Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 01 c5-0675 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afval van verf- of lakverwijdering (exclusief 08 01 05 en 08 01 06)

déchets du décapage de peintures ou vernis (sauf 08 01 05 et 08 01 06)


afval van bereiding,formulering,levering en gebruik van organische pesticiden(exclusief 02 01 05)

déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques(sauf 02 01 05)


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van organische pesticiden (exclusief 02 01 05)

déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques (sauf 02 01 05)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
XX 01 02 11 02 – Conferenties en vergaderingen een volwaardige rol blijven spelen tijdens de International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publication | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,06 |

XX 01 02 11 02 – Réunions et conférences Continuer à jouer un rôle actif dans la International Annual Meeting on Language arrangements, documentation and publication (conférence internationale annuelle sur les dispositifs linguistiques, la documentation et les publications) | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,06 |


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0529(01)R(01) - EN - Rectificatie van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds ( PB L 161 van 29.5.2014 ) - Publicatieblad van de Europese Unie L 161 van 29 mei 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0529(01)R(01) - EN - Rectificatif à l'accord d'association entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part ( JO L 161 du 29.5.2014 ) - «Journal officiel de l'Union européenne» L 161 du 29 mai 2014


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE tot vervanging van de mededeling van de Commissie inzake Richtsnoeren over de indeling en de inhoud van ontwerpbegrotingsplannen en schuldemissierapporten /* COM/2014/0675 final */

COMMUNICATION DE LA COMMISSION remplaçant la Communication de la Commission intitulée Cadre harmonisé pour les projets de plans budgétaires et les rapports d'émission de dette dans la zone euro (COM(2013) 490 final) /* COM/2014/0675 final */


297. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd;

297. constate que la Commission a adopté le rapport d'évaluation des finances de l'Union fondé sur les résultats obtenus (COM(2012)0675) le 21 novembre 2012, de sorte que le Parlement et la Cour des comptes disposent de peu de temps pour l'étudier et y réagir; demande une nouvelle fois à la Commission de présenter le rapport d'évaluation à la commission compétente et en séance plénière lors de la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
niet onder 16 01 07 tot en met 16 01 11 alsmede 16 01 13 en 16 01 14 vallende gevaarlijke onderdelen

composants dangereux autres que ceux visés aux rubriques 16 01 07 à 16 01 11 , 16 01 13 et 16 01 14


over het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake het Europees arrestatiebevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten (14867/1/01 - C5-0675/2001 – 2001/0215(CNS))

2. sur la proposition de décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (14867/1/01 C5-0675/2001 – 2001/0215(CNS))


2. Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over de hernieuwde raadpleging door de Raad inzake het Commissievoorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake het Europees arrestatiebevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten (14867/1/01 - C5-0675/2001 – 2001/0215(CNS))

2. Résolution du Parlement européen sur la nouvelle consultation par le Conseil sur la proposition de décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (14867/1/01 C5-0675/2001 – 2001/0215(CNS))


Deze inkomsten zijn goed voor 15 à 25% van de algemene financiële compensatie van elke overeenkomst (antwoorden op de vragen E-0675/01 en P-0671/01).

Ces revenus représentent entre 15 et 25% de la contrepartie financière globale de chaque accord (réponses aux questions E-0675/01, P-0671/01).


Volgens deze gegevens bedraagt de gemiddelde jaarlijkse begroting van de EU (1998-2000) voor internationale visserijovereenkomsten 270 miljoen euro. In de overeenkomsten met de ACS-landen wordt 30 tot 60% (in sommige gevallen zelfs 70%; antwoord op vraag E-0675/01) van het totale bedrag van elke overeenkomst bestemd voor ontwikkelingssamenwerking, hetgeen betekent dat in het kader van het GVB en de internationale visserijovereenkomsten minimaal 81 miljoen euro per jaar (30% van 270 miljoen euro is 81 miljoen euro) aan ontwikkelingssamenwerking wordt besteed.

Ainsi, selon ces données, le budget annuel moyen de l'UE (1998-2000) consacré aux accords internationaux de pêche est de 270 M€. De ce poste budgétaire, dans les accords avec les pays ACP, entre 30% et 60% (voire 70% dans certains cas; réponse à la question E-0675/01) du montant total de chaque accord sont destinés à la coopération au développement, ce qui signifie que la PCP consacre à la coopération au développement dans le cadre de ses accords internationaux, au minimum, 81M€ par an (30% de 270M€ = 81M€ ).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22000A1215(01)R(01) - EN - Rectificatie van het proces-verbaal van verbetering van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (PB L 317 van 15.12.2000) - Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 317 van 15 december 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22000A1215(01)R(01) - EN - Rectificatif à l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (JO L 317 du 15.12.2000) - «Journal officiel des Communautés européennes» L 317 du 15 décembre 2000




D'autres ont cherché : 1 01 c5-0675     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 01 c5-0675' ->

Date index: 2022-04-11
w