Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «begroet het zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung








financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben tevens zeer verheugd dat de volgende medewerkers van het Europees Parlement weer in ons midden zijn, en ik begroet hen even hartelijk: Alberto Rodas, Christopher Ford, Levente Csaszi en Vladymyr Dedobbeleer, de fractiemedewerkers Arielle Rouby en Barbara Melis, evenals de tolken, Vincent Capet van het Europees Parlement en twee freelancetolken, Karen Twidle en Michael Hill.

Ich freue mich auch, dass die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Europäischen Parlaments: Alberto Rodas, Christopher Ford, Levente Csaszi und Vladymyr Dedobbeleer, und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter aus den politischen Fraktionen Arielle Rouby und Barbara Melis sowie die Dolmetscher Vincent Capet aus dem Europäischen Parlament und die zwei Freelance-Dolmetscher Karen Twidle und Michael Hill wieder hier bei uns sind, und ich begrüße Sie ebenso herzlich!


21. staat positief tegenover het streven om grensoverschrijdende deelname aan pensioenfondsen mogelijk te maken; begroet het zeer recente besluit van de Commissie om overleg met de sociale partners te voeren over de overdracht van aanvullende pensioenrechten in de Unie; en wenst daar ten volle bij te worden betrokken;

21. begrüßt das Streben, die grenzüberschreitende Beteiligung an Pensionsfonds zu ermöglichen; begrüßt in dieser Hinsicht die jüngste Entscheidung der Kommission, Konsultationen mit den Sozialpartnern über die Übertragung von Zusatzrentenansprüchen in der Europäischen Union aufzunehmen, und fordert, dass das Europäische Parlament uneingeschränkt daran beteiligt wird;


21. staat positief tegenover het streven om grensoverschrijdende deelname aan pensioenfondsen mogelijk te maken; begroet het zeer recente besluit van de Commissie om overleg met de sociale partners te voeren over de overdracht van aanvullende pensioenrechten in de Unie; en wenst dat het Europees Parlement daar ten volle bij wordt betrokken;

21. begrüßt das Streben, die grenzüberschreitende Beteiligung an Pensionsfonds zu ermöglichen; begrüßt in dieser Hinsicht die jüngste Entscheidung der Kommission, Konsultationen mit den Sozialpartnern über die Übertragung von Zusatzrentenansprüchen in der Union aufzunehmen, und fordert, dass das Europäische Parlament uneingeschränkt daran beteiligt wird;


2. begroet de aanneming van de wet van het Slowaakse parlement inzake de openbaarheid van het landsbestuur, hetwelk met zijn inwerkingtreding per 1 januari 2001 een zeer belangrijke stap betekent richting "civil society” en tevens een aanzienlijke bijdrage levert aan de bestrijding van corruptie;

2. begrüßt die Annahme des Gesetzes des Slowakischen Parlaments über die Öffentlichkeit der Verwaltung, das, wenn es zum 1. Januar 2001 in Kraft tritt, einen sehr wichtigen Schritt in Richtung Bürgergesellschaft darstellt und gleichzeitig einen bedeutenden Beitrag zur Bekämpfung der Korruption leistet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze participatieve aanpak inzake plattelandsontwikkeling is in vele gebieden met enthousiasme begroet en heeft zeer positieve resultaten opgeleverd.

Diese Mitwirkung bei der ländlichen Entwicklung ist in vielen Gegenden mit lebhafter Zustimmung aufgenommen worden und hat äußerst positive Ergebnisse gezeitigt.


3. begroet dat in de strategienota de gebieden asiel, arbeidsmigratiestromen, strijd tegen de illegale immigratie, positie van de legale immigranten aan de orde komen; wijst er voorts op dat er een zorgvuldig onderscheid moet worden gemaakt tussen deze zeer uiteenlopende gebieden;

3. begrüßt, daß im Strategiepapier die Bereiche Asyl, Arbeitsmigration, Bekämpfung der illegalen Einwanderung sowie die Stellung der legalen Einwanderer analysiert werden; betont im übrigen die Bedeutung der sorgfältigen Trennung dieser sehr verschiedenen Komponenten;


w