Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 maanden werkloos " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de duurzame integratie van werklozen en niet-actieven op de arbeidsmarkt te bevorderen verzoeken de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2003 de lidstaten elke werkloze een nieuwe start te bieden voordat hij 6 maanden werkloos is in geval van jongeren en voordat hij 12 maanden werkloos is ingeval van volwassenen, in wel in de vorm van een opleiding, een herscholing, een werkpraktijk, een baan of een andere werkgelegenheidsmaatregel; en ervoor te zorgen dat tegen 2010 ten minste 25% van de langdurig werklozen aan een actieve maatregel deelneemt.

Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi les États membres à s'assurer que d'ici 2010, 25 % au moins des chômeurs de longue durée auront bénéficié d'une mesure active.


2. steunt de drie belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk: (i) ambitieuze aanpak van de inschrijving van langdurig werklozen bij een dienst voor arbeidsbemiddeling, gericht op volledige dekking, (ii) beoordeling van de individuele mogelijkheden, behoeften en beroepsvoorkeuren van langdurig werklozen voordat zij 18 maanden werkloos zijn, en (iii) aanbieden van een op maat gemaakte, evenwichtige en bevattelijke re-integratieovereenkomst tussen de langdurig werkloze en de betrokken diensten na uiterlijk 18 maanden werkloosheid; benadrukt niettemin dat er een individuele beoordeling moet plaatsvinden voordat de betrokkene 12 maanden werkloos is, zodat ...[+++]

2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 18 mois de chômage; souligne toutefois que l'évaluation individualisée devrait avoir lieu avan ...[+++]


2. steunt de drie belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk: (i) ambitieuze aanpak van de inschrijving van langdurig werklozen bij een dienst voor arbeidsbemiddeling, gericht op volledige dekking, (ii) beoordeling van de individuele mogelijkheden, behoeften en beroepsvoorkeuren van langdurig werklozen voordat zij 18 maanden werkloos zijn, en (iii) aanbieden van een op maat gemaakte, evenwichtige en bevattelijke re-integratieovereenkomst tussen de langdurig werkloze en de betrokken diensten na uiterlijk 18 maanden werkloosheid; benadrukt niettemin dat er een individuele beoordeling moet plaatsvinden voordat de betrokkene 12 maanden werkloos is, zodat ...[+++]

2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 18 mois de chômage; souligne toutefois que l'évaluation individualisée devrait avoir lieu avan ...[+++]


Daarom pleit het vandaag gepresenteerde voorstel voor een aanbeveling van de Raad ervoor alle werkzoekenden die langer dan 12 maanden werkloos zijn, individueel te beoordelen en ze voor ze 18 maanden werkloos zijn een re-integratieovereenkomst aan te bieden met een concreet en individueel plan om weer werk te vinden.

C'est pourquoi la proposition de recommandation du Conseil présentée aujourd'hui prévoit que tous les demandeurs d'emploi au chômage depuis plus de 12 mois bénéficient d'une évaluation individuelle et se voient proposer un accord d'intégration professionnelle leur offrant un plan concret et personnalisé de retour à l'emploi, cela avant qu'ils atteignent leur 18 mois de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vermeldenswaardig voorbeeld is de tenuitvoerlegging van de door de Raad van Ministers van de EU overeengekomen jongerengarantie, waarbij de lidstaten worden opgeroepen ervoor te zorgen dat jongeren binnen vier maanden nadat zij de school verlaten of werkloos worden een baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage aangeboden krijgen (zie IP/12/1311, MEMO/12/938, SPEECH/12/910, MEMO/13/152).

Les SPE ont un rôle clé à jouer dans les efforts que devront déployer les États membres pour mettre en place la Garantie pour la jeunesse, laquelle a été approuvée par le Conseil des ministres de l'emploi et des affaires sociales de l'UE et demande aux États membres de veiller à ce que chaque jeune se voie proposer un emploi, un complément de formation, un apprentissage ou un stage dans les quatre mois suivant sa sortie de l'enseignement formel ou la perte de son emploi (voir IP/12/1311, MEMO/12/938, SPEECH/12/910, MEMO/13/152).


- dat aan alle werklozen een nieuwe start wordt geboden voordat zij 4 maanden werkloos zijn, wanneer het gaat om jongeren, en voordat zij 12 maanden werkloos zijn, wanneer het gaat om volwassenen, in de vorm van opleiding, omscholingscursussen, werkpraktijk, een baan of een andere inzetbaarheidsmaatregel, waar nodig vergezeld van permanente begeleiding bij het zoeken naar werk;

offrir un nouveau départ à tout jeune chômeur avant qu'il atteigne 4 mois de chômage et à tout chômeur adulte avant qu'il atteigne 12 mois de chômage, sous forme de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser son insertion professionnelle et, au besoin, avec un accompagnement permanent en matière de recherche d'emploi,


- dat aan alle werklozen een nieuwe start wordt geboden voordat zij 4 maanden werkloos zijn, wanneer het gaat om jongeren, en voordat zij 12 maanden werkloos zijn, wanneer het gaat om volwassenen, in de vorm van opleiding, omscholingscursussen, werkpraktijk, een baan of een andere inzetbaarheidsmaatregel, waar nodig vergezeld van permanente begeleiding bij het zoeken naar werk;

offrir un nouveau départ à tout jeune chômeur avant qu'il atteigne 4 mois de chômage et à tout chômeur adulte avant qu'il atteigne 12 mois de chômage, sous forme de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser son insertion professionnelle et, au besoin, avec un accompagnement permanent en matière de recherche d'emploi,


Net zoals bij werknemers is de mogelijkheid om een "verblijfsvergunning - zelfstandige" in te trekken omdat de betrokkene langer dan drie maanden werkloos is binnen een periode van 12 maanden gedurende de eerste twee jaar, of zes maanden na twee jaar een zeer radicale maatregel die extra bureaucratische rompslomp met zich meebrengt.

Tout comme le travailleur salarié, le travailleur exerçant une activité économique indépendante peut voir son permis de séjour annulé pour cause de manque de ressources durant une période supérieure à trois mois dans l'année au cours des deux premiers années ou à six mois après la deuxième année. Cette mesure très radicale représente une charge administrative supplémentaire.


langdurig werklozen (gedefinieerd als personen die gedurende 12 van de voorbije 16 maanden werkloos zijn geweest);

tout chômeur de longue durée (c'est-à-dire toute personne sans emploi pendant 12 des 16 mois précédents);


In alle NAP's is rekening gehouden met de operationele doelstellingen van de EU (het aanbod van een nieuwe start voordat de betrokkene 6 of 12 maanden werkloos is - voor resp. jongeren en volwassenen - en deelname van tenminste 20% van de werklozen aan opleidings- en vergelijkbare acties).

Les objectifs opérationnels de l'UE (l'offre d'un nouveau départ avant 6 ou 12 mois aux chômeurs jeunes et adultes, ainsi que la participation de 20% des chômeurs à une formation et à des mesures équivalentes) ont été pris en compte dans tous les PAN.




Anderen hebben gezocht naar : 12 maanden werkloos     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 maanden werkloos' ->

Date index: 2025-04-21
w