Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachtige en onvoorwaardelijke steun uitspreken » (Néerlandais → Allemand) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) wil ik mijn volledige, krachtige en onvoorwaardelijke steun uitspreken voor de heer Barroso.

– (ES) Herr Präsident! Im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) möchte ich Herrn Barroso meine bedingungslose, unbeugsame und uneingeschränkte Unterstützung zusagen.


Ten slotte wil de rapporteur op het nabijliggende onderwerp beveiliging zijn onvoorwaardelijke steun uitspreken aan de Atalanta-missie die rond de hoorn van Afrika zeeschepen beschermd tegen piraterij.

Schließlich möchte der Berichterstatter in Bezug auf das Thema Sicherheit der Atalanta-Mission, die am Horn von Afrika Seeschiffe vor Piraten schützt, seine ausdrückliche Unterstützung aussprechen.


De Raad bevestigt zijn krachtige en onvoorwaardelijke steun voor de bemiddelingsmissie van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en waardeert zijn hernieuwde persoonlijke inzet om een eind te maken aan de huidige impasse.

Der Rat bekräftigt seine entschiedene und bedingungslose Unterstützung für die Vermittlungs­mission des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und begrüßt dessen erneutes persönliches Engagement in den Bemühungen um Überwindung des derzeitigen Stillstands.


Tot slot wil ik mijn steun uitspreken aan twee krachtige ideeën die worden bepleit door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten): de bevoegdheid die aan de Europese Commissie wordt verleend om gedelegeerde handelingen vast te stellen moet om de vijf jaar opnieuw worden bezien, en er moet een herzieningsclausule komen – het tweede krachtige idee in deze verordening.

Abschließend möchte ich meine Unterstützung für zwei Grundgedanken der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) zum Ausdruck bringen: Die der Europäischen Kommission übertragene Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte sollte alle fünf Jahre überprüft werden, und es sollte eine Kontrollklausel aufgenommen werden – wobei die Kontrollklausel das zweite starke Konzept in dieser Verordnung ist.


Ik wil hen feliciteren en mijn onvoorwaardelijke steun uitspreken voor de nieuwe commissarissen.

Ich möchte sie beglückwünschen und den neuen Kommissaren meine volle Unterstützung zusichern.


Mijnheer de Voorzitter, nu wil ik hier namens mijn fractie onze onvoorwaardelijke steun uitspreken voor de verklaring van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement over de Grondwet.

Und nach diesen Worten, Herr Präsident, möchte ich im Namen meiner Fraktion unsere volle Unterstützung für die Erklärung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments über die Verfassung zum Ausdruck bringen.


De Europese Unie wijst voorts nadrukkelijk op haar krachtige steun voor het werk van de mensenrechtenorganisaties zowel in Colombia als elders, ten blijke waarvan zij verwijst naar de recente aanneming van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenorganisaties. In de Verklaring van Guadalajara hebben alle landen van de Europese Unie en Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied zich er onvoorwaardelijk toe verbonden gecoördineerde en effectieve steun te verlenen aan personen, organisaties en instell ...[+++]

Die Europäische Union unterstützt ferner nachdrücklich die Arbeit der Menschenrechtsverteidiger in Kolumbien und anderswo, wie es auch in den vor kurzem angenommenen EU-Leitlinien über den Schutz von Menschenrechtsverteidigern zum Ausdruck kommt. In der Erklärung von Guadalajara haben sich alle Länder der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik uneingeschränkt darauf verpflichtet, Personen, Organisationen oder Institutionen, u.a. auch Menschenrechtsverteidiger, die sich in Einklang mit dem Völkerrecht und der Resolution 53/144 der Generalversammlung der VN für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte einsetzen, in kohär ...[+++]


6. In de context van de tienjaarlijkse toetsing van het Actieprogramma van Peking hebben de EU-ministers verantwoordelijk voor het gendergelijkheidsbeleid op 4 februari 2005 een gezamenlijke verklaring aangenomen waarin zij, onder meer, hun krachtige steun en inzet voor de volledige, effectieve uitvoering van de verklaring van Peking en het Actieprogramma uitspreken.

6. Im Rahmen der Zehnjahresüberprüfung der Pekinger Aktionsplattform haben die für Gleichstellungsfragen zuständigen EU-Minister am 4. Februar 2005 eine gemeinsame Erklärung angenommen, in der sie unter anderem ihre entschiedene Unterstützung und ihr Engagement für die vollständige, wirksame Umsetzung der Erklärung und der Aktionsplattform von Peking bekräftigt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige en onvoorwaardelijke steun uitspreken' ->

Date index: 2023-12-31
w