Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "100 100 bovenop " (Nederlands → Frans) :

Het directiecomité beslist na overleg met de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie waarna het bij koninklijk besluit vastgelegd wordt (koninklijk besluit van 27 oktober 2015). b) De personeelsformatie werd vastgelegd op basis van de volgende criteria: - de vorige personeelsformatie die 229 personeelsleden voorzag voor Brussel, 131 voor Wallonië en 123 voor Vlaanderen; - de capaciteitsverhoging die werd beslist door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken in 2012 enkel voor Brussel (100 inspecteurs); - een aanpassing die werd voorgesteld door de directie van de spoorwegpolitie in het kader van de optimalisatie van de federa ...[+++]

Le comité de direction décide en concertation avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice, ce après quoi elle est établie par arrêté royal (arrêté royal du 27 octobre 2015). b) La formation du personnel est établie sur les critères suivants: - la formation du personnel précédente qui prévoyait 229 membres du personnel pour Bruxelles, 131 pour la Wallonie et 123 pour la Flandre; - l'augmentation de capacité décidée par la ministre de l'Intérieur en 2012 uniquement pour Bruxelles (100 inspecteurs); - un ajustement proposé par la direction de la police des chemins de fer dans le cadre de l'optimalisation de la police fédérale visan ...[+++]


1. Het evenement werd 100 % gesponsord en gerealiseerd op basis van vrijwilligers, met de hulp van verschillende diensten van Defensie. 2. Voor logistieke steun heeft de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) voor dit evenement grotendeels beroep gedaan op personeel van Defensie bovenop zijn eigen personeel.

1. L'événement a été sponsorisé à 100% et a été développé et réalisé sur base de bénévolat, avec l'aide du personnel de différents services de la Défense. 2. Le Service Général de Renseignement et de Sécurité (SGRS) a organisé l'événement en s'appuyant principalement pour les aspects logistiques sur du personnel de la Défense en plus de son propre personnel.


De Commissie wil 400 miljoen euro putten uit het EDF fonds: 200 miljoen euro voor initiatieven in het kader van resilience met steun voor Eritrea; 50 miljoen euro bovenop de 10 miljoen euro RIP - allocatie voor Regionale ontwikkeling en beschermingsprogramma's; 100 miljoen euro voor Soedan en 50 miljoen euro voor de resettlement van Somalische vluchtelingen.

La Commission a l'intention de tirer 400 millions d'euros sur les fonds du FED: 200 millions d'euros pour des initiatives dans le cadre de la résilience avec le soutien de l'Erythrée; 50 millions d'euros au-dessus des 10 millions d'euros, RIP - programmes de développement et de protection de l'allocation régionale; 100 millions d'euros pour le Soudan et 50 millions d'euros pour la réinstallation des réfugiés somaliens.


Dit budget werd voorzien bovenop de 100 % besteding van de welvaartsenveloppe na aanpassing van de basis aan de zesde staatshervorming.

Ce budget vient s'ajouter au 100 % des dépenses de l'enveloppe bien-être après adaptation de la base à la sixième réforme de l'État.


B. overwegende dat de Commissie voorgesteld heeft het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om, bovenop de maxima van het MFK, de financiële middelen op de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015 aan te vullen met 79,8 miljoen EUR aan vastleggingskredieten, ten behoeve van de toewijzing van aanvullende middelen aan de structuurfondsen voor Cyprus voor een totaalbedrag van 100 miljoen EUR voor 2015;

B. considérant que la Commission a proposé de mobiliser l'instrument de flexibilité, au-delà des plafonds du cadre financier pluriannuel, pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 79, 8 millions d'euros en crédits d'engagement, afin d'octroyer à Chypre une dotation supplémentaire issue des Fonds structurels d'un montant total de 100 millions d'euros pour l'exercice 2015;


2) Na alle mogelijkheden tot herschikking van kredieten binnen subrubriek 1b te hebben onderzocht, is het nodig middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ter aanvulling van de financiering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015, bovenop het maximum van subrubriek 1b, met 83 285 595 EUR ten behoeve van de financiering van de Cypriotische structuurfondsenprogramma's, om voor 2015 een extra bedrag uit de structuurfondsen aan Cyprus toe te wijzen van in totaal 100 000 000 EUR,

(2) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la sous-rubrique 1b, il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2015, à hauteur de 83 285 595 EUR au-delà du plafond de la sous-rubrique 1b, en faveur des programmes des Fonds structurels pour Chypre, afin d'octroyer à ce pays une dotation supplémentaire issue des Fonds structurels pour l'exercice 2015 d'un montant total de 100 000 000 EUR.


3. In afwijking van artikel 53, lid 3, worden op verzoek van een lidstaat de tussentijdse betalingen verhoogd met een bedrag dat overeenkomt met 10 procentpunten bovenop het medefinancieringspercentage voor elk prioritair zwaartepunt, tot een maximum van 100 %, toe te passen op het bedrag van de voor steun in aanmerking komende overheidsuitgaven die voor het eerst zijn aangegeven in elke gecertificeerde uitgavenstaat die wordt ingediend, mits de lidstaat, op of na 31 december 2013, aan een van de volgende voorwaarden voldoet:„ ;

3. Par dérogation à l'article 53, paragraphe 3, à la demande d'un État membre, les paiements intermédiaires sont augmentés d'un montant correspondant à dix points de pourcentage au-dessus du taux de cofinancement établi pour chaque axe prioritaire, jusqu'à un plafond de 100 %, et applicable au montant des dépenses publiques éligibles nouvellement déclarées dans chaque état des dépenses certifié soumis, à condition que l'État membre satisfasse, le 31 décembre 2013 ou ultérieurement, à l'une des conditions suivantes:


„2. In afwijking van artikel 53, lid 3, worden op verzoek van een lidstaat de saldobetalingen verhoogd met een bedrag dat overeenkomt met 10 procentpunten bovenop het medefinancieringspercentage voor elk prioritair zwaartepunt, tot een maximum van 100 %, toe te passen op het bedrag van de voor steun in aanmerking komende overheidsuitgaven die voor het eerst zijn aangegeven in elke gecertificeerde uitgavenstaat die wordt ingediend, mits de lidstaat, op of na 31 december 2013, aan een van de in artikel 76, lid 3, onder a), b) en c), genoemde voorwaarden voldoet.

2. Par dérogation à l'article 53, paragraphe 3, à la demande d'un État membre, le paiement du solde final est augmenté d'un montant correspondant à dix points de pourcentage au-dessus du taux de cofinancement établi pour chaque axe prioritaire, jusqu'à un plafond de 100 %, et applicable au montant des dépenses publiques éligibles nouvellement déclarées dans chaque état des dépenses certifié soumis, à condition que l'État membre satisfasse, le 31 décembre 2013 ou ultérieurement, à l'une des conditions prévues à l'article 76, paragraphe 3, points a), b) et c).


B. overwegende dat de Commissie heeft voorgesteld middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen om de financiering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2014 aan te vullen, bovenop het maximum van rubriek 1b, met 78 miljoen EUR ten behoeve van de financiering van de Cypriotische Structuurfondsenprogramma's om voor 2014 een extra bedrag uit de Structuurfondsen aan Cyprus toe te wijzen van in totaal 100 000 000 EUR;

B. considérant que la Commission a proposé de mobiliser l'instrument de flexibilité afin de compléter le financement prévu dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2014, au-delà du plafond de la sous-rubrique 1b, à hauteur de 78 millions d'EUR, en faveur des programmes des Fonds structurels pour Chypre, afin d'octroyer au pays une dotation supplémentaire au titre de ces fonds pour l'exercice 2014, pour un montant total de 100 000 000 EUR;


Een trendzetter in een aantal klassehotels in het buitenland (Parijs, Londen): gasten betalen er een waarborg van gemiddeld 100 euro per nacht, en dit bovenop de kamerprijs.

On observe dans certains hôtels de grand standing à l'étranger, et notamment à Paris et à Londres, une tendance à réclamer aux clients une caution de 100 euros par nuit en moyenne, en sus du prix de la chambre.




Anderen hebben gezocht naar : brussel     bovenop     defensie bovenop     miljoen euro bovenop     voorzien bovenop     gebruiken om bovenop     begrotingsjaar 2015 bovenop     procentpunten bovenop     dit bovenop     100 100 bovenop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'100 100 bovenop' ->

Date index: 2022-09-13
w