Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Burgerlijke vrijheden
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Verslag van een openbare bijeenkomst

Traduction de «openbare vrijheden verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijke vrijheden | openbare vrijheden

bürgerliche Freiheitsrechte


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


verslag van een openbare bijeenkomst

Oeffentlichkeitsbericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onlangs heeft de voor werkgelegenheid en sociale zaken verantwoordelijke Commissaris, mevrouw Diamantopoulou, tegenover de Commissie openbare vrijheden verslag uitgebracht over het nieuwe werkgelegenheidsplan van de Commissie, waarin de bepalingen van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam tegen discriminatie op grond van geslacht, godsdienst, ras, overtuiging enz. zijn opgenomen.

Das für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, Frau Diamantopoulou, war vor kurzem im Ausschuß für Grundfreiheiten des Europäischen Parlaments und informierte unter anderem über den neuen Aktionsplan der Kommission betreffend die Beschäftigung, in den die Bestimmungen von Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Religion, der Rasse, der Weltanschauung usw. einbezogen sind.


Bij schrijven van 9 juli 1996 verzocht de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken om toestemming voor de indiening van een verslag over de eerbiediging van de rechten van de mens in de Europese Unie.

Mit Schreiben vom 9. Juli 1996 beantragte der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten die Genehmigung zur Vorlage eines Berichts über die Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union.


- gezien het verslag van de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken en het advies van de Commissie rechten van de vrouw (A4-0000/96),

- in Kenntnis des Berichts des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten und der Stellungnahme des Ausschusses für die Rechte der Frau (A4-0112/96),


- gezien het verslag van de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken (A4-0000/96),

- in Kenntnis des Berichts des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten (A4-0000/96),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 10 juni 1996 verzocht de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken om toestemming voor de indiening van een verslag over over de werking en de toekomst van Schengen.

Mit Schreiben vom 10. Juni 1996 ersuchte der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten um die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Berichts über Schengen: Bewertung, Übernahme in das Gemeinschaftsrecht und Formen der Zusammenarbeit mit Drittländern usw.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare vrijheden verslag' ->

Date index: 2022-01-15
w