Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Traduction de «10ºbis ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 29 bis. ­ In artikel 34 van dezelfde wet wordt een 10ºbis ingevoerd, luidende :

« Art. 29 bis. ­ Dans l'article 34 de la même loi, il est inséré un point 10ºbis, libellé comme suit :


« Art. 29 bis. ­ In artikel 34 van dezelfde wet wordt een 10ºbis ingevoerd, luidende :

« Art. 29 bis. ­ Dans l'article 34 de la même loi, il est inséré un point 10ºbis, libellé comme suit :


Dit aanknopingspunt is ingevoerd in artikel 10 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering door middel van een punt 1 bis.

Ce critère de rattachement a été introduit par le biais de l'article 10 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, en y insérant un point 1ºbis.


Dit aanknopingspunt is ingevoerd in artikel 10 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering door middel van een punt 1 bis.

Ce critère de rattachement a été introduit par le biais de l'article 10 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, en y insérant un point 1ºbis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de Autoriteit op 10 juni 2011 voor de algemene boekhouding het SAP-systeem heeft ingevoerd, dat direct gekoppeld is aan ABAC, het systeem dat ook door de Commissie wordt gebruikt; stelt verder vast dat de Autoriteit tot dat moment gebruikmaakte van SAGE , het systeem ingevoerd door het CEBT voor financiële boekhouding, en dat per 10 juni 2011 een overgangsbalans is ingevoerd;

14. constate que, selon les comptes annuels, l'Autorité a mis en œuvre le 10 juin 2011 pour sa comptabilité générale le logiciel SAP, qui est directement lié au système ABAC utilisé par la Commission; note, de plus, que l'Autorité a utilisé jusqu'à cette date pour sa comptabilité financière le système SAGE créé par le CECB et que, depuis le 10 juin 2011, un solde de transition a été instauré;


14. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de Autoriteit op 10 juni 2011 voor de algemene boekhouding het SAP-systeem heeft ingevoerd, dat direct gekoppeld is aan ABAC, het systeem dat ook door de Commissie wordt gebruikt; stelt verder vast dat de Autoriteit tot dat moment gebruikmaakte van SAGE, het systeem ingevoerd door het CEBT voor financiële boekhouding, en dat per 10 juni 2011 een overgangsbalans is ingevoerd;

14. constate que, selon les comptes annuels, l'Autorité a mis en œuvre le 10 juin 2011 pour sa comptabilité générale le logiciel SAP, qui est directement lié au système ABAC utilisé par la Commission; note, de plus, que l'Autorité a utilisé jusqu'à cette date pour sa comptabilité financière le système SAGE créé par le CECB et que, depuis le 10 juin 2011, un solde de transition a été instauré;


" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker van GN-code 17011210 en/of GN-code 17011110 op de Azoren is ingevoerd om er te worden geraffineerd en ve ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1260/2001, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) n o 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre, et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et pour être raffiné et consommé aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 1701 12 10 ou NC 1701 11 10, bénéficie, dans les conditions fixées par le présent règle ...[+++]


" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker van GN-code 17011210 en/of GN-code 17011110 op de Azoren is ingevoerd om er te worden geraffineerd en ve ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1260/2001, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) n o 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre, et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et pour être raffiné et consommé aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 1701 12 10 ou NC 1701 11 10, bénéficie, dans les conditions fixées par le présent règle ...[+++]


– gezien het verbod op het vervoederen van vismeel aan herkauwers dat in 2001 door de Commissie is ingesteld, een voorzorgsmaatregel die is ingevoerd bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten en later is geconsolideerd in Verordening (EG) nr. 1234/2003 van de Commissie van 10 juli 2003 tot wijziging van de bijlagen I, IV en XI bij Verordening (EG) nr. 999/2001, waarin de voorwaarden werden vastgelegd waaronder de lidstaten het vervoederen van vismeel aan niet-herkauwende diere ...[+++]

— vu l'interdiction d'utiliser de la farine de poisson dans l'alimentation des ruminants décrétée par la Commission en 2001, mesure de précaution introduite par la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux et consolidée ultérieurement par le règlement (CE) n° 1234/2003 de la Commission du 10 juillet 2003 modifiant les annexes I, IV et XI du règlement (CE) n° 999/2001, arrêtant les conditions dans lesquelles les États membres pourraient autoriser l'utilisati ...[+++]


29 bis. ­ In artikel 34 van dezelfde wet wordt een 10ºbis ingevoerd, luidende :

29 bis. ­ Dans l'article 34 de la même loi, il est inséré un point 10ºbis, libellé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10ºbis ingevoerd' ->

Date index: 2025-09-28
w