Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «11 september 2012 dienen » (Néerlandais → Français) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0807 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 807/2012 van de Commissie van 11 september 2012 tot 178e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 807/2012 VAN DE COMMISSIE // van 11 september 2012 // tot 178e wijzig ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0807 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 807/2012 de la Commission du 11 septembre 2012 modifiant pour la cent soixante-dix-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 807/2012 DE LA COMMISSION // du 11 septembre 2012


Voorts dienen importeurs van de producten van post 1701 zich ertoe te verplichten gedurende de periode van 1 oktober 2009 tot en met 30 september 2012 die producten te kopen tegen een prijs die niet onder een minimumprijs ligt.

En outre, durant la période du 1er octobre 2009 au 30 septembre 2012, l’importateur de produits relevant de la position 1701 s’engage à acheter ces produits à un prix non inférieur au prix minimal.


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 807/2012 van de Commissie van 11 september 2012 tot 178e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk

Règlement d'exécution (UE) n ° 807/2012 de la Commission du 11 septembre 2012 modifiant pour la cent soixante-dix-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


Op grond van de wijziging van dit besluit bij besluit van de Raad van het BIPT van 4 september 2012, dienen M2M-toepassingen die vanaf 1 september 2013 aangeboden worden aan de gebruikers gebruik te maken van nummers met de dienstidentiteit 77.

En vertu de la modification de cette décision par la décision du Conseil de l'IBPT du 4 septembre 2012, les applications M2M qui sont proposées aux utilisateurs à partir du 1 septembre 2013 doivent utiliser des numéros ayant l'identité de service 77.


In het Belgisch Staatsblad nr. 297 van 21 september 2012, dienen de hierna volgende correcties te worden aangebracht (met de bijlagen worden de bijlagen bedoeld bij het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen).

Au Moniteur belge n° 297 du 21 septembre 2012, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes décrites ci-après (par annexes, on entend les annexes à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire).


Art. 6. Voor de toepassing van het ministerieel besluit van 11 september 2012 dienen de termen vermeld in kolom 1 vervangen te worden door de termen die daartegenover worden gesteld in kolom 2 :

Art. 6. Pour l'application de l'arrêté ministériel du 11 septembre 2012, les termes mentionnés dans la colonne 1 doivent être remplacés par les termes qui sont placés en regard dans la colonne 2 :


Art. 4. Voor de toepassing van het koninklijk besluit van 20 september 2012 dienen de termen vermeld in kolom 1 vervangen te worden door de termen die daartegenover worden gesteld in kolom 2 :

Art. 4. Pour l'application de l'arrêté royal du 20 septembre 2012, les termes mentionnés dans la colonne 1 doivent être remplacés par les termes qui sont placés en regard dans la colonne 2 :


Standpunt van het Europees Parlement van 11 september 2012 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 4 oktober 2012.

Position du Parlement européen du 11 septembre 2012 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 4 octobre 2012.


Standpunt van het Europees Parlement van 11 september 2012 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 4 oktober 2012.

Position du Parlement européen du 11 septembre 2012 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 4 octobre 2012.


De lidstaten dienen uiterlijk 30 september 2012 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om aan deze richtlijn te voldoen.

Les États membres adoptent et publient, au plus tard le 30 septembre 2012, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'11 september 2012 dienen' ->

Date index: 2021-03-18
w