Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "13 maart 2001 toelichting " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 maart 2001, van 29 november 2001, van 30 maart, van 15 juni 2006, van 13 juli 2006, van 19 oktober 2006, van 19 juli 2007, van 22 mei 2008, 22 december 2010, 1 juni 2011, 30 juni 2011, 3 mei 2012, 12 juli 2012, 7 maart 2013, 18 juli 2013, 5 se ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale des 16 mars 2001, 29 novembre 2001, 30 mars 2006, 15 juin 2006, 13 juillet 2006, 19 octobre 2006, 19 juillet 2007, 22 mai 2008, 22 décembre 2010, 1 juin 2011, 30 juin 2011, 3 mai 2012, 12 juillet 2012, 7 mars 2013, 18 juillet 2013, 5 septembre 2013 et 7 mai 2015; ...[+++]


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd bij de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 maart 2001, 29 november 2001, 30 maart 2006, 15 juni 2006, 13 juli 2006, 19 oktober 2006, 19 juli 2007, 22 mei 2008, 22 december 2010, 1 juni 2011, 30 juni 2011, 3 mei 2012, 12 juli 2012, 7 maart 2013, 18 juli 2013, 5 september 2013 en 7 mei 2015, artikel 5;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des 16 mars 2001, 29 novembre 2001, 30 mars 2006, 15 juin 2006, 13 juillet 2006, 19 octobre 2006, 19 juillet 2007, 22 mai 2008, 22 décembre 2010, 1 juin 2011, 30 juin 2011, 3 mai 2012, 12 juillet 2012, 7 mars 2013, 18 juillet 2013, 5 septembre 2013 en 7 mai 2015, article ...[+++]


Een lid stelt vast dat het akkoord, waarover de minister tijdens de vergadering van 13 maart 2001 toelichting heeft verstrekt, vooral betrekking had op de financiën.

Un membre constate que l'accord au sujet duquel le ministre a fourni des précisions lors de la séance du 13 mars 2001, portait essentiellement sur les finances.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 13 MEI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 2001 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de productieondernemingen van gewassen en gesorteerd grind en zand (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 13 MAI 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 mars 2001 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité des entreprises de production de gravier et de sable lavé et trié (1)


Gelet op de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, gewijzigd door de wetten van 30 juli 1955 en 27 december 1961, het koninklijk besluit van 15 oktober 1963, de wetten van 10 juni 1970, 13 november 1974, 13 juli 1976, 22 juli 1980, 24 juli 1981, 28 december 1990, 20 mei 1994, 26 maart 1999, 22 maart 2001, 2 augustus 2002, 27 maart 2003, 16 juli 2005, 28 februari 2007, 26 april 2009, 6 januari 2014 en 21 november 2016;

Vu la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, modifiée par les lois des 30 juillet 1955 et 27 décembre 1961, l'arrêté royal du 15 octobre 1963, les lois des 10 juin 1970, 13 novembre 1974, 13 juillet 1976, 22 juillet 1980, 24 juillet 1981, 28 décembre 1990, 20 mai 1994, 26 mars 1999, 22 mars 2001, 2 août 2002, 27 mars 2003, 16 juillet 2005, 28 février 2007, 26 avril 2009, 6 janvier 2014 et 21 novembre 2016;


Art. 13. De wet van 20 mei 1994 houdende statuut van de militairen korte termijn, gewijzigd bij de wetten van 16 maart 2000, 22 maart 2001, 16 mei 2001, 27 maart 2003, 16 juli 2005, 28 februari 2007 en 30 december 2008, wordt opgeheven.

Art. 13. La loi du 20 mai 1994 portant statut des militaires court terme, modifiée par les lois des 16 mars 2000, 22 mars 2001, 16 mai 2001, 27 mars 2003, 16 juillet 2005, 28 février 2007 et 30 décembre 2008, est abrogée.


De oplossingen die op de vergadering van de I. C.B.B. van 8 maart 2001 werden geopperd en die in punt 3.1.4 van de memorie van toelichting zijn opgenomen, zijn ontoereikend om de vertegenwoordiging van de Federale Staat in de regionale Commissie te waarborgen.

Les solutions évoquées à la C.I. P.E. du 8 mars 2001 et reprises au point 3.1.4 de l'exposé des motifs, ne suffisent pas à assurer la représentation de l'État fédéral au sein de la Commission régionale proprement dite.


De oplossingen die op de vergadering van de I. C.B.B. van 8 maart 2001 werden geopperd en die in punt 3.1.4 van de memorie van toelichting zijn opgenomen, zijn ontoereikend om de vertegenwoordiging van de Federale Staat in de regionale Commissie te waarborgen.

Les solutions évoquées à la C.I. P.E. du 8 mars 2001 et reprises au point 3.1.4 de l'exposé des motifs, ne suffisent pas à assurer la représentation de l'État fédéral au sein de la Commission régionale proprement dite.


Bij de memorie van toelichting gaat een conversietabel, waarin de overeenstemming wordt aangegeven tussen de voormelde artikelen en de bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001.

Un tableau de conversion joint à l'exposé des motifs indique d'ailleurs la correspondance entre les articles précités et les dispositions portées par l'arrêté royal du 30 mars 2001.


Het is dan ook niet aangewezen dit bestel enkel en alleen te laten afhangen van de reeds bestaande juridische ankerpunten» (zie memorie van toelichting bij het ontwerp van bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten van 29 maart 2001, stuk Kamer, nr. 50 1183/001, blz. 22).

Par conséquent, il n'est pas indiqué de faire dépendre uniquement ce système, qui repose également sur la loi spéciale de financement, de points d'ancrages juridiques déjà existants» (voir l'exposé des motifs du projet de loi spéciale portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, doc. Chambre, nº 50-1183/1, p. 22)




Anderen hebben gezocht naar : maart     16 maart     vergadering van 13 maart 2001 toelichting     5 maart     juli     8 maart     memorie van toelichting     30 maart     nr     29 maart     13 maart 2001 toelichting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 maart 2001 toelichting' ->

Date index: 2024-11-06
w