Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «03 2015 houdende erkenning » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 7/12/2015 wordt het enig artikel van het besluit van 2/03/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming BE SMART ENERGY BVBA, vervangen als volgt: "Enig artikel.

Par arrêté du 7/12/2015, l'article unique de l'arrêté du 2/03/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise BE SMART ENERGY SPRL, est remplacé par ce qui suit: « Article unique.


Bij besluit van 08/04/2015, wordt het enig artikel van het besluit van 02/03/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming TELEMATIC CONSULTANTS GROUP BVBA, vervangen als volgt: " Enig artikel De onderneming FLEXIP BVBA, met als ondernemingsnummer 0460762272, wordt erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1889 02 voor een periode van vijf jaar" .

Par arrêté du 08/04/2015, l'article unique de l'arrêté du 02/03/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise TELEMATIC CONSULTANTS GROUP SPRL, est remplacé par ce qui suit : « Article unique. L'entreprise FLEXIP SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0460762272, est agréée comme entreprise de sécurité sous le n° 20 1889 02 pour une période de cinq ans».


Bij besluit van 3/3/2017 wordt het enig artikel van het besluit van 22/01/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming WAASLAND TECHNOLOGIES BVBA, vervangen als volgt :

Par arrêté du 3/3/2017 l'article unique de l'arrêté du 22/01/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise WAASLAND TECHNOLOGIES SPRL, est remplacé par ce qui suit :


Art. 2. Het ministerieel besluit van 6 februari 2015 houdende erkenning van de personeelsleden van de "Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes" belast met de kohieren uitvoerbaar te verklaren wordt opgeheven.

Art. 2. L'arrêté ministériel du 6 février 2015 portant agréation des membres du personnel de la « Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes » chargés de rendre les rôles exécutoires est abrogé.


Bij besluit van 1/08/2016 wordt het enig artikel van het besluit van 2/09/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming PRO BIOMETRICS BVBA vervangen als volgt :

Par arrêté du 1/08/2016, l'article unique de l'arrêté du 2/09/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise PRO BIOMETRICS SPRL est remplacé par ce qui suit :


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 april 2015 houdende erkenning van het individueel waterzuiveringssysteem Epuro 9EH in omloop gebracht door de firma Epur gewijzigd door de woorden « 95 inwoner-equivalent » te vervangen door de woorden « 9 inwoner-equivalent ».

Un arrêté ministériel du 7 juillet 2015 modifie l'article 1 de l'arrêté ministériel du 28 avril 2015 portant agrément du système d'épuration individuelle Epuro 9EH présenté par la société Epur, en remplaçant les termes « 95 équivalent-habitants » par « 9 équivalent-habitants ».


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 april 2015 houdende erkenning van het individueel waterzuiveringssysteem Epuro 20EH in omloop gebracht door de firma Epur gewijzigd door de woorden « 95 inwoner-equivalent » te vervangen door de woorden « 20 inwoner-equivalent ».

Un arrêté ministériel du 7 juillet 2015 modifie l'article 1 de l'arrêté ministériel du 28 avril 2015 portant agrément du système d'épuration individuelle Epuro 20EH présenté par la société Epur, en remplaçant les termes « 95 équivalent-habitants » par « 20 équivalent-habitants ».


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 april 2015 houdende erkenning van het individueel waterzuiveringssysteem Epuro 15EH in omloop gebracht door de firma Epur gewijzigd door de woorden « 95 inwoner-equivalent » te vervangen door de woorden « 15 inwoner-equivalent ».

Un arrêté ministériel du 7 juillet 2015 modifie l'article 1 de l'arrêté ministériel du 28 avril 2015 portant agrément du système d'épuration individuelle Epuro 15EH présenté par la société Epur, en remplaçant les termes « 95 équivalent-habitants » par « 15 équivalent-habitants ».


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 28 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot erkenning van de producentenorganisaties, de unies van producentenorganisaties en brancheorganisaties en tot uitvoering van de artikelen 6 en 7 van het besluit van de Waalse Regering van 29 augustus 2013 betreffende de contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten w ...[+++]

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 28 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 janvier 2015 relatif à la reconnaissance des organisations de producteurs, associations d'organisations de producteurs et organisations interprofessionnelles et exécutant les articles 6 et 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 août 2013 relatif aux relations contractuelles dans le secteur du lait et des produits laitiers en ce qui concerne le contrôle du respect des conditions de reconnaissance des org ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE - 24 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 februari 2015 houdende aanstelling of erkenning van de leden van het Beheerscomité van FED+

SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION - 24 JANVIER 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 février 2015 portant désignation ou agréation des membres du Comité de gestion de FED+




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'03 2015 houdende erkenning' ->

Date index: 2021-08-02
w