Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 n fedasil baseert » (Néerlandais → Français) :

De zogenaamde lokale opvanginitiatieven (LOI's) worden geregeld door een overeenkomst tussen het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn en Fedasil. 1. Welke toelagen werden er in 2015 per opvangcentrum jaarlijks door de Belgische Staat (Fedasil) aan de betreffende partner verstrekt voor de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van de opvang bedoeld in de wet van 12 januari 2007?

Les initiatives locales d'accueil (ILA) sont régies par une convention conclue entre le centre public d'action sociale et Fedasil. 1. Quelles subventions l'État belge (Fedasil) a-t-il octroyées en 2015 par centre d'accueil au partenaire concerné pour l'accueil des demandeurs d'asile et des autres bénéficiaires de l'accueil visés dans la loi du 12 janvier 2007?


1. Fedasil hecht veel belang aan de situatie van kwetsbare asielzoekers zoals ook voorzien in de wet betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen van 12 januari 2007 (Belgisch Staatsblad, publicatiedatum 7 mei 2007, blz. 24027) Fedasil nam en neemt verschillende initiatieven ter verbetering van de opvang en begeleiding van kwetsbare asielzoekers waaronder de voorbeelden vermeld in het laatste landenrapport België van de Human Rights Council 2016 met betrekking tot vrouwelijke asielzoekers.

1. Fedasil accorde beaucoup d'importance à la situation des demandeurs d'asile vulnérables ainsi que le prévoit la loi sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers du 12 janvier 2007 (Moniteur belge, date de publication 7 mai 2007, p. 24027) Fedasil a pris et prend différentes initiatives afin d'améliorer l'accueil et l'accompagnement des demandeurs d'asile vulnérables, y compris les exemples mentionnés dans le dernier rapport national belge du Conseil des droits de l'homme 2016 concernant les demandeurs d'asile de sexe féminin.


De klachtencommissie valt onder de verantwoordelijkheid van de minister van Binnenlandse Zaken. 2. - Fedasil Voor wat Fedasil betreft, schetst in de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen in hoofdstuk III, "Klachten en Beroep", artikel 46, de krijtlijnen van een klachtenprocedure voor de begunstigden van opvang.

La commission des plaintes relève des attributions du ministre de l'Intérieur. 2. - Fedasil En ce qui concerne Fedasil, la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers décrit au chapitre III, "Plaintes et Recours", article 46, les lignes directrices d'une procédure de plainte pour les bénéficiaires de l'accueil.


Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015). b) Fedasil verschaft enkel materiële hulp zoals voozien in de opvangwet van 12 januari 2007 (huisvesting, voeding, maatschappelijke begeleidin ...[+++]

En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de Fedasil du 23 octobre 2015). b) Fedasil n'octroie que l'aide matérielle prévue par la loi accueil du 12 janvier 2007 (hébergement, alimentation, argent de poche, accompagnement social, accompagnement médical, accès à l'aide juridique, etc.). c) Cet ...[+++]


8. a) De gevraagde informatie staat in de volgende tabel (2011-2013: studie EMN "Policies, practices and data on unaccompanied minors in belgium 2014 update 2014", October 2014 en 2014-2015: Fedasil). b) Fedasil beschikt niet over deze informatie in haar database. c) Een procedure werd op 12 november 2008 ingevoerd, door het opstellen en ondertekenen van een protocolakkoord tussen de verschillende betrokken besturen, het parket, de politie en Child Focus.

8. a) Les informations demandées figurent dans le tableau suivant (2011-2013: étude EMN "Policies, practices and data on unaccompanied minors in belgium 2014 update 2014", Octobre 2014 et 2014-2015: Fedasil). b) Fedasil ne dispose pas de cette information dans sa base de données. c) Une procédure a été mise en place le 12/11/2008 par l'élaboration et la signature d'un protocole d'accord entre les différentes administrations concernées, le parquet, la police et Child Focus.


De kaderconventie van de Verenigde Naties over klimaatswijziging (12) baseert zich op dit principe en werd aangenomen lang voor de internationale gemeenschap overtuigd was van het belang maatregelen te nemen.

La Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (12) est fondée sur ce principe et a été adoptée bien avant que la communauté internationale ne soit convaincue de l'importance de prendre des mesures.


Indien men zich niet baseert op het strikt juridische criterium van de nationaliteit, maar kijkt naar de totale bevolking die afkomstig is uit de immigratie (het deel van de bevolking dat bij de geboorte niet over de Belgische nationaliteit beschikt), dan omvatte de bevolking van vreemde herkomst op 1 januari 1998 1 314 217 personen (12,9 % van de bevolking van België), terwijl de bevolking zonder de Belgische nationaliteit (de « vreemdelingen ») « slechts » 903 120 personen omvatte (8).

Si l'on ne se base pas sur le critère strictement juridique de la nationalité, mais si l'on tient compte de l'ensemble de la population qui est issue de l'immigration (la part de la population qui n'a pas la nationalité belge à la naissance), la population d'origine étrangère comprenait, dans ce cas, 1 314 217 personnes au 1 janvier 1998 (12,9 % de la population de la Belgique), alors que la population n'ayant pas la nationalité belge (les « étrangers ») ne comprenait « que » 903 120 personnes (8).


(3) Wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen : De materiële hulp : de hulp die verleend wordt door het Agentschap [Fedasil] of de partner binnen een opvangstructuur en die met name bestaat uit huisvesting, voedsel, kleding, medische, maatschappelijke en psychologische begeleiding en de toekenning van een dagvergoeding.

(3) Loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers: L'aide matérielle: l'aide octroyée par l'Agence [Fedasil] ou le partenaire, au sein d'une structure d'accueil, et consistant notamment en l'hébergement, les repas, l'habillement, l'accompagnement médical, social et psychologique et l'octroi d'une allocation journalière.


Dit percentage baseert zich op de bepalingen van het koninklijk besluit tot organisatie van de werving van personen met een handicap in sommige federale overheidsdiensten (koninklijk besluit van 5 maart 2007) en dus op het feit dat bepaalde handicaps, met autonomieverlies van 12 punten, dubbel tellen.

Ce pourcentage est obtenu en tenant compte des dispositions de l’arrêté royal organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale (arrêté royal du 5 mars 2007) et donc du fait que certains handicaps, engendrant une perte d’autonomie d’au moins 12 points, sont comptabilisés en double.


Dit percentage baseert zich op de bepalingen van het koninklijk besluit (KB) tot organisatie van de werving van personen met een handicap in sommige federale overheidsdiensten (KB van 5 maart 2007) en dus op het feit dat bepaalde handicaps, met autonomieverlies van 12 punten, dubbel tellen.

Ce pourcentage est obtenu en tenant compte des dispositions de l’arrêté royal organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale (Arrêté Royal (AR) du 5 mars 2007) et donc du fait que certains handicaps, engendrant une perte d’autonomie de 12 points, sont comptabilisés en double.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 n fedasil baseert' ->

Date index: 2021-07-07
w