Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «13 februari 2014 wordt de heer frédéric razée » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer Frédéric Razée, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Strategie Wegen, Directie Coördinatie Wegendistricten.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. Frédéric Razée, attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, à la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments, Département de la Stratégie routière, Direction de la Coordination des Districts routiers, à la date du 1 mars 2014.


Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Daniel ROLAND », « Mevr. Pascale PITANCE », « de heer Philippe DEBIEVRE » ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Daniel ROLAND », « Mme Pascale PITANCE », « M. Philippe DEBIEVRE », « M. Alain BLONDEAU », « M. Etienne FIEVEZ », « Mme Micheline COX », « M. Robert MOOR », et « M. Marc GERARD » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Joëlle PIVATO », « M. André HERMAN », « M. ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 16 februari 2014 wordt de heer Frédéric EGGERMONT, Auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om van 1 oktober 2013 tot en met 31 januari 2014 een mandaat uit te oefenen van deeltijds docent voor de opleidings " Bronnen en beginselen van het recht" aan de Vrije Universiteit Brussel, en dat volgens de modaliteiten van artikel 107, tweede lid, 1° van de gecoördinee ...[+++]

Par arrêté royal du 16 février 2014, Monsieur Frédéric EGGERMONT, Auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, du 1 octobre 2013 au 31 janvier 2014 inclus, un mandat à temps partiel de chargé de cours pour le cours " Bronnen en beginselen van het recht" à la " Vrije Universiteit Brussel" , et ce selon les modalités de l'article 107, alinéa 2, 1° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer Frédéric Douillet, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie, Departement Duurzame Energie en Duurzaam Bouwen, Directie Bevordering Duurzame Energie.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. Frédéric Douillet, attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, à la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie, Département de l'Energie et du Bâtiment durable, Direction de la Promotion de l'Energie durable, à la date du 1 mars 2014.


29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 ...[+++]

29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Com ...[+++]


Benoeming Bij koninklijk besluit van 28 april 2015 wordt de heer Frederic VAN PETEGHEM, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 15 februari 2015, met terugwerkende kracht vanaf 15 februari 2014.

Nomination Par arrêté royal du 28 avril 2015, M. Frederic VAN PETEGHEM est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Sécurité sociale dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 15 février 2015, avec effet rétroactif au 15 février 2014.


Art. 3. In artikel 7 van het ministerieel besluit van 13 februari 2014 tot benoeming van de leden van Algemene raad voor het onderwijs voor sociale promotie en van zijn vast secretariaat, worden de woorden "de heer Raymond DELOR" vervangen door de woorden "de heer Philippe BERGER".

Art. 3. A l'article 7 de l'arrêté ministériel du 13 février 2014 portant désignation des membres du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale et de son secrétariat permanent, les termes « M. Raymond DELOR » sont remplacés par les termes « M. Philippe BERGER ».


Art. 4. In artikel 9 van het ministerieel besluit van 13 februari 2014 tot benoeming van de leden van Algemene raad voor het onderwijs voor sociale promotie en van zijn vast secretariaat, worden de woorden "de heer François-Gérard STOLZ" vervangen door de woorden "de heer Etienne GILLIARD".

Art. 4. A l'article 9 de l'arrêté ministériel du 13 février 2014 portant désignation des membres du Conseil général de l'enseignement de promotion sociale et de son secrétariat permanent, les termes « M. François-Gérard STOLZ » sont remplacés par les termes « M. Etienne GILLIARD ».


Overwegende de koninklijke besluiten van 5 maart 2002, 27 februari 2007 en 13 juni 2014, waarbij de heer Luc Tuerlinckx werd benoemd tot lid van de dienst "ombudsman" voor telecommunicatie (Nederlandse taalrol), telkenmale voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar;

Considérant les arrêtés royaux des 5 mars 2002, 27 février 2007 et 13 juin 2014, portant nomination de M. Luc Tuerlinckx à l'emploi de membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique néerlandais), chaque fois pour un terme renouvelable de cinq ans;


Bij ministerieel besluit van 15 juli 2003 wordt de heer Frédéric Razée op 16 februari 2002 vast benoemd in de graad van attaché.

Par arrêté ministériel du 15 juillet 2003, M. Frédéric Razée est nommé à titre définitif au grade d'attaché, à la date du 16 février 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 februari 2014 wordt de heer frédéric razée' ->

Date index: 2023-05-04
w