Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- De nodige geneesmiddelen innemen zoals voorgeschreven

Traduction de «- De nodige geneesmiddelen innemen zoals voorgeschreven » (Néerlandais → Français) :

- De nodige geneesmiddelen innemen zoals voorgeschreven

- prendre les médicaments nécessaires comme prescrits


Artikel 22, lid 2, tweede alinea, van verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verordening (EG) nr. 118/97 van de Raad van 2 december 1996, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 592/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008, moet aldus worden uitgelegd dat de op grond van lid 1, sub c-i, van dat artikel vereiste toestemmi ...[+++]

L’article 22, paragraphe 2, second alinéa, du règlement (CEE) no 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté, dans sa version modifiée et mise à jour par le règlement (CE) no 118/97 du Conseil, du 2 décembre 1996, tel que modifié par le règlement (CE) no 592/2008 du Parlement européen et du Conseil, du 17 juin 2008, doit être interprété en ce sens que l’autorisation requise au titre du paragraphe 1, sous c), i), du même article ne peut être refusée lorsque c’est en raison d’un défaut de médicaments et de fournitures médicales de première nécessité que les soi ...[+++]


Zoals algemeen geweten is kan men nooit komen tot een “nul-risico”, en is dit ook niet nodig, op voorwaarde dat aangetoond kan worden dat de werkelijke blootstelling aan chemische stoffen onder de toegelaten limiet ligt (AOEL, TLV), en de nodige beschermingsmiddelen worden aangewend, zoals voorgeschreven door de informatie in de veiligheidsbladen en op de etiketten.

Le risque zéro n’existe pas, et n'est même pas nécessaire, à condition qu'on puisse montrer que l'exposition effective aux substances chimiques se trouve en dessous de la limite admise (NAEO, VME), et que les moyens de protection nécessaires sont utilisés, comme publié dans les fiches de données relatives à la sécurité et sur les étiquettes.


De directeurs van de Bureaus kunnen besluiten om, na de nodige raadplegingen en na coördinatie zoals voorgeschreven door de Stichtingsakte, de Overeenkomst en de beslissingen van de bevoegde conferenties of vergaderingen, gemengde vergaderingen te organiseren van de studiecommissies van twee of drie Sectoren om studies uit te voeren en ontwerpen van Aanbevelingen op te stellen over aangelegenheden van gemeenschappelijk belang.

Les directeurs des Bureaux peuvent décider, après avoir effectué les consultations appropriées et après coordination comme prescrit dans la Constitution, la Convention et dans les décisions des conférences ou assemblées compétentes, d'organiser des réunions mixtes de commissions d'études de deux ou trois Secteurs, en vue d'effectuer des études et de préparer des projets de recommandations sur des questions d'intérêt commun.


De directeurs van de Bureaus kunnen besluiten om, na de nodige raadplegingen en na coördinatie zoals voorgeschreven door de Stichtingsakte, de Overeenkomst en de beslissingen van de bevoegde conferenties of vergaderingen, gemengde vergaderingen te organiseren van de studiecommissies van twee of drie Sectoren om studies uit te voeren en ontwerpen van Aanbevelingen op te stellen over aangelegenheden van gemeenschappelijk belang.

Les directeurs des Bureaux peuvent décider, après avoir effectué les consultations appropriées et après coordination comme prescrit dans la Constitution, la Convention et dans les décisions des conférences ou assemblées compétentes, d'organiser des réunions mixtes de commissions d'études de deux ou trois Secteurs, en vue d'effectuer des études et de préparer des projets de recommandations sur des questions d'intérêt commun.


Het Begeleidingscomité zet de apothekers, groothandelaars-verdelers en pharmaceutische firma's die geen lid zijn van de organisaties aan om mee te werken aan de selectieve inzameling van vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen, zoals voorgeschreven in deze milieubeleidsovereenkomst.

Le Comité d'accompagnement incite les pharmaciens, grossistes-répartiteurs et firmes pharmaceutiques non-membres des organisations à collaborer à la collecte sélective des médicaments périmés ou non utilisés, comme prescrit dans la présente convention environnementale.


Ten slotte, zoals bij generieke geneesmiddelen tien jaar geleden en recentelijk nog, dient men vast te stellen dat de berichten over biosimilaire geneesmiddelen soms onduidelijk zijn en zelfs onjuist inzake kwaliteit, doeltreffendheid en/of veiligheid, waardoor de grootste waakzaamheid is geboden en er permanente informatie-inspanningen nodig zijn bij gezondheidsprofessionals.

Enfin, à l'instar de médicaments génériques il y une dizaine d'années et encore récemment, il faut bien constater que les médicaments biosimilaires font parfois l'objet de messages peu clairs, voire de désinformation quant à leur qualité, efficacité et/ou sécurité, ce qui nécessite la plus grande vigilance et des efforts d'information permanents auprès des professionnels de la santé.


worden uitgevoerd door auditeurs die over de nodige bekwaamheid beschikken, zoals voorgeschreven in artikel 11;

sont effectués par des auditeurs qualifiés conformément aux exigences de l’article 11;


Het Begeleidingscomité zet de apothekers, groothandelaars-verdelers en pharmaceutische firma's die geen lid zijn van de organisaties aan om mee te werken aan de selectieve inzameling van vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen, zoals voorgeschreven in deze milieubeleidsovereenkomst.

Le Comité d'accompagnement incite les pharmaciens, grossistes-répartiteurs et firmes pharmaceutiques non-membres des organisations à collaborer à la collecte sélective des médicaments périmés ou non utilisés, comme prescrit dans la présente convention environnementale.


Die situatie is bewezen, zelfs voor geneesmiddelen die zijn voorgeschreven voor de behandeling van ernstige ziekten zoals hart- en vaataandoeningen of neurologische stoornissen.

Cette situation est un fait avéré, même pour des médicaments prescrits dans le traitement de maladies graves comme des affections cardiovasculaires ou des troubles neurologiques.


w