Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 januari 2013 zullen » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 januari 2017 zullen er in Frankrijk alleen nog neutrale sigarettenpakjes mogen worden verkocht.

À partir du 1er janvier 2017, en France, seuls les paquets de cigarettes neutres pourront être vendus.


Vanaf 1 januari 2018 zullen alle afwijkende regimes (artikel 70, § 1, en § 4) niet meer van toepassing zijn.

À partir du 1er janvier 2018, tous les régimes dérogatoires (article 70, § 1er, et § 4) cesseront de s'appliquer.


De regering is bezig met de uitwerking van een nieuwe Patent Box-regeling die conform is aan de voorwaarden opgelegd door de EU. Binnen de schoot van de Europese Unie zijn afspraken vastgelegd over de uitwisseling van rulings: - alle rulings vanaf 1 januari 2010 en die nog van toepassing zijn op 1 januari 2014 zullen uiterlijk 31 december 2016 worden uitgewisseld; - rulings afgeleverd tussen 1 januari 2014 en 31 maart 2016 zullen uiterlijk op 31 december 2016 worden uitgewisseld; - rulings afgesloten vanaf 1 jan ...[+++]

Un exemple belge d'une telle réglementation préférentielle est la déduction pour revenus de brevets. Le gouvernement se charge de l'élaboration d'une nouvelle réglementation Patent Box qui est conforme aux conditions imposées par l'UE. Au sein de l'Union Européenne, des accords sont fixés sur les échanges de rulings: - tous les rulings à partir du 1er janvier 2010 et qui sont encore en application en date du 1er janvier 2014 seront échangés au plus tard le 31 décembre 2016; - les rulings délivrés entre le 1er janvier 2014 et le 31 ma ...[+++]


Vanaf 1 januari 2013 zullen alle werknemers uit de fitnesssector vallen ander het " bediendestatuut" .

A partir du 1 janvier 2013, tous les travailleurs du secteur fitness bénéficieront du statut " employé" .


Op 1 januari 2015 zullen de personen die sinds zesendertig maanden of meer een uitkering ontvangen op basis van hun studies, of personen die niet voldoende hebben gewerkt om aanspraak te kunnen maken op een werkloosheidsuitkering, worden uitgesloten van de werkloosheidsuitkering.

Le 1er janvier 2015, les personnes qui perçoivent une allocation depuis trente-six mois ou plus sur la base de leurs études, ou les personnes qui n'ont pas travaillé suffisamment pour pouvoir prétendre à une allocation de chômage seront exclues du bénéfice de cette allocation.


Vanaf januari 2015 zullen ze hier een bedrijfsbezoek kunnen brengen en zal Belgacom hen helpen met hun “eindwerk” in dit kader. Belgacom zal participeren in de track ICT en de track Techniek.

À partir de janvier 2015, ils pourront effectuer une visite au sein de l’entreprise et, dans ce contexte, Belgacom les aidera dans leur travail de fin d'études. Belgacom participera au trajet ICT et au trajet Technique.


Art. 5. Vanaf 1 januari 2013 zullen de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen ressorteren tenminste 0,10 pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en tewerkstelling.

Art. 5. A partir du 1 janvier 2013, les entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des tuileries consacrent au moins 0,10 p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de Sécurité sociale à des initiatives de formation et d'emploi.


Art. 5. Vanaf 1 januari 2013 zullen de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf ressorteren tenminste 0,10 pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en tewerkstelling.

Art. 5. A partir du 1 janvier 2013, les entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie céramique consacrent au moins 0,10 p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de Sécurité sociale à des initiatives de formation et d'emploi.


Vanaf 1 januari 2018 zullen de instellingen de standaardmethode voor marktrisico moeten hanteren zoals omschreven in deel 3, titel IV, hoofdstukken 1 tot 4 van Verordening 575/2013 of zoals gewijzigd na de publicatie door het Bazels Comité van een nieuwe standaardmethode voor marktrisico.

A partir du 1 janvier 2018, les établissements devront utiliser la méthode standardisée pour risque de marché telle que définie à la troisième partie, titre IV, chapitres 1 à 4 du Règlement 575/2013 ou telle que modifiée à l'issue de la publication par le Comité de Bâle d'une nouvelle méthode standardisée pour le risque de marché.


Art. 4. Vanaf 1 januari 2013 zullen de ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, globaal 0,20 pct. per jaar van de loonmassa die wordt aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, besteden aan initiatieven op het vlak van opleiding en werkgelegenheid.

Art. 4. A partir du 1 janvier 2013, les entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai consacreront globalement 0,20 p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de Sécurité sociale aux initiatives de formation et d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 januari 2013 zullen' ->

Date index: 2021-12-12
w