Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 onafhankelijke journalisten sinds september » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat 10 onafhankelijke journalisten sinds september 2001 zijn opgesloten in Asmara, dat één van hen Zweeds staatsburger Dawit Isaak is, dat die voor geen enkele misdaad is berecht en dat de Eritrese autoriteiten weigeren iets los te laten over zijn lot,

E. considérant que depuis septembre 2001, dix journalistes indépendants sont incarcérés à Asmara, dont un ressortissant suédois, Dawit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit et sur le sort duquel les autorités érythréennes se refusent à tout commentaire;


E. overwegende dat 10 onafhankelijke journalisten sinds september 2001 zijn opgesloten in Asmara, dat één van hen Zweeds staatsburger Dawit Isaak is, dat die voor geen enkele misdaad is berecht en dat de Eritrese autoriteiten weigeren iets los te laten over zijn lot;

E. considérant que depuis septembre 2001, dix journalistes indépendants sont incarcérés à Asmara, dont un ressortissant suédois, Dawit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit et sur le sort duquel les autorités érythréennes se refusent à tout commentaire;


De stijging na een jaar van de verbruiksprijzen voor elektriciteit in het tweede semester 2015 is hoofdzakelijk het gevolg van de stijging van de BTW van 6% naar 21% sinds september 2015, van de stijging van de distributietarieven (+16,4%, prosumententarief inbegrepen) en in mindere mate van de stijging van de andere taksen (+10,2%).

La hausse à un an d'écart des prix à la consommation de l'électricité au second trimestre 2015 résulte principalement du relèvement de la TVA de 6 % à 21 % depuis septembre 2015, de l'augmentation des tarifs de distribution (+16,4 %; tarif prosommateur compris), et dans une moindre mesure de la hausse des autres taxes (+10,2 %).


1. De wetswijziging die doorgevoerd werd met de programmawet van 10 augustus 2015 en die de RVA terug toelaat de werkloze thuis te bezoeken zonder ze eerst verplicht op te roepen voor een hoorzitting, geldt sinds september 2015.

1. La modification législative qui a été opérée par la loi-programme du 10 août 2015 et qui permet de nouveau à l'ONEM de se rendre chez les chômeurs sans devoir obligatoirement les convoquer au préalable à une audition s'applique depuis septembre 2015.


Onderstaande gegevens komen overeen met de staat van de gegevensbank op 10 september 2015. b) Sinds de hervorming van het gerechtelijk landschap die op 1 april 2014 in werking trad, telt ons land 14 "eersterangsparketten" (13 parketten van eerste aanleg + het federaal parket).

Les données qui seront présentées ci-après correspondent à l'état de la banque de données au 10 septembre 2015. b) Depuis la réforme du paysage judiciaire entrée en vigueur le 1er avril 2014, notre pays compte 14 parquets de "premier degré" (13 parquets d'instance + le parquet fédéral).


Sinds 7 september 2015 voert de Veiligheid van de Staat de screening van Iraakse en Syrische asielzoekers uit (met uitzondering van de lijsten van 9, 10, 11 september die de asielzoekers van alle nationaliteiten samen vermeldden).

Depuis le 7 septembre 2015, la Sûreté de l'État effectue le screening des demandeurs d'asile irakiens et syriens (à l'exception des listes du 9, 10 et 11 septembre qui reprenaient les demandeurs d'asile toutes nationalités confondues).


Antwoord ontvangen op 10 september 2015 : Sinds januari 2015 onderzoekt een werkgroep « CFL (Luxemburgse spoorwegen) – NMBS (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) » de invoering van een nieuwe formule van grensoverschrijdend abonnement met mogelijkheid van werkgeverstussenkomst op het Luxemburgse gedeelte.

Réponse reçue le 10 septembre 2015 : Depuis janvier 2015, un groupe de travail « CFL (Chemins de fer luxembourgeois) – SNCB (Société nationale des chemins de fer belges) » étudie la mise en place d’une nouvelle formule d’abonnement transfrontalier avec possibilité d’intervention patronale sur la partie luxembourgeoise.


70. merkt bezorgd op dat er sinds september 2001 tien onafhankelijke journalisten worden aangehouden in Asmara, onder wie een Zweeds staatsburger, Davit Isaak, die voor geen enkele misdaad terechtstaat en die nog steeds in de gevangenis zit; roept de Eritrese regering op om de opgesloten journalisten vrij te laten en het verbod op privé-pers op te heffen;

70. relève avec préoccupation que depuis septembre 2001, ont été arrêtés à Asmara dix journalistes indépendants, parmi lesquels un citoyen suédois, Davit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit et qui est toujours incarcéré; invite le gouvernement érythréen à libérer les journalistes incarcérés et à lever l'interdiction de la presse indépendante;


E. verontrust door het verbod op een onafhankelijke pers en door de arrestatie van diverse journalisten sinds september 2001,

E. considérant l'interdiction de la presse indépendante et les arrestations de plusieurs journalistes survenues depuis septembre 2001,


E. verontrust door het verbod op een onafhankelijke pers en door de arrestatie van diverse journalisten sinds september 2001,

E. considérant l'interdiction de la presse indépendante et les arrestations de plusieurs journalistes survenues depuis septembre 2001,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 onafhankelijke journalisten sinds september' ->

Date index: 2021-08-23
w