Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare maatschappij opgericht krachtens " (Nederlands → Duits) :

VI. - Schade toegebracht aan het openbaar domein Art. 18. De Regering verleent en bepaalt, volgens de modaliteiten die zij vastlegt, de bedragen van de hersteltegemoetkoming betreffende het herstel van de schade toegebracht door een ramp aan de goederen van het openbaar domein dat toebehoort aan de provincies, gemeenten, intercommunales, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen opgericht krachtens Hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor ...[+++]

VI - Schäden am öffentlichen Eigentum Art. 18 - Die Regierung gewährt und bestimmt nach von ihr festgelegten Modalitäten die Beträge der Schadenersatzzahlung für die Wiedergutmachung der Schäden, die durch eine Naturkatastrophe an den Gütern des öffentlichen Eigentums entstanden sind, die den Provinzen, den Gemeinden, den Interkommunalen, den öffentlichen Sozialhilfezentren, den kraft Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegründeten Vereinigungen, den autonomen Gemeinderegien, den öffentlichen Einrichtungen, die mit der Organisation des Kultes oder mit der Leistung moralischen Beis ...[+++]


"Art. 132. Elke openbare overheid die van het activiteitengebied van de maatschappij afhangt, elk centrum voor socioprofessionele inschakeling erkend krachtens het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling of elke instelling met een maatschappelijk doel kan een woning van openbaar nut beheerd door een openbare huisvestingsmaatschappij huren om ze onder hem/haar verantwoordelijkheid ter bes ...[+++]

"Art. 132 - Jede öffentliche Behörde, die dem Tätigkeitsbereich der Gesellschaft unterliegt, jede Einrichtung für sozial-berufliche Eingliederung, die aufgrund des Dekrets vom 10. Juli 2013 über die Einrichtungen für sozial-berufliche Eingliederung zugelassen ist, oder jede Einrichtung mit sozialem Zweck kann eine gemeinnützige Wohnung, die von einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes verwaltet wird, mieten, um sie unter ihrer alleinigen Verantwortung einem Haushalt der Kategorie 1 und 2 zur Verfügung zu stellen.


b) van verhuurde woningen of woningen die het voorwerp hebben uitgemaakt van een verhuring, waarvan ze eigenaar is en die het voorwerp hebben uitgemaakt van een krachtens dit Wetboek toegekende openbare tegemoetkoming en gelegen op een terrein waarvan de maatschappij eigenaar is, onder de volgende voorwaarden:

b) von Wohnungen, die gemietet werden oder Gegenstand einer Freigabe zu Miete gewesen sind, die in ihrem Besitz sind, und die Gegenstand einer aufgrund des vorliegenden Gesetzbuches gewährten öffentlichen Beihilfe gewesen sind, die auf einem Grundstück, das Eigentum der Gemeinde ist, gelegen sind, in den folgenden Umständen:


Met instemming van de Waalse Regering en onder de door haar vastgestelde voorwaarden wordt het Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten ertoe gemachtigd om, ten bate van de gemeenten, de provincies, de verenigingen van gemeenten, de instellingen van openbaar nut, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de verenigingen opgericht krachtens hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, ...[+++]

Mit der Zustimmung der Wallonischen Regierung und unter den durch Letztere festgelegten Bedingungen ist das Regionale Beihilfezentrum für die Gemeinden dazu befugt, zugunsten der Gemeinden, der Provinzen, der Gemeindevereinigungen, der Einrichtungen öffentlichen Interesses, der ÖZHZ, der kraft Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegründeten Vereinigungen, der Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und der Gesellschaften mit sozialer Zielsetzung die Auszahlung der in Anwendung der Artikel L3341-1 bis L3341-15 des Kodex für lokale Demokratie bezuschussten Investitionen zu gewährl ...[+++]


- de inkomsten uit een activiteit uit een andere pensioenregeling opgericht krachtens een wet, een provinciereglement of door de nationale maatschappij der Belgische spoorwegen;

- die Einkünfte aus einer Tätigkeit, die einer anderen Ruhestandsregelung zugeordnet wird, die durch ein Gesetz, eine Provinzialverordnung oder durch die Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen eingeführt worden ist;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 januari 1997 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de openbare maatschappij opgericht krachtens artikel 39 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen toegang heeft tot de sites en tot vaststelling van de wijze waarop de materiële schade aangericht door onderzoeken, analyses, monsternemingen of werken uitgevoerd in het kader van het afvalbeleid wordt vergoed;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Januar 1997 zur Festlegung der Bedingungen für den Zugang zu Standorten durch die in Ausführung von Artikel 39 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle errichtete öffentliche Gesellschaft und zur Festlegung der Modalitäten zur Entschädigung des Sachschadens infolge der im Rahmen der Abfallpolitik durchgeführten Studien, Analysen, Probeentnahmen oder Arbeiten;


1° SPaQue : openbare maatschappij opgericht overeenkomstig artikel 39 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen;

1° SPaQue S.A.: die in Ausführung von Artikel 39 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle errichtete öffentliche Gesellschaft;


« 20° « Société publique de gestion de l'eau » : maatschappij opgericht krachtens het decreet van 15 april 1999 betreffende de kringloop van het water en houdende oprichting van een « Société publique de gestion de l'eau »;

« 20° « Société publique de gestion de l'eau » (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung): die aufgrund des Dekrets vom 15. April 1999 über den Wasserkreislauf und zur Einrichtung einer « Société publique de gestion de l'eau » eingerichtete Gesellschaft;


4. De Europese Openbare Aanklager neemt alle maatregelen die noodzakelijk zijn voor een nauwe samenwerking met het krachtens artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 opgerichte Comité van toezicht.

4. Der Europäische Finanzstaatsanwalt ergreift alle zweckdienlichen Maßnahmen zu einer engen Zusammenarbeit mit dem in Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 vorgesehene Überwachungsausschuss.


5. De Europese Commissie kan alleen tuchtmaatregelen nemen tegen de Europese Openbare Aanklager na een positief advies van het krachtens artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 opgerichte Comité van toezicht.

5. Die Kommission kann disziplinarische Maßnahmen gegen den Europäischen Staatsanwalt nur nach befürwortender Stellungnahme des in Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 vorgesehene Überwachungsausschusses ergreifen.


w