Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben en binnen de europese unie een erkende para-institutionele status hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige lidstaten hebben weliswaar een verbod op discriminatie op grond van leeftijd, seksuele geaardheid, handicap en godsdienst of overtuiging buiten de werksfeer ingesteld, maar het ontbreekt met name nog aan een uniforme minimale bescherming binnen de Europese Unie voor mensen die dergelijke discriminatie hebben ondervonden.

Auch wenn einige Mitgliedstaaten Diskriminierung außerhalb des Beschäftigungsbereichs aus Gründen des Alters, der sexuellen Ausrichtung, einer Behinderung, der Religion oder der Weltanschauung verboten haben, so existiert in der Europäischen Union jedoch kein einheitlicher Mindestschutz für Personen, die eine solche Diskriminierung erfahren haben.


Zendingen zuivelproducten en producten op basis van colostrum die overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4, 6 of 7 in de Europese Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of delen daarvan waar binnen een periode van twaalf maanden vóór de datum van ondertekening van het gezondheidscertificaat een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of die in die periode een vaccinatie tegen d ...[+++]

Sendungen mit Milcherzeugnissen und Erzeugnissen auf Kolostrumbasis, deren Verbringen in die Union gemäß Artikel 2, 3, 4, 6 oder 7 aus Drittländern oder Teilen von Drittländern zulässig ist, in denen in den letzten zwölf Monaten vor Unterzeichnung der Veterinärbescheinigung ein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche zu verzeichnen war oder gegen diese Krankheit geimpft wurde, dürfen nur dann in die Union verbracht werden, wenn die Erzeugnisse einer der Behandlungen gemäß Artikel 4 unterzogen wurden.“


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de 29 Europese regelgevende agentschappen vormen op het eerste gezicht "micro-instellingen" die evenwel in wezen duidelijke "macro-effecten" hebben en binnen de Europese Unie een erkende para-institutionele status hebben gekregen.

− (EL) Herr Präsident! Die 29 europäischen Regulierungsagenturen stellen etwas dar, was auf den ersten Blick wie Mikroinstitutionen wirkt, aber im Grunde offensichtlich Makroauswirkungen besitzt und bereits zu einem anerkannten parainstitutionellen Bestandteil der Europäischen Union geworden ist.


Op grond van deze elementen kunnen de agentschappen niet ingedeeld worden in traditionele juridische categorieën, alhoewel ze binnen de Europese Unie een erkende para-institutionele status hebben.

Ebendies erschwert ihre Einordnung in die traditionellen rechtlichen Kategorien, obwohl sie bereits eine akzeptierte neben den Organen bestehende Komponente der EU darstellen.


8. De Commissie hoort de belanghebbenden, met name indien zij hierom binnen de in het Publicatieblad van de Europese Unie genoemde termijn schriftelijk hebben verzocht en daarbij hebben aangetoond dat het resultaat van het onderzoek waarschijnlijk werkelijk gevolgen voor hen zal hebben en dat er bijzondere redenen zijn om hen te horen.

(8) Die Kommission hört die betroffenen Parteien, insbesondere wenn sie dies innerhalb der in der Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union festgesetzten Frist schriftlich beantragt haben und nachweisen, dass sie vom Ergebnis der Untersuchung tatsächlich betroffen sein dürften und dass besondere Gründe für ihre mündliche Anhörung sprechen.


Deze beschermingsregelingen dienen in grensoverschrijdende situaties, binnen de Europese Unie, gemakkelijk te kunnen worden erkend en ten uitvoer gelegd, zodra beschermde personen moeten gaan reizen of in een andere lidstaat verzorgd of opgenomen worden dan waar zij hun gebruikelijke verblijfplaats hebben, of hun v ...[+++]

Diese Schutzsysteme müssen in grenzüberschreitenden Fällen innerhalb der Europäischen Union auf einfache Weise anerkannt und vollstreckt werden können, sobald die geschützte Person in einem anderen Mitgliedstaat als denjenigen umziehen muss, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt hat, betreut oder in ein Pflegeheim aufgenommen wird, oder wenn ihr Vermögen auf mehrere Staaten verteilt ist.


Voor wat betreft de migratie van mensen die binnen de Europese Unie internationale bescherming nodig hebben, zou de Commissie willen verwijzen naar haar voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van richtlijn 2003/109/EG van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen teneinde haar werkingssfeer uit te breiden t ...[+++]

Zur Bewegung von Personen, die internationalen Schutz benötigen, innerhalb der Europäischen Union verweist die Kommission auf ihren Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen zwecks Erweiterung ihres Anwendungsbereichs auf Personen mit internationalem Schutzstatus .


Zendingen zuivelproducten die overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4, 6 of 7 in de Europese Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of delen daarvan waar binnen een periode van twaalf maanden vóór de datum van het gezondheidscertificaat een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of die in die periode een vaccinatie tegen die ziekte hebben ...[+++]

Sendungen mit Milcherzeugnissen, deren Verbringen in die Union gemäß Artikel 2, 3, 4, 6 oder 7 aus Drittländern oder Teilen von Drittländern zulässig ist, in denen in den letzten zwölf Monaten vor Ausstellung der Veterinärbescheinigung ein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche zu verzeichnen war oder gegen diese Krankheit geimpft wurde, dürfen nur dann in die Union verbracht werden, wenn die Erzeugnisse einer der Behandlungen gemäß Artikel 4 unterzogen wurden.


De ultraperifere gebieden hebben in vergelijking met de andere regio’s binnen de Europese Unie te kampen met ongunstige geografische, klimatologische en economische omstandigheden. De EU heeft de bijzondere situatie van deze gebieden erkend en deze in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag vermeld.

Im Vergleich zu den übrigen Regionen der Europäischen Union herrschen in den Regionen in äußerster Randlage ungünstige geographische, klimatische sowie wirtschaftliche Verhältnisse. Die EU hat die besondere Situation dieser Gebiete anerkannt und diese in Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags auch erwähnt.


Gezien het feit dat deze inspanningen niet tot bevredigende resultaten hebben geleid, hebben de lidstaten kortgeleden een Europees Defensieagentschap opgericht, dat in het institutionele kader van de Europese Unie onder het gezag van de Raad staat en onder andere tot taak heeft om in overleg met de Commissie aan de totstandbrenging van een concurrerende Europese defensiemarkt te ...[+++]

Da diese Versuche keine zufrieden stellenden Ergebnisse brachten, haben die Mitgliedstaaten kürzlich eine Europäische Verteidigungsagentur eingerichtet, die innerhalb des institutionellen Rahmens der Europäischen Union dem Rat untersteht. Diese Agentur hat unter anderem die Aufgabe, in Beratung mit der Kommi ...[+++]


w