Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken begroet het zeer recente besluit " (Nederlands → Duits) :

Een ander, zeer recent besluit van het Constitutioneel Hof dat zich voor verschillende interpretaties leent, betreft de duur van het mandaat van het huidige parlement.

Eine andere jüngste Entscheidung des Verfassungsgerichts, die eine vielfältige Auslegung erlaubt, ist die Dauer des gegenwärtigen Parlamentsmandats.


De situatie in Fiji is in november 2012 opnieuw besproken in de Raad van Bestuur van de IAO. Bij die gelegenheid is een specifieke resolutie goedgekeurd, ook vanwege het recente besluit van de regering van Fiji om de toegang te weigeren aan een IAO-delegatie die in opdracht van de Raad van Bestuur een dienstreis naar Fiji wil maken (8).

Die Lage in Fidschi wurde im November 2012 erneut im Verwaltungsrat der ILO erörtert, der hierzu eine Entschließung verabschiedet hat, auch angesichts der jüngsten Entscheidung der Regierung von Fidschi, die per Mandat des Verwaltungsrats entsandte ILO-Delegation zurückzuweisen (8).


21. staat positief tegenover het streven om grensoverschrijdende deelname aan pensioenfondsen mogelijk te maken; begroet het zeer recente besluit van de Commissie om overleg met de sociale partners te voeren over de overdracht van aanvullende pensioenrechten in de Unie; en wenst daar ten volle bij te worden betrokken;

21. begrüßt das Streben, die grenzüberschreitende Beteiligung an Pensionsfonds zu ermöglichen; begrüßt in dieser Hinsicht die jüngste Entscheidung der Kommission, Konsultationen mit den Sozialpartnern über die Übertragung von Zusatzrentenansprüchen in der Europäischen Union aufzunehmen, und fordert, dass das Europäische Parlament uneingeschränkt daran beteiligt wird;


21. staat positief tegenover het streven om grensoverschrijdende deelname aan pensioenfondsen mogelijk te maken; begroet het zeer recente besluit van de Commissie om overleg met de sociale partners te voeren over de overdracht van aanvullende pensioenrechten in de Unie; en wenst dat het Europees Parlement daar ten volle bij wordt betrokken;

21. begrüßt das Streben, die grenzüberschreitende Beteiligung an Pensionsfonds zu ermöglichen; begrüßt in dieser Hinsicht die jüngste Entscheidung der Kommission, Konsultationen mit den Sozialpartnern über die Übertragung von Zusatzrentenansprüchen in der Union aufzunehmen, und fordert, dass das Europäische Parlament uneingeschränkt daran beteiligt wird;


begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te ...[+++]

begrüßt die Beschlüsse, die das Präsidium am 24. März 2010 angenommen hat; fordert erneut die Ausarbeitung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie; ist der Ansicht, dass im Rahmen dieser Strategie unter Berücksichtigung der Grundsätze einer bewährten Verwaltung die beste Lösung angestrebt werden sollte und dass verschiedene Möglichkeiten und alternative Finanzierungsmöglichkeiten bewertet werden müssen; weist auf den im Rahmen des oben genannten Beschlusses unterbreiteten Vorschla ...[+++]


Ik ben bang dat ik hier zelf om 17.00 uur niet meer ben, aangezien ik vanavond andere verplichtingen heb. De agendawijziging waardoor de behandeling van mijn verslag werd verschoven van 10.00 uur naar 11.00 is een zeer recente besluit.

Ich befürchte, dass ich selbst um 17.00 Uhr nicht hier sein kann, da ich an diesem Abend eine weitere Verpflichtung habe. Die Änderung der Tagesordnung, durch die mein Bericht heute Morgen von 10.00 auf 11.00 Uhr verschoben wurde, erfolgte sehr kurzfristig, wodurch es zu diesem Problem kam.


In het licht van het vastbesloten voornemen van de Commissie om haar samenwerking met de Ombudsman verder te verbeteren en te bevorderen, wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken u te wijzen op de zeer recente hervorming van de interne procedures van de Commissie.

In Anbetracht des Bestrebens der Kommission, ihre Zusammenarbeit mit dem Bürgerbeauftragten zu verbessern und zu fördern, möchte ich Gelegenheit nehmen, auf die jüngste Reform der internen Verfahren in der Kommission hinzuweisen.


Uit het verslag aan de Koning dat aan het koninklijk besluit nr. 38 voorafgaat, blijkt dat beoogd werd door een grondige rationalisatie te zoeken naar een gezonde financiële basis en een einde te maken aan de verschillen in de wijze waarop de bijdragen in de drie sectoren, namelijk pensioenen, kinderbijslagen en verzekering voor geneeskundige verzorging, worden berekend, en dientengevolge de administratieve kosten die zeer hoog waren te vermi ...[+++]

Aus dem Bericht an den König im Vorfeld des königlichen Erlasses Nr. 38 geht hervor, dass die Absicht bestand, durch eine gründliche Rationalisierung eine gesunde finanzielle Grundlage anzustreben und die Unterschiede in der Methode aufzuheben, nach der die Beiträge der drei Sektoren, nämlich Pensionen, Familienbeihilfen und Gesundheitspflegeversicherung, berechnet werden, und folglich die sehr hohen Verwaltungskosten zu senken, wobei jede Einsparung a ...[+++]


Pas zeer recent, bij het koninklijk besluit van 23 december 1996, werden maatregelen aangenomen teneinde op termijn, namelijk tegen 2 januari 2009, die gelijkheid in te voeren wat het gewaarborgd inkomen betreft.

Erst vor kurzem, mittels eines königlichen Erlasses vom 23. Dezember 1996, seien Massnahmen angenommen worden, um mit der Zeit, nämlich für den 2. Januar 2009, diese Gleichheit bezüglich des garantierten Einkommens einzuführen.


Uit het verslag aan de Koning dat aan het koninklijk besluit nr. 38 voorafgaat, blijkt evenwel dat de nagestreefde doelstellingen erin bestonden, door een grondige rationalisatie, te zoeken naar een gezonde financiële basis en een einde te maken aan de verschillen in de wijze waarop de bijdragen in de drie sectoren, namelijk pensioen, kinderbijslag, verzekering voor geneeskundige verzorging worden berekend, en dientengevolge de administratieve kosten die zeer hoog ware ...[+++]

Aus dem Bericht an den König, der dem königlichen Erlass Nr. 38 vorangeht, wird jedoch ersichtlich, dass die angestrebten Zielsetzungen darin bestanden, auf dem Wege einer gründlichen Rationalisierung eine gesunde finanzielle Grundlage herzustellen und die unterschiedlichen Methoden, mittels deren die Beiträge in den drei Zweigen, nämlich Rente, Kindergeld und Gesundheitspflegeversicherung, berechnet werden, abzuschaffen und somit die sehr hohen Verwaltungskosten zu verringern, wobei jede Einsparung auf diesem Gebiet eine proportional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken begroet het zeer recente besluit' ->

Date index: 2021-05-26
w