Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 worden afzonderlijke nederlandstalige rechtbanken » (Néerlandais → Français) :

De afzonderlijke Nederlandstalige rechtbanken die in Brussel worden opgericht, zouden perfect leefbaar zijn.

Les tribunaux néerlandophones séparés qui seraient créés à Bruxelles seraient parfaitement viables.


In zijn wetsvoorstel nr. 5-755/1 worden afzonderlijke Nederlandstalige rechtbanken voor Halle-Vilvoorde opgericht met een eigen parket (met behoud van de faciliteiten in de zes randgemeenten en dus een aantal tweetalige magistraten).

Sa proposition de loi nº 5-755/1 prévoit la création de tribunaux néerlandophones distincts et dotés de leur propre parquet pour Hal-Vilvorde (avec maintien des facilités dans les six communes de la périphérie et, donc, un certain nombre de magistrats bilingues).


Ik kan alleen maar vaststellen dat er nog geen steen gelegd is. De meeste partners in deze zaak, zoals de gemeente Asse, werken heel goed mee, maar volgens de procureur zit het dossier vast bij de FOD Justitie. 1. Krijgen de Nederlandstalige rechtbanken in Brussel een extra rechter zodat de goede resultaten qua vervolgingen van het parket Halle-Vilvoorde ook snel en efficiënt voor de rechtbank te Brussel kunnen gebracht worden?

Si la plupart des partenaires de ce dossier, comme la commune d'Asse, font du très bon travail, le procureur estime que le dossier reste bloqué au niveau du SPF Justice. 1. Les tribunaux néerlandophones de Bruxelles recevront-ils un juge supplémentaire de sorte que compte tenu des bons résultats du parquet de Hal-Vilvorde en matière de poursuites, les affaires puissent également être portées rapidement et efficacement devant le tribunal de Bruxelles.


3. Zijn er nog andere onderdelen van de Nederlandstalige rechtbanken in Brussel waarvan de huisvesting niet voldoet?

3. Un problème d'hébergement se pose-t-il également pour d'autres sections de tribunaux bruxellois néerlandophones?


Stakingen van 19 en 20 oktober 2015: Zevenendertig preventieve eenzijdige verzoekschriften werden ingediend: - 16 preventieve verzoekschriften betreffende het verbod om de sporen te bezetten en om in te dringen in de seinhuizen werden ingediend bij de Nederlandstalige rechtbanken (Brugge voor Brugge en Zeebrugge, Gent voor Gent en Gent Zeehaven, Dendermonde voor Antwerpen Linkeroever/Waaslanden, Dendermonde en Denderleeuw, Mechelen voor Mechelen en Muizen, Kortrijk, Hasselt, Antwerpen, Leuven): 14 positieve beschikkingen en twee negat ...[+++]

Grèves des 19 et 20 octobre 2015: Trente sept requêtes unilatérales préventives ont été introduites: - 16 requêtes préventives portant sur l'interdiction d'occuper les voies et de pénétrer dans les cabines de signalisation ont été introduites auprès des tribunaux néerlandophones (Bruges pour Bruges et Zeebruges, Gand pour Gand et Gand-Zeehaven, Termonde pour Anvers Linkeroever/Waaslanden, Termonde et Denderleeuw, Malines pour Malines et Muizen, Courtrai, Hasselt, Anvers, Louvain; 14 ordonnances positives pour deux ordonnances négatives rendues à Malines, contre lesquelles un recours a été introduit devant la cour d'appel d'Anvers. L'arr ...[+++]


De volgende advocaten verdedigen de juridische belangen van de RVP voor de Nederlandstalige rechtbanken en hoven: mr. Herman Baron, Ieper, Veurne; mr. Bart Biesemans, Brussel; mr. Hubert Celen, Turnhout; mr. Ernest De Bock, Brussel; mr. Gaston Grysolle, Aalst; mr. Patrick Vaerewijck, Dendermonde mr. Corine Vandenberghe, Brugge, Oostende, Kortrijk en Roeselare; mr. Bernard Van Den Daele, Oudenaarde; mr. Geert Van Deyck, Mechelen; mr. Annie-Rose Van Laeres, Gent; mr. Paul Vanagt, Hasselt; mr. Rudi Vermeiren, Antwerpen; mr. Jean-Pierre Westerlinck, Sint-Niklaas.

Les avocats suivants assurent la défense des intérêts de l'ONP en justice devant les juridictions néerlandophones: Me Herman Baron, Ieper, Veurne; Me Bart Biesemans, Brussel; Me Hubert Celen, Turnhout; Me Ernest De Bock, Brussel; Me Gaston Grysolle, Aalst; Me Patrick Vaerewijck, Dendermonde Me Corine Vandenberghe, Brugge, Oostende, Kortrijk en Roeselare; Me Bernard Van Den Daele, Oudenaarde; Me Geert Van Deyck, Mechelen; Me Annie-Rose Van Laeres, Gent; Me Paul Vanagt, Hasselt; Me Rudi Vermeiren, Antwerpen; Me Jean-Pierre Westerlinck, Sint-Niklaas.


Ingevolge de oprichting van afzonderlijke Nederlandstalige en Franstalige arbeidsrechtbanken en rechtbanken van koophandel, is deze bepaling overbodig en kan ze worden opgeheven.

Consécutivement à la création de tribunaux du travail et de tribunaux de commerce francophones et néerlandophones distincts, cette disposition devient superflue et peut dès lors être abrogée.


Ingevolge de oprichting van afzonderlijke Nederlandstalige en Franstalige arbeidsrechtbanken en rechtbanken van koophandel, is deze bepaling overbodig geworden en kan ze worden opgeheven.

À la suite de la création de tribunaux du travail et de tribunaux de commerce francophones et néerlandophones distincts, cette disposition est devenue superflue et peut dès lors être abrogée.


Met betrekking tot de detachering van Franstalige parketmagistraten naar het parket van Halle-Vilvoorde was het de ambitie van de acht partijen om de problemen van Justitie in Brussel op te lossen, tegemoet te komen aan vragen en verzuchtingen tot de splitsing van het parket en een meer autonoom beheer bij afzonderlijke Franstalige en Nederlandstalige rechtbanken mogelijk te maken.

En ce qui concerne le détachement de magistrats de parquet francophones vers le parquet de Hal-Vilvorde, l'ambition des huit partis était de résoudre les problèmes de justice à Bruxelles, de répondre aux demandes et aspirations de scission du parquet et de permettre une gestion plus autonome avec des tribunaux francophones et néerlandophones distincts.


Het nieuwe parket heeft hier terecht een prioriteit gesteld, maar wordt helaas gehinderd door de gebrekkige werking van de Brusselse rechtbanken waar sinds begin april 2015 zeven Nederlandstalige griffiers per bevelschrift werden opgeëist om te gaan werken op de Franstalige rechtbanken.

Ce problème est à juste titre érigé en priorité par le nouveau parquet, mais le fonctionnement défaillant des tribunaux de Bruxelles où, depuis début avril 2015, sept greffiers néerlandophones sont réquisitionnés par ordonnance pour aller renforcer les tribunaux francophones, fait obstacle à une lutte effective contre ce phénomène.


w