Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markten in latijns-amerika helpen consolideren » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese waterkracht- en PV-industrie zijn goed vertegenwoordigd in groeiende markten zoals Latijns-Amerika en Azië.

In der EU ansässige Unternehmen der Wasserkraft- und der Photovoltaikbranche sind auf wachsenden Märkten wie z.B. Lateinamerika oder Asien gut etabliert.


- In de afgelopen tien jaar hebben de EU en Latijns-Amerika zich ingezet om hun banden in het kader van het strategisch partnerschap EU-LAC te consolideren.

- Im vergangenen Jahrzehnt haben sich die EU und Lateinamerika dafür eingesetzt, ihre Beziehungen durch eine strategische Partnerschaft zu festigen.


De EU zou trilaterale samenwerking met partners van Latijns-Amerika en andere regio’s kunnen opzetten teneinde de krachten te bundelen om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te helpen bereiken en transregionale bedreigingen aan te pakken.

Die EU sollte eine dreiseitige Zusammenarbeit mit Partnerländern aus Lateinamerika und anderen Regionen aufnehmen, um einerseits die Kräfte für die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele zu bündeln und andererseits gemeinsam gegen regionenübergreifende Gefahren vorzugehen.


Het gaat hierbij bijvoorbeeld om de twee overeenkomsten met de VS en Canada, die onlangs voor vijf jaar zijn verlengd; het TEMPUS-programma, dat in 1990 oorspronkelijk is opgezet als onderdeel van PHARE, maar dat nu (sinds de voornaamste onderwijsactiviteiten van de EG ook openstaan voor geassocieerde landen) Oost-Europa, de Kaukasus, Centraal-Azië en de westelijke Balkan omvat; en ALFA, een programma dat het hoger onderwijs in Latijns-Amerika moet helpen ontwikkelen door samenwerking met instellingen in de EG.

Als Beispiele lassen sich die beiden Abkommen mit den USA und mit Kanada anführen, die gerade um weitere fünf Jahre verlängert wurden; das Programm TEMPUS, das ursprünglich 1990 im Rahmen der Tätigkeit von PHARE gestartet wurde, das aber nun (da die wichtigsten Bildungsaktivitäten der EG den assoziierten Ländern offen stehen) Osteuropa, den Kaukasus, Mittelasien und den westlichen Balkan umfasst; und ALFA, ein Programm, das die Hochschulbildung in Lateinamerika durch Ver ...[+++]


Daarom, mevrouw de commissaris, moeten wij van onze kant alle zeilen bijzetten om dit strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika te consolideren dat met deze partnerschappen met Mexico en Brazilië op de rails wordt gezet en een heel stuk vooruit zal worden geholpen.

Daher müssen wir, Frau Kommissarin, unsererseits jegliche Anstrengungen unternehmen, um diese strategische Assoziierung zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika zu konsolidieren, die durch die Partnerschaft mit Mexiko und Brasilien gefördert und weit vorangebracht wird.


Ik hoop dat uw bezoek ons de mogelijkheid biedt om de vriendschappelijke banden tussen Europa, Costa Rica en Latijns-Amerika te consolideren.

Ich hoffe, Ihr Besuch gibt uns die Möglichkeit, die freundschaftlichen Bande zwischen Europa, Costa Rica und Lateinamerika zu festigen.


Daartoe kan de Europese Unie de landen in Azië, Afrika en Latijns-Amerika helpen om (plaatselijke, continentale, interregionale en per stroomgebied) plannen uit te werken om de watervoorziening te bevorderen en te ontwikkelen, alsmede "plaatselijke" (regionale, nationale, continentale) op coöperatieve en mutualistische leest geschoeide ondernemingen op te richten die op een gezonde economische en financiële basis voor alle diensten ...[+++]

Zu diesem Zweck kann die EU den Ländern Asiens, Afrikas und Lateinamerikas bei der Festlegung der Pläne (auf lokaler, kontinentaler, interregionaler Ebene und auf der Ebene der Wassereinzugsgebiete) zur Förderung und zum Ausbau von Wasserversorgungsleistungen, bei der Gründung „örtlicher“ (regionaler, nationaler, kontinentaler) Unternehmen genossenschaftlicher und solidarischer Art unterstützen, die die Aufgabe erhalten, Wasserversorgungsleistungen auf einer angepassten wirtschaftlichen und finanziellen Grundlage sicherzustellen.


De markttoegangsvoorwaarden kunnen voor Europese exporteurs ook alleen worden verbeterd door de integratie van nieuwe leden in de WTO en in bepaalde gevallen door de sluiting van bilaterale handelsovereenkomsten (er worden ook onderhandelingen gevoerd met de landen van de Samenwerkingsraad voor de Golf (GCC) en met de Mercosur).Als gevolg van de tariefafbouw, tenminste in de ontwikkelde landen, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de niet-tarifaire handelsbelemmeringen die, als zij zich vermenigvuldigen, de tariefconcessies kunnen uithollen. De intensievere samenwerking op regelgevingsgebied met sommige derde landen die be ...[+++]

Ein verbesserter Zugang zu den europäischen Exportmärkten geht auch über die Integration der neuen WHO-Mitglieder und gegebenenfalls auch den Abschluss bilateraler Handelsabkommen vonstatten (Verhandlungen werden derzeit mit den Ländern des Golf-Kooperationsrats (CCG) und den Mercosur-Ländern geführt).Der schrittweise Abbau der Zollschranken macht es zumindest in den Industrieländern erforderlich, verstärkt auf nichttarifäre Hemmnisse zu achten, deren Zunahme Zollzugeständnisse zunichte machen kann. Durch verstärkte Zusammenarbeit im ...[+++]


Dat het wenselijk is de beschikking te hebben over een afzonderlijke regeling voor elke regio komt enerzijds voort uit de noodzaak de belangrijke politieke ontwikkelingen te consolideren die op de bijeenkomsten EU-Latijns-Amerika op gang zijn gebracht en de nodige steun in de sfeer van regelgeving te geven aan het proces van de biregionale strategische associatie en de associatieovereenkomsten met de landen en r ...[+++]

Eine eigene Verordnung für jede Region ist zum einen angezeigt aufgrund der Notwendigkeit, die wichtigen politischen Signale zu bekräftigen, die in den Sitzungen EU-Lateinamerika ausgesandt wurden, und den Prozess der biregionalen strategischen Partnerschaft sowie die mit den Ländern und Regionen Lateinamerikas bestehenden Assoziierungsabkommen zu unterstützen, und zum anderen aufgrund des Erford ...[+++]


A. overwegende dat het Europees Parlement altijd heeft gepleit voor het bevorderen en consolideren van een gemeenschappelijke biregionale strategie tussen de EU en Latijns-Amerika, door het opstellen van een politieke agenda die voorziet in een doelmatig en permanent coördinatiemechanisme voor alle kwesties van wederzijds belang,

A. in der Erwägung, dass es sich wiederholt zugunsten der Förderung und Konsolidierung einer gemeinsamen biregionalen Strategie der Europäischen Union und Lateinamerikas durch die Aufstellung einer politischen Agende mit einem wirksamen und dauerhaften Mechanismus für die Koordinierung in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse ausgesprochen hat,


w