Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "10 maart 2005 kwam " (Nederlands → Frans) :

De Milieuraad van 10 maart 2005 kwam tot de conclusie dat "moet worden gedacht aan reducties door de groep van ontwikkelde landen in de orde van grootte van 15 à 30% vóór 2020 ten opzichte van het minimum van 1990 dat voorzien is in het Protocol van Kyoto".

Les conclusions du Conseil «Environnement» du 10 mars 2005 précisent «qu'il faudrait étudier des pistes permettant au groupe des pays développés de réduire leurs émissions de 15 à 30 % environ d’ici 2020, par rapport aux valeurs de référence prévues dans le Protocole de Kyoto et, au-delà, dans l'esprit des conclusions du Conseil "Environnement"».


In het kader van een tevredenheidsonderzoek in maart 2005 kwam de consumentenvereniging Test-Aankoop tot de vaststelling dat 77 % van de cliënten hun bank trouw is gebleven tijdens de jongste tien jaar en dat nagenoeg de helft van de consumenten reeds meer dan 20 jaar cliënt is bij dezelfde bank.

Dans le cadre d'une enquête de satisfaction menée en mars 2005, l'association de défense des consommateurs Test-Achats est arrivée à la conclusion que 77 % des clients sont restés fidèles à leur banque pendant les dix dernières années et que pratiquement la moitié des consommateurs sont clients de la même banque depuis plus de 20 ans.


Het kwam tot stand krachtens het koninklijk besluit van 22 februari 2005 dat werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 11 maart 2005.

Il a vu le jour avec l’arrêté royal du 22 février 2005, publié au Moniteur belge le 11 mars 2005.


Bovendien kwam de problematiek van de anonimiteit van donoren van gameten reeds aan bod zowel in het wetsvoorstel « houdende regeling inzake het verzamelen, het bewaren en het verstrekken van gegevens bij de donatie van gameten » dat door senator De Schamphelaere c.s. op 11 maart 2004 werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-559/1) als in het wetsvoorstel « houdende regeling inzake het verzamelen, bewaren, implanteren en beheer van gegevens over menselijk celmateriaal » dat senator De Roeck indiende op 31 januari 2005 ...[+++]

En outre, la problématique de l'anonymat des donneurs de gamètes a déjà été abordée dans la proposition de loi réglant la collecte, la conservation et la communication des informations relatives au don de gamètes, déposée le 11 mars 2004 par la sénatrice De Schamphelaere et consorts (do c. Sénat, nº 3-559/1), ainsi que dans la proposition de loi réglementant la collecte, la conservation et l'implantation des cellules humaines ainsi que la gestion des informations les concernant, déposée le 31 janvier 2005 par la sénatrice De Roeck (do ...[+++]


Bovendien kwam de problematiek van de anonimiteit van donoren van gameten reeds aan bod zowel in het wetsvoorstel « houdende regeling inzake het verzamelen, het bewaren en het verstrekken van gegevens bij de donatie van gameten » dat door senator De Schamphelaere c.s. op 11 maart 2004 werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-559/1) als in het wetsvoorstel « houdende regeling inzake het verzamelen, bewaren, implanteren en beheer van gegevens over menselijk celmateriaal » dat senator De Roeck indiende op 31 januari 2005 ...[+++]

En outre, la problématique de l'anonymat des donneurs de gamètes a déjà été abordée dans la proposition de loi réglant la collecte, la conservation et la communication des informations relatives au don de gamètes, déposée le 11 mars 2004 par la sénatrice De Schamphelaere et consorts (do c. Sénat, nº 3-559/1), ainsi que dans la proposition de loi réglementant la collecte, la conservation et l'implantation des cellules humaines ainsi que la gestion des informations les concernant, déposée le 31 janvier 2005 par la sénatrice De Roeck (do ...[+++]


In zijn arrest nr. 58/2005 van 16 maart 2005 inzake een prejudiciële vraag gesteld door de Arbeidsrechtbank van Antwerpen, oordeelde het Arbitragehof dat in die interpretatie, het artikel 10, eerste lid van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt. Het Arbitragehof oordeelde dat die regel tot onevenredige gevolgen leidt voor hen die niet op de bijstandsgerechtigde leeftijd, maar pas later een recht op inkomensgarantie doen gelden en tot een verschil in behandeling leidt waarvoor geen objectieve en redelijke verantwoording bestaat.

Dans son arrêt nº 58/2005 du 16 mars 2005 concernant une question préjudicielle posée par le Tribunal du travail d'Anvers, la Cour d'arbitrage a estimé que dans cette interprétation, l'article 10, alinéa 1 , de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette règle a des effets disproportionnés pour ceux qui font valoir le droit à la garantie de revenus, non pas à l'âge à partir duquel il peut être obtenu, mais seulement ultérieurement, et entraîne une différence de traitement pour laquelle il n'existe pas de justification obj ...[+++]


De Europese Raad kwam op zijn bijeenkomst in Brussel (22-23 maart 2005) overeen om de Lissabonstrategie nieuw leven in te blazen.

Le Conseil européen tenu à Bruxelles les 22 et 23 mars 2005 est convenu de relancer la stratégie de Lisbonne.


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 10 maart 2005: "Verslag over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de EU" [COM(2005) 84 definitief - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, du 10 mars 2005, «Rapport sur la mise en œuvre de la stratégie forestière de l'Union européenne» [COM(2005) 84 final - Non publié au Journal officiel].


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 10 maart 2005: "Verslag over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de EU" [COM(2005) 84 def. - niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, du 10 mars 2005, "Rapport sur la mise en œuvre de la stratégie forestière de l'Union européenne" [COM(2005) 84 final - Non publié au Journal officiel].


Sinds de Europese Raad van maart 2005 heeft de Commissie geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid[10] goedgekeurd om de lidstaten te helpen bij de ontwikkeling van hun nationale hervormingsprogramma’s.

Dans la période qui a suivi le Conseil européen de mars 2005, la Commission a adopté les lignes directrices intégrées pour la croissance et l’emploi[10] afin d’aider les États membres à élaborer leurs programmes de réformes nationaux.




Anderen hebben gezocht naar : milieuraad van 10 maart 2005 kwam     maart     maart 2005 kwam     11 maart     februari     kwam     januari     bovendien kwam     16 maart     arrest nr 58 2005     brussel 22-23 maart     europese raad kwam     10 maart     raad van maart     10 maart 2005 kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 maart 2005 kwam' ->

Date index: 2024-09-14
w