Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
E-privacyrichtlijn

Traduction de «04 juli » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van 06/03/2017, wordt het besluit van 04 juli 2016 tot vernieuwing van de vergunning van BVBA TEAM SECURITY tot het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd:

Par arrêté du 06/03/2017, l'arrêté du 04 juillet 2016, renouvelant l'autorisation de TEAM SECURITY SPRL en vue d'exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit :


3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de gemeenschappelijke proef inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 05 oktober 2015. b. De examens van taalkennis zullen plaatsvinden op 04 juli 2016 voor de sollicitanten van de twee taalstelsels in de Koninklijke Militaire School.

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, l'épreuve commune de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 05 octobre 2015. b. Les examens de connaissance linguistique auront lieu le 04 juillet 2016 à l'Ecole Royale Militaire pour les postulants des deux régimes linguistiques.


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 73.04 van programma 02 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 7 juli 2016 en 6 juli 2017 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het EFRO-Programma 2014-2020, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 73.04 du programme 02 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 7 juillet 2016 et 6 juillet 2017 dans le cadre du programme FEDER 2014-2020, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 19 JULI 2017. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen de programma's 04 en 01 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre les programmes 04 et 01 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 19 JULI 2017. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen de programma's 03 en 04 van de organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre les programmes 03 et 04 de la division organique du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 18 JULI 2017. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen de programma's 11 en 04 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 18 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre les programmes 11 et 04 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017


Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 04 juli 2013;

Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2013;


b) De examens van taalkennis zullen plaatsvinden op 04 juli 2008 voor de sollicitanten van de twee taalstelsels in de Koninklijke Militaire School.

b) Les examens de connaissance linguistique auront lieu le 04 juillet 2008 à l'Ecole royale militaire pour les postulants des deux régimes linguistiques.


c) De proeven van schoolse kennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier die in aanmerking komt om te worden aanvaard in een andere instelling dan een school voor onderofficieren in de technische studierichtingen) worden georganiseerd op 04 juli 2007 in de Koninklijke School voor Onderofficieren van Saffraanberg.

c) Les épreuves de connaissance académique (SEULEMENT pour le postulant candidat sous-officier qui entre en ligne de compte pour être accepté dans une autre école qu'une école pour sous-officiers aux disciplines techniques) sont organisées le 4 juillet 2007 à l'Ecole royale des sous-officiers de Saffraanberg.


- uitvoering van overeenkomst nummer 023792 van 04 juli 1989

- exécution de la convention numéro 023792 du 04 juillet 1989




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     e-privacyrichtlijn     04 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'04 juli' ->

Date index: 2021-10-01
w