Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelde inspectiediensten zonder uitzondering voorstander " (Nederlands → Duits) :

Daarna zal het stelsel van toepassing blijven voor een periode van tien jaar vanaf de datum van toepassing van de preferenties waarin deze verordening voorziet, met uitzondering van de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen, die zonder einddatum wordt voortgezet.

Danach sollte das Schema für einen Zeitraum von zehn Jahren ab dem Beginn der Anwendung der in dieser Verordnung vorgesehenen Zollpräferenzen weiterhin Anwendung finden, mit Ausnahme der Sonderregelungen für die am wenigsten entwickelten Länder, die weiterhin ohne Auslaufdatum angewendet werden sollten.


Op 26 februari 2001 besloot de Raad dat alle producten uit de minst ontwikkelde landen vrij van rechten en zonder kwantitatieve beperking de Gemeenschap binnen mogen, met uitzondering van wapens ("Everything But Arms"-initiatief).

Am 26. Februar 2001 dehnte der Rat die vollständige Zollbefreiung ohne mengenmäßige Beschränkungen auf Waren mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern aus; dies gilt für alle Waren mit Ausnahme von Waffen (Initiative ,Alle Waren außer Waffen").


In de Raad waren de lidstaten, zelfs degenen met goed ontwikkelde inspectiediensten, zonder uitzondering voorstander van niet-bindende regelgeving in dit stadium.

Im Rat sprachen sich die Mitgliedstaaten – selbst jene, die über gut funktionierende Inspektionen verfügen – einstimmig für unverbindliche Rechtsvorschriften in diesem Stadium aus.


Ofschoon ik voorstander was van uniforme criteria zonder enige uitzondering, geloof ik dat de tekst van amendement 36 - dat de mogelijkheid biedt om de toepassing van nationale regels voor geneesmiddelen die alleen op nationaal niveau zijn geregistreerd en zijn toegelaten voor 1 januari 1998 voort te zetten - geen obstakel vormt voor de harmonisatie op Europees niveau, aangezien deze goed doordacht is en voldoende garantie verschaft, zoals de noodzaak de Commissie te informeren over de beslissing om de toepassing van de nationale regels voort te zetten of over de noodzaak ove ...[+++]

Obwohl ich ein Anhänger einheitlicher Zulassungskriterien ohne Ausnahmen war, glaube ich, dass der Text des vorgeschlagenen Änderungsantrags Nummer 36, der es ermöglicht, nationale Regelungen für Medikamente, die ausschließlich über eine nationale Registrierung verfügen und vor dem 1. Januar 1998 zugelassen worden sind, weiterhin gelten zu lassen, keinen Hinderungsgrund für eine Harmonisierung auf europäischer Ebene darstellen sollte. Denn dieser Text ist wirklich gut durchdacht und bietet ausreichend Garantien, wie etwa die Anforderung, die Kommission über entsprechende Entscheidungen zu informieren, wenn nationale Regelungen weiter Bestand habe ...[+++]


Als Luxemburgse richt ik het woord tot u en het is deze Luxemburgse die samen met u het Europese Jaar van de Talen heeft ontwikkeld, van alle talen zonder uitzondering: erkende talen, niet-erkende talen, meerderheidstalen en minderheidstalen.

Ich spreche als eine Luxemburgerin zu Ihnen, und diese Luxemburgerin hat gemeinsam mit Ihnen das Europäische Jahr der Sprachen ins Leben gerufen, das ohne Ausnahme alle Sprachen umfasst, ob es sich dabei um anerkannte oder nicht anerkannte Sprachen handelt oder um Mehrheits- oder Minderheitssprachen, denn ich habe stets erklärt, dass es keine großen oder kleinen Sprachen gibt. Alle Sprachen sind Muttersprachen, und alle sind wichtige Sprachen – das liegt in der Natur der Sache.


* Ten slotte is het belangrijk eraan te herinneren dat de landen waar industrieën naar migreren, zonder uitzondering minder rijke en minder ontwikkelde landen zijn.

* Schließlich muss daran erinnert werden, dass die Länder, die für eine Standortverlagerung der Industrieproduktion in Frage kommen, durchweg weniger reiche, sich entwickelnde Nationen sind.


In een aantal onlangs aan de Commissie toegezonden onderzoeken wordt voorgesteld de structurele uitgaven sterk terug te dringen, voornamelijk door de steun van de Gemeenschap voor regio's die niet behoren tot de minst ontwikkelde op te heffen en door zonder uitzondering de limiet van 4% van het nationale BBP toe te passen voor overdrachten uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.

In anderen Untersuchungen, die der Kommission in jüngster Zeit unterbreitet wurden, wird vorgeschlagen, die Ausgaben für die Kohäsionspolitik stark zu kürzen. Dies soll im Wesentlichen dadurch erreicht werden, dass außerhalb der Regionen mit dem stärksten Entwicklungsrückstand die Gemeinschaftsunterstützung gestrichen und auf Mitteltransfers aus den Strukturfonds und aus dem Kohäsionsfonds ausnahmslos die Obergrenze von 4% des nationalen BIP angewendet wird.


O. overwegende dat het "Alles-behalve-wapens”-initiatief van de Commissie, dat bedoeld is om alle producten van de minst ontwikkelde landen, met uitzondering van wapens, zonder douanerechten tot de Europese markt toe te laten, het grote publiek een rad voor de ogen draait door de minst ontwikkelde landen over een kam te scheren met wapenexporteurs, terwijl het nu juist de industrielanden zijn die wapens aan de minst ontwikkelde landen verkopen,

O. in der Erwägung, dass die Initiative der Kommission "Alles außer Waffen“, gemäß der alle Erzeugnisse aus den LDC mit Ausnahme von Waffen zollfrei auf den europäischen Markt eingeführt werden sollen, die Öffentlichkeit irreführt, indem sie die LDC als Waffenexportländer hinstellt, während in Wirklichkeit die Industriestaaten den LDC Waffen verkaufen,


(7) Rekening houdend met het reële risico van een toenemende marginalisatie van de minst ontwikkelde landen in de wereldeconomie, moet de Europese Gemeenschap zelfs verder gaan dan deze verbintenissen door vanaf heden aan alle producten van oorsprong uit de minst ontwikkelde landen, met uitzondering van wapens en munitie, de vrijstelling van douanerechten zonder enige kwantitatieve beperking toe te kennen.

(7) Angesichts der reellen Gefahr einer zunehmenden Marginalisierung der am wenigsten entwickelten Länder in der Weltwirtschaft muss die Gemeinschaft über ihre Verpflichtungen sogar hinausgehen und ab sofort allen Waren mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern, ausgenommen Waffen und Munition, zollfreien Zugang ohne mengenmäßige Beschränkung gewähren.


Sommige lidstaten hebben al goed ontwikkelde inspectiediensten of agentschappen. De richtsnoeren zullen ervoor zorgen dat deze volgens gemeenschappelijke normen kunnen functioneren, zonder dat een ingrijpende wijziging van reeds bestaande systemen noodzakelijk is.

Einige Mitgliedstaaten verfügen bereits über gut funktionierende Inspektionen oder Agenturen, und die Leitlinien ermöglichen es ihnen, deren Arbeitsweise mit den gemeinsamen Normen in Einklang zu bringen, ohne ihre Systeme allzu sehr verändern zu müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelde inspectiediensten zonder uitzondering voorstander' ->

Date index: 2025-02-20
w