, alleen is toegestaan op voorwaarde dat de betrokken abonnee of gebruiker toestemming heeft verleend, na te zijn voorzien van duidelijke en volledige informatie [.], onder meer over de doeleinden van de verwerking" .

Non seulement, les autorités européennes et belges sont donc au courant de cette pratique mais en outre, l’article 5, § 3, de la directive 2002/58, modifié par l’article 2.5 de la directive 2009/136, dispose que : « le stockage d’informations, ou l’obtention de l’accès à des informations déjà stockées, dans l’équipement terminal d’un abonné ou d’un utilisateur n’est permis qu’à condition que l’abonné ou l’utilisateur ait donné son accord, après avoir reçu, une information claire et complète, entre autres sur les finalités du traitement».


Bovendien bevat het decreet van 7 november 2013 tal van bepalingen inzake de - vaak gedetailleerde - regeling van de oprichting (artikelen 18 en 20), de samenstelling (artikel 20, tweede lid), de bevoegdheid (artikelen 7 en 18; artikel 20, tweede lid; artikel 21, eerste lid; artikel 70, § 2, tweede lid; artikel 70, § 3, tweede lid; artikel 71, § 2, eerste lid; artikel 73, derde lid; artikel 74, vierde tot zesde lid; artikel 75, § 2, vijfde lid; artikelen 86 tot 91; artikel 97; artikel 105, § 1, vierde lid; artikelen 106, 108, 114, 118 tot 120, 121, 123, 125; artikel 134, derde lid; artikel 136, derde lid; artikel 148, vierde lid; artikel 149, tweede lid; artikel ...[+++]

Au surplus, le décret du 7 novembre 2013 contient nombre de dispositions réglant, de manière souvent détaillée, la création (articles 18 et 20), la composition (article 20, alinéa 2), la compétence (articles 7 et 18; article 20, alinéa 2; article 21, alinéa 1; article 70, § 2, alinéa 2; article 70, § 3, alinéa 2; article 71, § 2, alinéa 1; article 73, alinéa 3; article 74, alinéas 4 à 6; article 75, § 2, alinéa 5; articles 86 à 91; article 97; article 105, § 1, alinéa 4; articles 106, 108, 114, 118 à 120, 121, 123, 125; article 134, alinéa 3; article 136, alinéa 3; article 148, alinéa 4; article 149, alinéa 2; articles 152 à 159), le fonctionnement (article 21, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Bovendien zal een bijkomende inspanning van 0,025 pct. voorbehouden worden voor de jongeren die nog geen 26 jaar zijn in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst "ingroeibanen" (128380/CO/136 - nog niet gepubliceerd) afgesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking op 30 juni 2015.

Art. 7. En outre, un effort supplémentaire de 0,025 p.c. sera réservé pour les jeunes de moins de 26 ans en application de la convention collective de travail "emplois tremplins" (128380/CO/136 - pas encore publiée) conclue le 30 juin 2015 au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton.


Bovendien lijkt de wijziging van artikel 76quater (eerste lid, tweede zin) van de bovenvermelde wet van 9 augustus 1963 (het huidig artikel 136 van de gecoördinneerde wet van 14 juli 1994) dat de uitsluiting van de tegemoetkoming van de verzekering voor de voorbereidingen en trainingen met betrekking tot de sportcompetities en -demonstraties verruimt, geen beletsel te zijn voor de ratificatie in de mate dat het eenvoudigweg gaat om het uitsluiten van datgene wat intrinsiek met de sportcompetities verbonden is.

En outre, la modification de l'article 76quater (alinéa 1, 2 phrase) de la loi susmentionnée du 9 août 1963 (actuellement article 136 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994) étendant l'exclusion de l'intervention de l'assurance aux préparations et entraînements relatifs aux compétitions et exhibitions sportives ne semble pas être un obstacle à la ratification dans la mesure où il s'agit simplement d'exclure ce qui est intrinsèquement lié aux compétitions sportives.


Bovendien blijkt dat de Belgische vennootschappen in 2004 voor 7 991 428 000 euro of 20 % meer voorafbetaald hebben dan in 2003 (6 695 136 000 euro (8) ).

Il s'avère en outre que les versements anticipés versés par les sociétés belges s'élevaient à 7 991 428 000 euros en 2004, soit 20 % de plus qu'en 2003 (6 695 136 000 euros (8) ).


Bovendien lijkt de wijziging van artikel 76quater (eerste lid, tweede zin) van de bovenvermelde wet van 9 augustus 1963 (het huidig artikel 136 van de gecoördinneerde wet van 14 juli 1994) dat de uitsluiting van de tegemoetkoming van de verzekering voor de voorbereidingen en trainingen met betrekking tot de sportcompetities en -demonstraties verruimt, geen beletsel te zijn voor de ratificatie in de mate dat het eenvoudigweg gaat om het uitsluiten van datgene wat intrinsiek met de sportcompetities verbonden is.

En outre, la modification de l'article 76quater (alinéa 1, 2 phrase) de la loi susmentionnée du 9 août 1963 (actuellement article 136 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994) étendant l'exclusion de l'intervention de l'assurance aux préparations et entraînements relatifs aux compétitions et exhibitions sportives ne semble pas être un obstacle à la ratification dans la mesure où il s'agit simplement d'exclure ce qui est intrinsèquement lié aux compétitions sportives.


Bovendien blijkt dat de Belgische vennootschappen in 2004 voor 7 991 428 000 euro of 20 % meer voorafbetaald hebben dan in 2003 (6 695 136 000 euro (8) ).

Il s'avère en outre que les versements anticipés versés par les sociétés belges s'élevaient à 7 991 428 000 euros en 2004, soit 20 % de plus qu'en 2003 (6 695 136 000 euros (8) ).


Hoofdstuk 4 zet bovendien gedeeltelijk de bepalingen om van Richtlijn 2009/136/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 tot wijziging van Richtlijn 2002/22/EG inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en-diensten, Richtlijn 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector van elektronische communicatie en Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming.

Le chapitre 4 transpose en outre partiellement la Directive 2009/136/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 modifiant la Directive 2002/22/CE concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques, la Directive 2002/58/CE concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques et le Règlement (CE) n° 2006/2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     136 is bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'136 is bovendien' ->

Date index: 2022-06-14
w