Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "13 juli 2010 biedt " (Nederlands → Frans) :

Ander voorbeeld van een goede praktijk Italië: Om het netwerken tussen innovatieve mkb-bedrijven te stimuleren werd in juli 2010 een wet aangenomen die bedrijvennetwerken reglementeert en die netwerken fiscale, administratieve en financiële prikkels biedt[59].

Autres exemples de bonnes pratiques Italie: une loi a été adoptée en juillet 2010 pour encourager la mise en réseau des PME innovantes: elle réglemente les réseaux d’entreprises et leur accorde des incitations fiscales, administratives et financières[59].


De Commissie startte in juli 2010 het Europees e-justitieportaal, een elektronisch éénloketsysteem dat in de hele EU toegang tot justitie biedt.

Au mois de juillet 2010, la Commission a inauguré le portail e-Justice européen, guichet électronique unique permettant d’accéder à la justice dans l’ensemble de l’UE.


De aanbeveling van de Commissie van 13 juli 2010 biedt de lidstaten richtsnoeren op het vlak van de ontwikkeling van coëxistentiemaatregelen, ook in grensgebieden.

La recommandation de la Commission du 13 juillet 2010 fournit des orientations aux États membres pour la mise au point de mesures de coexistence, y compris dans les zones frontalières.


(10) De aanbeveling van de Commissie van 13 juli 2010 biedt de lidstaten richtsnoeren op het vlak van de ontwikkeling van coëxistentiemaatregelen, ook in grensgebieden.

(10) La recommandation de la Commission du 13 juillet 2010 fournit des orientations aux États membres pour la mise au point des mesures de coexistence, y compris dans les zones frontalières.


111. wijst erop dat de EDEO zich nog in de "opbouwfase" bevindt; benadrukt dat overeenkomstig het besluit van de Raad van 20 juli 2010 "op begrotingsneutraliteit gerichte kosteneffectiviteit het beginsel [moet] zijn dat aan de oprichting van de EDEO ten grondslag ligt"; onderstreept dat de nieuwe dienst voldoende middelen moet krijgen, zodat de EU haar doelstellingen en rol als globale speler kan vervullen; benadrukt daarom dat deze nieuwe dienst ten volle gebruik moet maken van een grotere efficiency door het samenvoegen van middelen op het niveau van de Unie en te profiteren van synergieën met de lidstaten, waar ...[+++]

111. observe que le SEAE est en phase de "construction"; rappelle que, aux termes de la décision du Conseil du 20 juillet 2010, "la mise en place du SEAE devrait être guidée par le principe de l'efficacité au regard des coûts dans un but de neutralité budgétaire"; insiste sur la nécessité d'allouer au nouveau service des fonds suffisants pour permettre à l'Union d'atteindre ses buts et de jouer son rôle en tant qu'acteur mondial; souligne, par conséquent, que cette nouvelle structure doit pleinement exploiter les gains d'efficience que permet la mise en commun de ressources au niveau de l'Union, ainsi que les synergies avec les États ...[+++]


112. wijst erop dat de EDEO zich nog in de „opbouwfase” bevindt; benadrukt dat overeenkomstig het besluit van de Raad van 26 juli 2010 „op begrotingsneutraliteit gerichte kosteneffectiviteit het beginsel [moet] zijn dat aan de oprichting van de EDEO ten grondslag ligt” ; onderstreept dat de nieuwe dienst voldoende middelen moet krijgen, zodat de EU haar doelstellingen en rol als globale speler kan vervullen; benadrukt daarom dat deze nieuwe dienst ten volle gebruik moet maken van een grotere efficiency door het samenvoegen van middelen op het niveau van de Unie en te profiteren van synergieën met de lidstaten, waa ...[+++]

112. observe que le SEAE est en phase de «construction»; rappelle que, aux termes de la décision du Conseil du 26 juillet 2010, «la mise en place du SEAE devrait être guidée par le principe de l'efficacité au regard des coûts dans un but de neutralité budgétaire» ; insiste sur la nécessité d'allouer au nouveau service des fonds suffisants pour permettre à l'Union d'atteindre ses buts et de jouer son rôle en tant qu'acteur mondial; souligne, par conséquent, que cette nouvelle structure doit pleinement exploiter les gains d'efficience que permet la mise en commun de ressources au niveau de l'Union, ainsi que les synergies avec les États ...[+++]


B. overwegende dat de secretaris-generaal op 2 juli 2010 heeft bevestigd dat er redelijke zekerheid bestaat dat de begroting van het Europees Parlement is uitgevoerd volgens de beginselen van goed financieel beheer, en dat het controle- en toezichtsysteem de nodige garanties biedt ten aanzien van de rechtmatigheid en regelmatigheid van de operaties,

B. considérant que le Secrétaire général a certifié le 2 juillet 2010 qu'il disposait de l'assurance raisonnable que le budget du Parlement avait été exécuté conformément aux principes de bonne gestion financière et que le cadre de contrôle mis en place offrait les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes,


B. overwegende dat de secretaris-generaal op 2 juli 2010 heeft bevestigd dat er redelijke zekerheid bestaat dat de begroting van het Europees Parlement is uitgevoerd volgens de beginselen van goed financieel beheer, en dat het controle- en toezichtsysteem de nodige garanties biedt ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de operaties,

B. considérant que le secrétaire général a certifié le 2 juillet 2010 qu'il disposait de l'assurance raisonnable que le budget du Parlement avait été exécuté conformément aux principes de bonne gestion financière et que le cadre de contrôle mis en place offrait les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010H0410 - EN - Aanbeveling van de Raad van 13 juli 2010 betreffende de globale richtsnoeren voor het economische beleid van de lidstaten en de Unie // AANBEVELING VAN DE RAAD // van 13 juli 2010 // (2010/410/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010H0410 - EN - Recommandation du Conseil du 13 juillet 2010 relative aux grandes orientations des politiques économiques des États membres et de l’Union // RECOMMANDATION DU CONSEIL // du 13 juillet 2010 // (2010/410/UE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0412 - EN - 2010/412/: Besluit van de Raad van 13 juli 2010 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering // BESLUIT VAN DE RAAD // van 13 juli 2010 // (2010/412/EU) // OVEREENKOMST

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0412 - EN - 2010/412/: Décision du Conseil du 13 juillet 2010 relative à la conclusion de l’accord entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l’Union européenne aux États-Unis aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme // DÉCISION DU CONSEIL // (2010/412/UE) // ACCORD




Anderen hebben gezocht naar : in juli     juli     startte in juli     tot justitie biedt     commissie van 13 juli 2010 biedt     20 juli     toegevoegde waarde biedt     26 juli     nodige garanties biedt     13 juli     13 juli 2010 biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 juli 2010 biedt' ->

Date index: 2023-12-06
w