Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemming gebrachte verslag heeft " (Nederlands → Duits) :

5.4.1 De informatie in dit verslag heeft verscheidene tekortkomingen en zwakke punten aan het licht gebracht.

5.4.1 Die im Bericht der Kommission enthaltenen Informationen deuten auf verschiedene Mängel und Schwachpunkte hin.


Sinds de presentatie van het STAR 21-verslag is op veel gebieden tastbare vooruitgang geboekt: de EASA-verordening is goedgekeurd, het defensiedebat is opnieuw op gang gebracht, er heeft breed overleg over het ruimtevaartbeleid plaatsgevonden en de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht. Toch is de Commissie overeenkomstig haar strategie voor het industriebeleid en haar concurrentiebeleid ervan overtuigd dat het bestaande kader moet worden aangepast en verder moet worden ontwikkel ...[+++]

Zwar trifft es zu, dass - seit STAR 21 vorgelegt wurde - sehr konkrete Fortschritte erzielt werden konnten, und zwar auf vielen Gebieten, z.B. Annahme der EASA-Verordnung, Wiederaufnahme der Verteidigungsdebatte, breit angelegte Konsultation zur Raumfahrtpolitik und Errichtung des Gemeinsamen Unternehmens Galileo, die Kommission ist aber entsprechend ihrer Strategie im Bereich der Industriepolitik und ihrer Wettbewerbspolitik überzeugt, dass der bestehende Rahmen angepasst und weiterentwickelt werden muss, um die Vorteile der Fähigkeiten der europäischen Luft- und Raumfahrt für kommende Generationen zu bewahren.


Het vandaag in stemming gebrachte verslag heeft als doel te waarborgen dat de consumenten in alle 27 lidstaten van de EU een hoog niveau van bescherming genieten en dat ondernemingen, groot en klein, hun goederen en diensten zonder onnodige juridische belemmeringen kunnen verkopen aan de Europese consumenten.

Der Text, über den heute abgestimmt wird, schlägt in der Tat vor, ein hohes Schutzniveau für die Verbraucher der 27 Mitgliedstaaten zu gewährleisten.


De Commissie heeft de leden op de hoogte gebracht van de stand van zaken bij de evaluatie en het verslag over de maatregelen uit hoofde van artikel 6 van de ESF-verordening voorgelegd.

Die Kommission präsentierte dem Ausschuss den Sachstand bei der Bewertung sowie den Bericht über die Maßnahmen im Rahmen von Artikel 6 der ESF-Verordnung.


De in dit verslag vervatte analyse van de toepassing in de lidstaten heeft problemen aan het licht gebracht die moeten worden aangepakt, wil de richtlijn het volledige beoogde effect sorteren.

Die im vorliegenden Bericht enthaltene Prüfung der Durchführung in den Mitgliedstaaten bringt Probleme zum Vorschein, die gelöst werden müssen, wenn die Richtlinie die beabsichtigte Wirkung voll entfalten soll.


Hoewel het vandaag in stemming gebrachte verslag van het Europees Parlement geen harder, kritisch standpunt over de opstelling van de Raad inneemt, roept het in elk geval op tot heroverweging van dit besluit en vraagt het bovendien om meer informatie, namelijk betreffende de bedragen die gebruikt zijn onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB).

Obwohl der Bericht des Europäischen Parlaments, über den heute abgestimmt wird, keine härtere, kritischere Haltung gegenüber dem Verhalten des Rates einnimmt, so fordert er zumindest ein Überdenken dieser Entscheidung sowie weitere Informationen, insbesondere bezüglich der Summen, die für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) genutzt werden.


(FR) Het vandaag in stemming gebrachte verslag-Weiler bevat een aantal positieve punten met betrekking tot de toekomst van publiek-private partnerschappen, met name ten aanzien van het groenboek en Mededeling COM(2005)0569 van de Europese Commissie.

(FR) Der heute zur Abstimmung vorgelegte Bereicht Weiler enthält eine Reihe von positiven Elementen für die Zukunft der öffentlich-privaten Partnerschaften, insbesondere im Hinblick auf das Grünbuch und die Mitteilung der Kommission KOM(2005)0569 .


(FR) Het vandaag in stemming gebrachte verslag-Weiler bevat een aantal positieve punten met betrekking tot de toekomst van publiek-private partnerschappen, met name ten aanzien van het groenboek en Mededeling COM(2005)0569 van de Europese Commissie.

(FR) Der heute zur Abstimmung vorgelegte Bereicht Weiler enthält eine Reihe von positiven Elementen für die Zukunft der öffentlich-privaten Partnerschaften, insbesondere im Hinblick auf das Grünbuch und die Mitteilung der Kommission KOM(2005)0569.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn verslag over de biologische productie en de etikettering van biologische producten wordt vandaag eindelijk in stemming gebracht, na een terugverwijzing naar de bevoegde commissie en daarna een verzoek om urgentverklaring door de Raad, dat ons Parlement vorige maand overigens unaniem heeft verworpen.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Mein Bericht über die ökologische/biologische Erzeugung und die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen wird heute nun endgültig zur Abstimmung gestellt, nachdem er zunächst an den Ausschuss zurück verwiesen und dann ein Dringlichkeitsantrag des Rates gestellt worden war, der im Übrigen vorigen Monat einstimmig durch unser Parlament abgelehnt wurde.


Na haar mededeling over de nieuwe Europese arbeidsmarkten, die de verdienste had dat zij tijdens de Europese Raad van Stockholm in maart 2001 het debat over de mobiliteit op gang heeft gebracht, heeft de Commissie een Task Force op hoog niveau gevraagd een verslag op te stellen, dat de basis van dit actieplan vormt.

Im Anschluss an die Mitteilung über neue europäische Arbeitsmärkte, durch die die Mobilitätsdebatte auf der Tagung des Europäischen Rats von Stockholm im März 2001 angestoßen wurde, hat die Kommission eine hochrangige Task Force mit der Abfassung eines Berichts beauftragt, der die Basis des Aktionsplans bildet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming gebrachte verslag heeft' ->

Date index: 2021-01-18
w