Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over heb gehad geen goed " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dat degenen die het hebben over onwerkelijke doelstellingen met betrekking tot Europa, degenen die op een uiterst extreme en obsessieve manier praten, de mensen waar ik het in mijn toespraak over heb gehad geen goed zullen doen – niet alleen de burgers van Europa, maar ook de burgers van mijn land, die welvaart willen, die zekerheid in hun leven en in de toekomst willen.

Ich denke, dass diejenigen, die in Bezug zu Europa über irreale Ziele sprechen, die, die auf extreme und zwanghafte Weise sprechen, genau den Menschen, über die ich in meiner Rede gesprochen habe – den Bürgern nicht nur von Europa, sondern den Bürgern meines Landes, die Wohlstand, die Sicherheit in ihrem Leben und der Zukunft wollen – , nichts Gutes tun.


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in ...[+++]

3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepalingen bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, indien zij aldus worden geïnterpreteerd « dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van di ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob diese Bestimmungen mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention vereinbar seien, wenn sie dahin ausgelegt würden, « dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch we ...[+++]


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid van artikel 31 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen (hierna : WCO) met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het verbiedt om tijdens de opschorting beslag te leggen voor schuldvorderingen in de opschorting, zonder de wettelijke hypotheken van de belastingadministratie te beogen, terwijl die, volgens de verwijzende rechter, in de feiten hetzelfde gevolg van onbeschikbaarheid van het vermogen zouden hebben als het bewarend be ...[+++]

Befragt wird der Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 31 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmung die Durchführung von Pfändungen für aufgeschobene Schuldforderungen während des Aufschubs verbiete, ohne sich dabei auf die gesetzlichen Hypotheken der Steuerverwaltung zu beziehen, während diese - so der vorlegende Richter - faktisch die gleiche Wirkung der Unverfügbarkeit des Vermögens wie die Immobiliarsicherungspfändungen hätten und der Steuerverwaltung einen bevorrechtigten Rang verleihen würden, während die anderen Gläubiger keine Im ...[+++]


Ik bevestig dat ik geen bedrijfsrelaties heb met de gevalideerde entiteit op gebieden die verband houden met luchtvaartbeveiliging, bijvoorbeeld wat opleiding en consultancy betreft, en deze in de voorbije twaalf maanden ook niet heb gehad.

Ich bestätige, dass ich derzeit und in den vorangegangenen 12 Monaten keine Geschäftsbeziehungen mit der validierten Stelle in Bereichen, die mit der Luftsicherheit in Zusammenhang stehen, wie Schulung und Beratung, über die Validierung hinaus habe bzw. hatte.


We moeten de consument zo goed mogelijk beschermen. Daarom zijn we hier en uit de ontmoetingen die ik met consumenten heb gehad, heb ik kunnen opmaken dat ze er meer bij betrokken willen worden.

Wir müssen die Verbraucher so gut wie möglich vertreten. Darum sind wir hier und aus den Sitzungen, bei denen ich anwesend war, schließe ich, dass die Verbraucher stärker involviert werden möchten.


Ik wil hier melden dat ik tijdens het gesprek dat ik met de secretaris-generaal van de OAS heb gehad heb kunnen vaststellen dat deze organisatie hier heel duidelijk over is: elke actie van deze illegale regering van couppleger Roberto Micheletti zal nietig worden verklaard en de OAS heeft al besloten om geen waarnemers te sturen ...[+++]

Lassen Sie mich an dieser Stelle sagen, dass ich bei meinem Treffen mit dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten festgestellt habe, dass sie in dieser Sache eine ganz klare Haltung haben: Alle Handlungen der unrechtmäßigen Regierung des Anführers des Staatsstreichs, Roberto Micheletti, werden für nichtig erklärt, und somit hat die Organisation Amerikanischer Staaten bereits beschlossen, dass sie jede Art von Wahlen, die diese Regierung abhält, nicht beobachten wird.


Ik wil hier melden dat ik tijdens het gesprek dat ik met de secretaris-generaal van de OAS heb gehad heb kunnen vaststellen dat deze organisatie hier heel duidelijk over is: elke actie van deze illegale regering van couppleger Roberto Micheletti zal nietig worden verklaard en de OAS heeft al besloten om geen waarnemers te sturen ...[+++]

Lassen Sie mich an dieser Stelle sagen, dass ich bei meinem Treffen mit dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten festgestellt habe, dass sie in dieser Sache eine ganz klare Haltung haben: Alle Handlungen der unrechtmäßigen Regierung des Anführers des Staatsstreichs, Roberto Micheletti, werden für nichtig erklärt, und somit hat die Organisation Amerikanischer Staaten bereits beschlossen, dass sie jede Art von Wahlen, die diese Regierung abhält, nicht beobachten wird.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de Raad bedanken voor het feit dat hij steun geeft aan de beginselen, en ik wil als u het goed vindt vooral commissaris Barrot bedanken, met wie ik zeer nuttige gesprekken heb gevoerd, gesprekken waarvan ik veel baat heb gehad bij het werk dat wij uiteindelijk aan de plenaire ve ...[+++]

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte dem Rat für die Unterstützung der Grundsätze danken und vor allem, falls er es mir erlaubt, Kommissar Barrot, mit dem ich sehr lohnende Austausche hatte, die äußerst nützlich bei der Arbeit waren, die wir nachfolgend in die Kammer gebracht haben.


Hoe dan ook hadden ze geen goed woord over voor de transparantie van het overleg.

Sie übten starke Kritik im Hinblick auf die Transparenz des Prozesses.




Anderen hebben gezocht naar : toespraak over heb gehad geen goed     zoverre     genot hebben     ervan heeft gehad     eerstgenoemde deelgenoot     onverdeeld goed     vraag gesteld over     vermogen zouden hebben     andere schuldeisers     onroerend goed     niet heb gehad     ik     we hier     consumenten heb gehad     moeten     consument zo goed     heel duidelijk over     wil hier     oas heb gehad     besloten om     wie ik zeer     plenaire vergadering hebben     baat heb gehad     dames en heren     goed     goed woord over     hadden ze     geen goed     over heb gehad geen goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over heb gehad geen goed' ->

Date index: 2024-02-04
w