Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «13 01 2015 wordt » (Néerlandais → Français) :

a)bepaalde door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) overeengekomen technische maatregelen in Unierecht om te zetten, met inbegrip van de lijsten van kwetsbare mariene ecosystemen en specifieke technische maatregelen in verband met de visserij op blauwe leng en roodbaars die zijn omschreven in aanbevelingen 05:2013, 19:2014, 01:2015 en 02:2015 van de NEAFC; en

a) transposer dans le droit de l’Union certaines mesures techniques approuvées par la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE), y compris des listes des écosystèmes marins vulnérables et des mesures techniques spécifiques relatives à la pêche de la lingue bleue et du sébaste définies par la CPANE dans ses recommandations 05: 2013, 19: 2014, 01: 2015, 02: 2015; et


Artikel 13 verplicht de gemeenten tot het aanstellen van een informatieveiligheidsconsulent die dient toe te zien de toegang en het gebruik van de applicatie CJCS-CG in overeenstemming met de aanbeveling RR nr. 01/2015 van 18 februari 2015 van de Commissie ter Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.

L'article 13 oblige les communes à désigner un conseiller en sécurité de l'information qui doit contrôler l'accès et l'utilisation de l'application CJCS-CG, conformément à la recommandation RN n° 01/2015 du 18 février 2015 de la Commission de la protection de la vie privée.


Gelet op de aanbeveling 01/2015 van 18 februari 2015 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het advies 29/2016 van 8 juni 2016 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer;

Vu la recommandation 01/2015 du 18 février 2015 de la Commission de la protection de la vie privée et l'avis n° 29/2016 du 8 juin 2016 de la Commission de la protection de la vie privée;


- toepassingsgebied : - sector van de verwerking van kunststoffen van de provincie West-Vlaanderen - onderwerp : arbeidsvoorwaarden - uitvoering van overeenkomst nummer 104417 van 31/05/2011 - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 116317 van 16/07/2013 - uitvoering van overeenkomst nummer 120793 van 12/02/2014 - opheffing van overeenkomst nummer 126177 van 21/01/2015 - uitvoering van ov ...[+++]

- champ d'application : - secteur de la transformation de matières plastiques de la province de Flandre occidentale - objet : conditions de travail - exécution de la convention numéro 104417 du 31/05/2011 - exécution de la convention numéro 110211 du 27/06/2012 - exécution de la convention numéro 116317 du 16/07/2013 - exécution de la convention numéro 120793 du 12/02/2014 - abrogation de la convention numéro 126177 du 21/01/2015 - exécution de la c ...[+++]


- onderwerp : verlaging tot 55 jaar van het recht op uitkeringen tijdskrediet in toepassing van de CAO nr. 118 van de NAR - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016 - registratienummer : 132291/CO/3270100. PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR DE VL. GEM. OF DOOR DE VL. GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VL. GEMEENSCHAP Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 08/12/2015, neergelegd op 13/01/2016 en geregistreerd op 18/03/2016.

ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES PAR LA COMM. FL Convention collective de travail conclue le 08/12/2015, déposée le 13/01/2016 et enregistrée le 18/03/2016. - objet : abaissement à 55 ans du droit aux allocations crédit-temps en application de la CCT n° 118 du CNT - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 132291/CO/3270100.


- onderwerp : akkoord van sociale vrede 2016 - wijziging van overeenkomst nummer 108629 van 19/01/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - wijziging van overeenkomst nummer 125196 van 04/12/2014 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 132304/CO/2150000. PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN VAN HET KLEDING- EN CONFECTIEBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 15/12/2015, neergelegd op 22/12/2015 en geregistreerd o ...[+++]

- champ d'application : - employeurs et travailleurs ressortissant à la CP sous l'indice 019 - objet : organisation et financement de la période d'apprentissage d'un matelot formé comme timonier lors de son enrôlement sur un navire belge en tant que membre d'équipage supplémentaire - exécution de la convention numéro 108594 du 09/06/2011 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 132302/CO/1430000. COMMISSION PARITAIRE POUR EMPLOYES DE L'INDUSTRIE ET DU COMMERCE DU PETROLE Convention collective de travail conclue le 15/10/2015, déposée ...[+++]


- toepassingsgebied : - met inbegrip van de huisarbeiders - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden - wijziging van overeenkomst nummer 088664 van 16/01/2008 - wijziging van overeenkomst nummer 107779 van 06/12/2011 - vervanging van overeenkomst nummer 120297 van 16/01/2014 - uitvoering van overeenkomst nummer 126899 van 27/04/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, met verlengingsbeding - registratienummer : 131998/CO/1070000.

- champ d'application : - y compris les ouvriers à domicile - objet : conditions de travail et de rémunération - modification de la convention numéro 088664 du 16/01/2008 - modification de la convention numéro 107779 du 06/12/2011 - remplacement de la convention numéro 120297 du 16/01/2014 - exécution de la convention numéro 126899 du 27/04/2015 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, avec clause de reconduction - numéro d'enregistrement : 131998/CO/1070000.


De beslissing ligt in het verlengde van de evaluatie van het mechanisme ter bescherming van de minderjarige en meerderjarige slachtoffers. Het was de Interdepartementale Coördinatiecel die in 2011 en 2013 verantwoordelijk was voor die evaluatie. De bepaling werd ingevoerd in de nieuwe Col 01/2015.

Cette décision résulte de l’évaluation du mécanisme de protection des victimes majeures et mineures réalisée en 2011 et 2013 par la Cellule interdépartementale et a été introduite dans la nouvelle Col 01/2015.


Vergelijking van de vertragingen tijdens de maand na de invoering van de nieuwe dienstregeling (i.e. 14/12/14-15/01/2015) met de vertragingen tijdens dezelfde periode van het jaar ervoor (i.e. 14/12/13-15/01/2014) toont een vervijfvoudiging aan, terwijl de vertragingen tijdens de maand voor de invoering van de nieuwe dienstregeling ongeveer gelijk zijn aan de vertragingen tijdens dezelfde periode van het jaar ervoor (i.e. 14/11/14-14/12/14 versus 14/11/13-14/12/13).

La comparaison des retards pendant le mois après l'introduction des nouveaux horaires (i.e. 14/12/14-15/01/2015) avec les retards pendant la même période de l'année précédente (i.e. 14/12/13-15/01/2014) démontre une multiplication par cinq, alors que les retards pendant le mois avant l'introduction des nouveaux horaires correspondent plus ou moins aux retards pendant le même période de l'année précédente (i.e. 14/11/14-14/12/14 versus 14/11/13-14/12/13).


No longer in force, Date of end of validity: 09/01/2015.opgeheven door 32012R1215

No longer in force, Date of end of validity: 09/01/2015.abrogé par 32012R1215




D'autres ont cherché : nr 01 2015     aanbeveling 01 2015     16 07 2013     31 05 2011     21 01 2015     27 04 2015     sociale vrede     06 12 2011     en     in     nieuwe col 01 2015     bepaling     01 2015     13 01 2015 wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 01 2015 wordt' ->

Date index: 2023-06-27
w