Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-overleg over verplichte uitgaven
Plicht tot loononderhandelingen
Verplichting om over de lonen te onderhandelen
Voorafgaand overleg over verplichte uitgaven

Vertaling van "06 over verplichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen

obligation de négocier les salaires


ad-hoc-overleg over verplichte uitgaven

concertation ad hoc sur les dépenses obligatoires


voorafgaand overleg over verplichte uitgaven

concertation préalable sur les dépenses obligatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het o ...[+++]

PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et ...[+++]


Wat resolutie 10/02 en de resoluties 05/05, 09/06 en 10/06 over verplichte statistische vereisten betreft, heeft Belize onvolledige informatie verstrekt over bijvangsten van haaien (gedeeltelijke naleving) en geen informatie over grootteverdeling, bijvangsten van zeeschildpadden en bijvangsten van zeevogels (niet-naleving).

En ce qui concerne la résolution 10/02, ainsi que les résolutions 05/05, 09/06 et 10/06 portant sur les exigences en matière de statistiques obligatoires, le Belize n’a fourni que des informations partielles sur les prises accessoires de requins (conformité partielle) et n’a pas présenté d’informations sur la fréquence des tailles, les prises accessoires de tortues de mer et les prises accessoires d’oiseaux marins (non-conformité).


Ik vraag u bovendien om de NMBS via het beheerscontract de verplichting op te leggen een studie te laten maken over de kostprijs van het inleggen van één, twee of zelfs drie lokale treinen op de belangrijkste lijnen tussen 21.00 en 06.00 uur ’s ochtends.

Je vous demande, dans un second temps, d’intégrer dans le contrat de gestion de la SNCB l’imposition d’une étude chiffrant les coûts en vue de prévoir un, deux voire trois trains de nuits omnibus entre 21h et 06h du matin au départ sur les principales lignes.


In haar antwoord op mijn vraag E-1422/06 over hetzelfde onderwerp preciseert de Commissie dat de lidstaten niet verplicht zijn om haar in kennis te stellen van de behandeling van de ontvangen klachten noch van de door de luchtvaartmaatschappijen aangedragen oplossingen bij overboeking, aanzienlijke vertragingen of annuleringen van vluchten.

Dans sa réponse à la question E-1422/06 sur ce même sujet, la Commission précise que les États membres ne sont pas obligés de lui notifier le traitement des plaintes reçues, ni la solution apportée par les compagnies en cas de surréservation, retards importants ou annulations de vols.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar antwoord op mijn vraag E-1422/06 over hetzelfde onderwerp preciseert de Commissie dat de lidstaten niet verplicht zijn om haar in kennis te stellen van de behandeling van de ontvangen klachten noch van de door de luchtvaartmaatschappijen aangedragen oplossingen bij overboeking, aanzienlijke vertragingen of annuleringen van vluchten.

Dans sa réponse à la question E-1422/06 sur ce même sujet, la Commission précise que les États membres ne sont pas obligés de lui notifier le traitement des plaintes reçues, ni la solution apportée par les compagnies en cas de surréservation, retards importants ou annulations de vols.


5. a) Behoudende de verplichte bijdrage die België verschuldigd is aan de UNOMOZ-vredesoperatie, werd nog geen beslissing genomen over andere bijdragen. b) België zal 1,06% van de totale kost van de vredesoperatie UNOMOZ dragen.

5. a) A part la contribution obligatoire que la Belgique doit verser à l'opération de la paix ONUMOZ, aucune décision concernant d'autres contributions n'a été prise. b) La Belgique contribuera 1,06% du coût total de l'opération ONUMOZ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'06 over verplichte' ->

Date index: 2022-06-11
w