Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekwalificeerde meerderheid van stemmen een commissievoorstel verworpen waarin " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft op 24 juni 2005 met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen een Commissievoorstel verworpen waarin Oostenrijk werd verzocht een soortgelijke vrijwaringsclausule in te trekken.

Am 24. Juni 2005 hat der Rat mit qualifizierter Mehrheit einen Vorschlag der Kommission abgelehnt, mit dem Österreich aufgefordert werden sollte, eine entsprechende Schutzmaßnahmen aufzuheben, und dies in einer Erklärung begründet, in der er die Kommission aufforderte, zusätzliches Beweismaterial zu dem betreffenden GVO zusammenzutragen.


Tot en met 31 maart 2017 kan een lid van de Raad in de gevallen waarin de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een handeling vaststelt, verzoeken dat deze wordt vastgesteld met de gekwalificeerde meerderheid als omschreven in artikel 3, lid 3, van Protocol nr. 36 betreffende de overgangsbepalingen, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de Werking van de Europe ...[+++]

Bis zum 31. März 2017 gilt Folgendes: Ist für eine Beschlussfassung des Rates eine qualifizierte Mehrheit erforderlich, kann ein Mitglied des Rates beantragen, dass die Beschlussfassung mit der qualifizierten Mehrheit nach Artikel 3 Absatz 3 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 36 über die Übergangsbestimmungen erfolgt.


Met ingang van 1 november 2014 wordt in de gevallen waarin de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een handeling vaststelt, nagegaan of de lidstaten welke die gekwalificeerde meerderheid vormen, ten minste 65 % van de bevolking van de Unie vertegenwoordigen.

Ab dem 1. November 2014 muss — sofern ein Rechtsakt des Rates mit qualifizierter Mehrheit zu erlassen ist — überprüft werden, ob die Mitgliedstaaten, die diese qualifizierte Mehrheit bilden, mindestens 65 % der Bevölkerung der Union repräsentieren.


Tot en met 31 maart 2017 kan een lid van de Raad in de gevallen waarin de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een handeling vaststelt, verzoeken dat deze wordt vastgesteld met de gekwalificeerde meerderheid als omschreven in artikel 3, lid 3, van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Ge ...[+++]

Bis zum 31. März 2017 gilt Folgendes: Ist für eine Beschlussfassung des Rates eine qualifizierte Mehrheit erforderlich, kann ein Mitglied des Rates beantragen, dass die Beschlussfassung mit der qualifizierten Mehrheit nach Artikel 3 Absatz 3 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 36 über die Übergangsbestimmungen erfolgt.


De Raad Milieu had op 24 juni 2005 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissievoorstellen verworpen tot intrekking van de Oostenrijkse maatregelen om het gebruik en de verkoop van de genetisch gemodificeerde maïssoorten MON 810 en T25 te verbieden.

Am 24. Juni 2005 hatte der Rat (Umwelt) die Vorschläge der Kommission zur Aufhebung der österreichischen Schutzmaßnahmen hinsichtlich der genetisch veränderten Maissorten T25 und MON 810 mit qualifizierter Mehrheit abgelehnt.


4. Tot en met 31 oktober 2014 geldt, in gevallen waarin overeenkomstig de Verdragen niet alle leden van de Raad aan de stemming deelnemen, namelijk in de gevallen waarin verwezen wordt naar de gekwalificeerde meerderheid omschreven in artikel 238, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de gekwalificeerde meerderheid van stemmen als het overe ...[+++]

(4) Bis zum 31. Oktober 2014 gilt in den Fällen, in denen in Anwendung der Verträge nicht alle Mitglieder des Rates stimmberechtigt sind, das heißt in den Fällen, in denen auf die qualifizierte Mehrheit nach Artikel 238 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Bezug genommen wird, als qualifizierte Mehrheit derselbe Anteil der gewogenen Stimmen und derselbe Anteil der Anzahl der Mitglieder des Rates sowie ...[+++]


Een lid van de Europese Raad of van de Raad kan verlangen dat, in de gevallen waarin de Europese Raad of de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een handeling vaststelt, wordt nagegaan of de lidstaten welke die gekwalificeerde meerderheid vormen ten minste 62 % van de bevolking van de Unie vertegenwoordigen.

Ein Mitglied des Europäischen Rates oder des Rates kann beantragen, dass beim Erlass eines Rechtsakts des Europäischen Rates oder des Rates mit qualifizierter Mehrheit überprüft wird, ob die Mitgliedstaaten, die diese qualifizierte Mehrheit bilden, mindestens 62 % der Gesamtbevölkerung der Union ausmachen.


Er wordt aan herinnerd dat een soortgelijk voorstel waarin Oostenrijk werd verzocht identieke maatregelen in te trekken, op 18 december 2006 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen door de Raad is verworpen .

Ein ähnlicher Vorschlag, mit dem Österreich aufgefordert wurde, die gleichen Maßnahmen aufzuheben, wurde bekanntlich am 18. Dezember 2006 vom Rat mit qualifizierter Mehrheit abgelehnt .


Voor de aanneming of verwerping van het Commissievoorstel is in de Raad een gekwalificeerde meerderheid van stemmen nodig, voor wijziging eenparigheid van stemmen. Bij verwerping moet de Commissie zich opnieuw op haar voorstel beraden.

Wird der Vorschlag abgelehnt, so muss die Kommission ihn nochmals überprüfen.


Na de bespreking van het Commissievoorstel om de invoering van een regeling voor verplichte etikettering van rundvlees met één jaar uit te stellen (van 1 januari 2000 tot 31 december 2000) en om voor deze periode de regeling voor facultatieve etikettering waarin Verordening (EG) nr. 820/97 voorziet te verlengen, nam de Raad met gekwalificeerde meerderhe ...[+++]

Der Rat prüfte den Vorschlag der Kommission, die Einführung eines obligatorischen Etikettierungssystems für Rindfleisch um ein Jahr (vom 1. Januar 2000 auf den 31. Dezember 2000) zu verschieben und während dieses Zeitraums das in der Verordnung (EG) Nr. 820/97 vorgesehene freiwillige Etikettierungssystem beizubehalten, und nahm folgende Schlußfolgerungen mit qualifizierter Mehrheit an:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde meerderheid van stemmen een commissievoorstel verworpen waarin' ->

Date index: 2021-07-21
w