Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toespraak over heb gehad geen goed » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat degenen die het hebben over onwerkelijke doelstellingen met betrekking tot Europa, degenen die op een uiterst extreme en obsessieve manier praten, de mensen waar ik het in mijn toespraak over heb gehad geen goed zullen doen – niet alleen de burgers van Europa, maar ook de burgers van mijn land, die welvaart willen, die zekerheid in hun leven en in de toekomst willen.

Ich denke, dass diejenigen, die in Bezug zu Europa über irreale Ziele sprechen, die, die auf extreme und zwanghafte Weise sprechen, genau den Menschen, über die ich in meiner Rede gesprochen habe – den Bürgern nicht nur von Europa, sondern den Bürgern meines Landes, die Wohlstand, die Sicherheit in ihrem Leben und der Zukunft wollen – , nichts Gutes tun.


Ik wil hier melden dat ik tijdens het gesprek dat ik met de secretaris-generaal van de OAS heb gehad heb kunnen vaststellen dat deze organisatie hier heel duidelijk over is: elke actie van deze illegale regering van couppleger Roberto Micheletti zal nietig worden verklaard en de OAS heeft al besloten om geen waarnemer ...[+++]

Lassen Sie mich an dieser Stelle sagen, dass ich bei meinem Treffen mit dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten festgestellt habe, dass sie in dieser Sache eine ganz klare Haltung haben: Alle Handlungen der unrechtmäßigen Regierung des Anführers des Staatsstreichs, Roberto Micheletti, werden für nichtig erklärt, und somit hat die Organisation Amerikanischer Staaten bereits beschlossen, dass sie jede Art von Wahlen, die diese Regierung abhält, nicht beobachten wird.


Ik wil hier melden dat ik tijdens het gesprek dat ik met de secretaris-generaal van de OAS heb gehad heb kunnen vaststellen dat deze organisatie hier heel duidelijk over is: elke actie van deze illegale regering van couppleger Roberto Micheletti zal nietig worden verklaard en de OAS heeft al besloten om geen waarnemer ...[+++]

Lassen Sie mich an dieser Stelle sagen, dass ich bei meinem Treffen mit dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten festgestellt habe, dass sie in dieser Sache eine ganz klare Haltung haben: Alle Handlungen der unrechtmäßigen Regierung des Anführers des Staatsstreichs, Roberto Micheletti, werden für nichtig erklärt, und somit hat die Organisation Amerikanischer Staaten bereits beschlossen, dass sie jede Art von Wahlen, die diese Regierung abhält, nicht beobachten wird.


Vooral als ik naar het oorspronkelijke uitgangspunt kijk en denk aan de moeilijkheden waar ik het herhaaldelijk over heb gehad, moet ik zeggen dat er van de kant van de Commissie tekenen van vooruitgang in deze zin te bespeuren zijn. Dat spoort overigens heel goed met de reeds vermelde financiële instrumenten die de Commissie in overleg met de Europese Investeringsbank in het leven heeft ger ...[+++]

Ich muss sagen – insbesondere in Anbetracht des ursprünglichen Ausgangspunkts und des mehrfach von mir erwähnten Problems –, dass in dieser Richtung Zeichen des Fortschritts bei der Kommission zu erkennen sind, Zeichen, die unter anderem gut zu den angeführten Finanzinstrumenten passen, die von der Kommission zusammen mit der Europäischen Investitionsbank eingeführt wurden, und dass das Hauptaugenmerk auf die Nutzung bewährter Verfahren, auf das Problem der ländlichen Gebiete, auf die Wiederbelebung und die Umkehr des städtischen Verfalls in den historischen Zentren, mit anderen Worten auf den vorhandenen Wohnungsbestand, gerichtet wird.


Wat paragraaf 9 van de resolutie betreft, is het mijns inziens de plicht van de Commissie ervoor te zorgen dat in dergelijke delegaties ook leden van het Europees Parlement zitting hebben. Ik kan u verzekeren, op basis van de twee ervaringen die ik heb gehad - eerst in Buenos Aires, en vorige week in New York, tijdens de conferentie over duurzame ontwikkeling, waaraan ook leden van het Parlement hebben deelgenomen -, dat wij uitste ...[+++]

Was Ziffer 9 des Entschließungsantrags betrifft, so ist die Kommission meiner Ansicht nach verpflichtet, in diese Delegation auch Mitglieder des Europäischen Parlaments aufzunehmen. Darf ich aus meiner persönlichen Erfahrung heraus sagen, dass wir bereits in zwei Fällen hervorragend zusammengearbeitet haben – zum einen in Buenos Aires und zum anderen auf der Konferenz über nachhaltige Entwicklung, die letzte Woche in New York stattfand und an der auch Mitglieder des Europäischen Parlaments teilgenommen haben. Dort ist es uns aufgrund der Tatsache, dass wir uns über den üblichen Meinungsaustausch hinaus auch gegenseitig berieten, wir einander unsere Standpunkte erläuterten und wir insbesondere zu bestimmten Fragen gemeinsam politische Bewertungen vorgenomm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toespraak over heb gehad geen goed' ->

Date index: 2024-06-13
w