Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 november 2010 eervol » (Néerlandais → Français) :

- Pensionering Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2016 wordt met ingang van 1 november 2016, eervol ontslag uit zijn functies van Attaché verleend aan de heer Luc ROELS, die aanspraak heeft op een rustpensioen.

- Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 4 octobre 2016, démission honorable de ses fonctions d'Attaché est accordée, à partir du 1er novembre 2016, à M. Luc ROELS, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite.


- Pensionering Bij koninklijk besluit van 20 mei 2016 wordt aan de heer Erik STERCKX, adviseur bij de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie, met ingang van 1 november 2016, eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 20 mai 2016 démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor Public est accordée, à la date du 1 novembre 2016, à Monsieur Erik STERCKX, conseiller à la Direction générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale.


Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Internationale Tentoonstelling van Shanghai 2010 door de Algemene Ve ...[+++]

Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter; Vu l'enregistrement de l'Exposition internationale de Shanghai en 2010 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 1 dé ...[+++]


Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 door de Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen op datum van 23 ...[+++]

Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter ; Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle de Milan 2015 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 23 novembre 2010; Vu la décision de ...[+++]


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De heer Claus Eduard Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2010 12 juni 1950 - Sint-Truiden Mevr. Corbeels Paula Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 apr ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2010 12 juin 1950 - Saint-Trond Mme Corbeels Paula Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 augustus 2010 wordt op 1 november 2010 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jean-Luc De Paepe, assistent (rang A), geboren op 19 oktober 1945.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 août 2010, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 novembre 2010, à M. Jean-Luc De Paepe, assistant (rang A), né le 19 octobre 1945.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 oktober 2010 wordt op 1 november 2010 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Robert Lejeune, directeur-generaal, geboren op 29 oktober 1949.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 octobre 2010, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 novembre 2010, à M. Robert Lejeune, directeur général, né le 29 octobre 1949.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2010 wordt op 1 november 2010 eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Lucienne Teugels, vertaler-directeur, geboren op 2 oktober 1945.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juin 2010, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 novembre 2010, à Mme Lucienne Teugels, traductrice-directrice, née le 2 octobre 1945.


Bij koninklijk besluit van 8 februari 2010 wordt aan Mevr. Mireille Bostyn, attaché bij de Stafdienst Personeel en Organisatie, met ingang van 1 november 2010, eervol ontslag uit haar functies verleend en wordt zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

Par arrêté royal du 8 février 2010, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 novembre 2010, à Mme Mireille Bostyn, attaché au Service d'Encadrement Personnel et Organisation.


Bij koninklijk besluit van13 juni 2010 wordt Mevr. Marie-Paule Smets, met ingang van 1 november 2010 eervol ontslag verleend uit haar ambt van adviseur.

Par arrêté royal du 13 juin 2010, démission honorable de ses fonctions de conseiller est accordée à Mme Marie-Paule Smets à partir du 1 novembre 2010.




D'autres ont cherché : 1 november     oktober     november 2016 eervol     mei     november     shanghai     wordt eervol     ranginneming 15 november     wordt op 1 november 2010 eervol     februari     november 2010 eervol     ingang van 1 november 2010 eervol     1 november 2010 eervol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 november 2010 eervol' ->

Date index: 2020-12-17
w