Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de lidstaten en niet-gouvernementele organisaties die over aantoonbare ervaring » (Néerlandais → Allemand) :

24. roept de Europese Commissie ertoe op om meer financiering vrij te maken voor projecten en partnerschappen tussen de lidstaten en niet-gouvernementele organisaties die over aantoonbare ervaring beschikken om vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van mensenhandel en prostitutie te helpen;

24. fordert die Europäische Kommission zur Aufstockung ihrer Mittel für Projekte und Partnerschaften zwischen den Mitgliedstaaten und nichtstaatlichen Organisationen mit anerkannter Erfahrung bei der Unterstützung von Frauen, die Opfer von Menschenhandel und Prostitution geworden sind, auf;


bekendheid wordt gegeven aan het programma, onder meer via het nationale netwerk voor het platteland, door potentiële begunstigden, beroepsorganisaties, de economische en sociale partners, organisaties voor de bevordering van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de betrokken niet-gouvernementele organisaties, met inbegrip van ...[+++]

die Öffentlichkeitsarbeit für das Programm sicherzustellen, einschließlich durch das nationale Netzwerk für den ländlichen Raum, indem die potenziellen Begünstigten, die Berufsverbände, die Wirtschafts- und Sozialpartner, die Einrichtungen für die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die einschlägigen Nichtregierungsorganisationen, einschließlich der Umweltorganisationen, über die durch das Programm gebotenen Möglichkeiten und die Regelungen für die Inanspruchnahme der Fördermittel des Programms, die Begünstigten ...[+++]


i)bekendheid wordt gegeven aan het programma, onder meer via het nationale netwerk voor het platteland, door potentiële begunstigden, beroepsorganisaties, de economische en sociale partners, organisaties voor de bevordering van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de betrokken niet-gouvernementele organisaties, met inbegrip va ...[+++]

i)die Öffentlichkeitsarbeit für das Programm sicherzustellen, einschließlich durch das nationale Netzwerk für den ländlichen Raum, indem die potenziellen Begünstigten, die Berufsverbände, die Wirtschafts- und Sozialpartner, die Einrichtungen für die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die einschlägigen Nichtregierungsorganisationen, einschließlich der Umweltorganisationen, über die durch das Programm gebotenen Möglichkeiten und die Regelungen für die ...[+++]


i)bekendheid wordt gegeven aan het programma, onder meer via het nationale netwerk voor het platteland, door potentiële begunstigden, beroepsorganisaties, de economische en sociale partners, organisaties voor de bevordering van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de betrokken niet-gouvernementele organisaties, met inbegrip va ...[+++]

i)die Öffentlichkeitsarbeit für das Programm sicherzustellen, einschließlich durch das nationale Netzwerk für den ländlichen Raum, indem die potenziellen Begünstigten, die Berufsverbände, die Wirtschafts- und Sozialpartner, die Einrichtungen für die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die einschlägigen Nichtregierungsorganisationen, einschließlich der Umweltorganisationen, über die durch das Programm gebotenen Möglichkeiten und die Regelungen für die ...[+++]


studies over de huidige situatie en mogelijkheden om de administratieve samenerking tussen lidstaten op het gebied van terugkeer te verbeteren alsook over de rol die internationale en niet-gouvernementele organisaties in deze context moeten spelen.

Studien über den gegenwärtigen Stand der Verwaltungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Rückkehrangelegenheiten und die Möglichkeiten einer Intensivierung dieser Zusammenarbeit sowie über die Rolle, die internationale und Nichtregierungsorganisationen in diesem Zusammenhang spielen.


107. verzoekt de Commissie en de lidstaten lokale niet-gouvernementele organisaties in derde landen te blijven informeren over het mensenrechtenbeleid van de EU, overeenkomstig de recente mededeling van de Commissie aan de Raad, het EP, het EGC en het Comité van de regio's over participatie van niet-overheidsactoren (COM(2002) 598 ), en hen uit te nodigen regelmatig aan EG-delegaties en EU-missies verslag uit te brengen over de situatie in het desbetreffende ...[+++]

107. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gemäß der jüngsten Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuss zur Mitwirkung der regierungsunabhängigen Akteure in der Entwicklungszusammenarbeit der EG (KOM(2002) 598 ) weiterhin lokale nichtstaatliche Organisationen in Drittstaaten über die Menschenrechtspolitik der Europäischen Union zu informieren und sie aufzufordern, den Delegationen und den Auslandsvertretungen der Europäischen Union regelmäßig über die Situati ...[+++]


107. verzoekt de Commissie en de lidstaten lokale niet-gouvernementele organisaties in derde landen te blijven informeren over het mensenrechtenbeleid van de EU, overeenkomstig de recente mededeling van de Commissie aan de Raad, het EP, het EGC en het Comité van de regio's over participatie van niet-overheidsactoren (COM(2002) 598), en hen uit te nodigen regelmatig aan EG-delegaties en EU-missies verslag uit te brengen over de situatie in het desbetreffende ...[+++]

107. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gemäß der jüngsten Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuss zur Mitwirkung der regierungsunabhängigen Akteure in der Entwicklungszusammenarbeit der EG (KOM(2002) 598) weiterhin lokale nichtstaatliche Organisationen in Drittstaaten über die Menschenrechtspolitik der Europäischen Union zu informieren und sie aufzufordern, den Delegationen und den Auslandsvertretungen der Europäischen Union regelmäßig über die Situatio ...[+++]


99. verzoekt de Commissie en de lidstaten lokale niet-gouvernementele organisaties in derde landen te blijven informeren over het mensenrechtenbeleid van de EU, overeenkomstig de recente mededeling van de Commissie over participatie van niet-overheidsactoren, en hen uit te nodigen regelmatig aan EG-delegaties en EU-missies verslag uit te brengen over de situatie in het desbetreffende land ter verbetering ...[+++]

99. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gemäß der jüngsten Mitteilung der Kommission zur Teilnahme von nichtstaatlichen Handlungsträgern weiterhin lokale nichtstaatliche Organisationen in Drittstaaten über die Menschenrechtspolitik der EU zu informieren und sie aufzufordern, den Delegationen der Kommission und den EU-Auslandsvertretungen regelmäßig über die Situation in dem betreffenden Land zu berichten, um die Evaluierung der Auswirkungen auf die Menschenrechte zu verbessern;


(13) Actief partnerschap tussen de Commissie, de lidstaten en niet-gouvernementele organisaties (NGO's), in het bijzonder organisaties die zich inzetten voor het welzijn en de levenskwaliteit van kinderen, jongeren en vrouwen, dient op dit gebied te worden bevorderd en synergie tussen alle desbetreffende beleidssectoren en maatregelen dient te worde ...[+++]

(13) Es gilt, eine aktive Partnerschaft zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und Nichtregierungsorganisationen (NRO), insbesondere Organisationen, die sich mit dem Wohlergehen und der Lebensqualität von Kindern, Jugendlichen und Frauen befassen, in diesem Bereich zu unterstützen und die Synergie zwischen allen einschlägigen Politiken und Maßnahmen durch eine ...[+++]


Veel niet-gouvernementele organisaties op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau hebben ervaring en deskundigheid op het gebied van de bestrijding van sociale uitsluiting, en treden ook op verschillende niveaus op als de pleitbezorgers van mensen die het slachtoffer zijn van sociale uitsluiting. Niet-gouvernementele organisaties en lokale en region ...[+++]

Zahlreiche Nichtregierungsorganisationen auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene verfügen über Erfahrungen und Know-how bei der Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung und bei der Vertretung der Interessen der Opfer von sozialer Ausgrenzung auf den verschiedenen Ebenen . Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften verfügen ebenfalls über eine Fülle von Erfahrungen und Kenntnissen als die innerhalb der Gemeinschaft führenden Kräfte und Hauptakteure von Partnerschaften in diesem Bereich. Die Nich ...[+++]


w