Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw ashton heeft destijds verslag uitgebracht » (Néerlandais → Allemand) :

De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheid, mevrouw Ashton, heeft destijds verslag uitgebracht over de vooruitgang.

Der Vertreter der EU-Außenbeauftragten Ashton hat damals über die Fortschritte berichtet.


Mevrouw Ashton, u heeft de interventies van een groot aantal leden gehoord en ook mijn verslag bevat de volgende boodschap.

Baroness Ashton, Sie haben die Reden vieler geschätzter Kolleginnen und Kollegen gehört, und diese Botschaft findet sich auch in meinem Bericht.


Mevrouw Lefrançois heeft verslag uitgebracht over het voorstel voor een kaderbesluit inzake terrorismebestrijding en mevrouw Roure over het kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens.

Frau Lefrançois berichtete über den Vorschlag zur Änderung des Rahmenbeschlusses zur Terrorismusbekämpfung und Frau Roure über den Rahmenbeschluss zum Schutz von personenbezogenen Daten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ferreira heeft een uitstekende en evenwichtige reactie uitgebracht op het Groenboek van de Commissie inzake marktconforme instrumenten voor milieudoeleinden. Als rapporteur voor het standpunt van de Commissie economische en monetaire zaken in het kader van de procedure voor nauwere samenwerking ben ik verheugd dat we in samenwerking met mevrouw Ferreira een aanzienlijke bijdrage aan dit verslag hebben ku ...[+++]

− (EN) Herr Präsident! Frau Ferreira hat eine ausgezeichnete und ausgewogene Antwort auf das Grünbuch der Kommission über marktwirtschaftliche Instrumente für umweltpolitische Ziele gegeben, und als Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für Wirtschaft und Währung im Rahmen des Verfahrens der erweiterten Zusammenarbeit freue ich mich sehr, dass wir mit Frau Ferreira zusammenarbeiten und wesentlich zu diesem Bericht beitragen durften.


Onlangs heeft de voor werkgelegenheid en sociale zaken verantwoordelijke Commissaris, mevrouw Diamantopoulou, tegenover de Commissie openbare vrijheden verslag uitgebracht over het nieuwe werkgelegenheidsplan van de Commissie, waarin de bepalingen van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam tegen discriminatie op grond van geslacht, godsdienst, ras, overtuiging enz. zijn opgenomen.

Das für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, Frau Diamantopoulou, war vor kurzem im Ausschuß für Grundfreiheiten des Europäischen Parlaments und informierte unter anderem über den neuen Aktionsplan der Kommission betreffend die Beschäftigung, in den die Bestimmungen von Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Religion, der Rasse, der Weltanschauung usw. einbezogen sind.


In de mededeling, die werd ingediend door de heer BANGEMANN (Commissaris Telecommunicatie- en informatietechnologie), in samenwerking met de heer VAN MIERT (Mededinging) en mevrouw BONINO (Consumentenbeleid), wordt verslag uitgebracht over de resultaten van een openbaar overleg dat in de herfst van 1995 heeft plaatsgevonden.

Die Mitteilung, die von Martin Bangemann, Kommissionsmitglied mit dem Zuständigkeitsbereich Industrie, Informationstechnologien und Telekommunikation, in Abstimmung mit den Kommissionsmitgliedern Karel Van Miert (Wettbewerb) und Emma Bonino (Verbraucherpolitk) vorgestellt wurde, berichtet über die Ergebnisse einer im Herbst 1995 abgehaltenen öffentlichen Konsultation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw ashton heeft destijds verslag uitgebracht' ->

Date index: 2022-08-24
w