Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk haar standpunt " (Nederlands → Duits) :

Indien overigens zou worden ingestemd met het standpunt dat Frankrijk verdedigt, zou Frankrijk zich kunnen onttrekken aan de verplichting om de bij beschikking Sernam 2 onverenigbaar verklaarde steun van 41 miljoen EUR en de misbruikte steun van 503 miljoen EUR terug te vorderen van Sernam SA en alle ondernemingen die haar economische activiteiten voortzetten.

Sollte man den von Frankreich verteidigten Standpunkt akzeptieren, dann könnte sich Frankreich seiner Verpflichtung entziehen, die kraft der Entscheidung „Sernam 2“ als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar erklärte Beihilfe von 41 Mio. EUR wie auch die missbräuchlich verwendete Beihilfe von 503 Mio. EUR von der „Sernam SA“ und allen Gesellschaften, die deren wirtschaftliche Tätigkeit fortführen, zurückzufordern.


5. steunt ten volle de inspanningen van de staten van de Arabische Liga om een einde te maken aan het geweld, te werken aan een politieke oplossing voor Syrië en alle mogelijke politieke en materiële steun te bieden aan de Syrische oppositie; is ingenomen met het verzoek van de Arabische Liga van 12 februari 2012 aan de VN-Veiligheidsraad om een gezamenlijke vredesmissie van de Arabische staten en de Verenigde Naties naar Syrië te sturen ter vervanging van haar eigen waarnemersmissie; verzoekt de HV/VV en de lidstaten van de EU alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het vredesinitiatief van de Arabische Liga door de Russi ...[+++]

5. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen der Arabischen Liga, die Gewalt zu beenden, eine politische Lösung in Syrien zu fördern und der syrischen Opposition umfassende politische und materielle Unterstützung zu leisten; begrüßt die Forderung der Arabischen Liga vom 12. Februar 2012 an den UN-Sicherheitsrat, eine gemeinsame friedenserhaltende Mission der Vereinten Nationen und der arabischen Länder nach Syrien zu entsenden, um die Beobachtermission der Arabischen Liga abzulösen; fordert die HR/VP und die EU-Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um die Unterstützung der Russischen Föderation für die Friedensinitiative der Arabischen Liga zu ermöglichen; fordert die HR/VP, den Rat und die EU-Mitgliedstaaten mit Nac ...[+++]


34. Is verheugd over de goedkeuring op 3 mei 2011 van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN, hetgeen rekening houdt met de institutionele veranderingen ingevolge het Verdrag van Lissabon en de EU-vertegenwoordigers in staat stelt de EU-standpunten tijdig en doeltreffend in de VN te presenteren en te bevorderen; acht het van essentieel belang in gesprek te treden met de strategische partners van de EU om tot oplossingen te komen voor grote regionale en mondiale problemen; doet voorts de aanbeveling strategische partnerschappen van een multilaterale dimensie te ...[+++]

34. Begrüßt die Annahme der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen bezüglich der Mitwirkung der EU an der Arbeit der Vereinten Nationen am 3. Mai 2011, welche die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten institutionellen Veränderungen berücksichtigt und es EU-Vertretern ermöglicht, die Standpunkte der EU in den Vereinten Nationen rechtzeitig und effizient darzulegen und voranzubringen; vertritt die Auffassung, dass in der Generalversammlung der Vereinten Nationen die erforderlichen Modalitäten für die EU geschaffen werden sollten, damit die neuen Vertreter der EU sich wirksam zu globalen Fragen äußern können, auch we ...[+++]


34. Is verheugd over de goedkeuring op 3 mei 2011 van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN, hetgeen rekening houdt met de institutionele veranderingen ingevolge het Verdrag van Lissabon en de EU-vertegenwoordigers in staat stelt de EU-standpunten tijdig en doeltreffend in de VN te presenteren en te bevorderen; acht het van essentieel belang in gesprek te treden met de strategische partners van de EU om tot oplossingen te komen voor grote regionale en mondiale problemen; doet voorts de aanbeveling strategische partnerschappen van een multilaterale dimensie te ...[+++]

34. Begrüßt die Annahme der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen bezüglich der Mitwirkung der EU an der Arbeit der Vereinten Nationen am 3. Mai 2011, welche die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten institutionellen Veränderungen berücksichtigt und es EU-Vertretern ermöglicht, die Standpunkte der EU in den Vereinten Nationen rechtzeitig und effizient darzulegen und voranzubringen; vertritt die Auffassung, dass in der Generalversammlung der Vereinten Nationen die erforderlichen Modalitäten für die EU geschaffen werden sollten, damit die neuen Vertreter der EU sich wirksam zu globalen Fragen äußern können, auch we ...[+++]


Op 14 december 2004 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarin zij haar standpunt bekend maakte met betrekking tot de manier waarop een tevredenstellende oplossing van de begrotingsproblemen van Duitsland en Frankrijk binnen het kader van het Stabiliteits- en Groeipact kon worden gevonden.

Am 14. Dezember 2004 nahm die Kommission eine Mitteilung an, in der sie darlegt, wie aus ihrer Sicht eine zufrieden stellende Lösung der Haushaltsprobleme von Deutschland und Frankreich im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) erreicht werden kann.


Frankrijk neemt in dit conflict een bijzonder duidelijk standpunt in.Maar daarover wil ik het nu niet hebben, want waar het hier om gaat is dat de Europese Unie haar hulp moet voortzetten aan deze 150 000 Sahrawi’s, die streven naar een oplossing van het conflict.

Die Position Frankreichs zu diesem Konflikt ist sehr klar.Ich möchte jedoch nicht darüber sprechen, denn wir sagen hier, dass es wichtig ist, dass die Europäische Union diesen 150 000 Saharauis, die versuchen, eine Lösung zu finden, weiterhin die Hilfe gewährt, die sie in der Vergangenheit geleistet hat.


De Commissie heeft in haar brief aan Frankrijk van 12 december 1994 toegelicht dat dit standpunt niets afdoet aan de belangstelling van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van biobrandstoffen, maar heeft er herhaaldelijk aan herinnerd, dat deze ontwikkeling niet ten koste mag gaan van het andere communautaire beleid en vooral niet in strijd mag zijn met het Verdrag of de communautaire verordeningen.

Die Kommission hat in ihrem Schreiben an Frankreich vom 12. Dezember 1994 erklärt, daß "diese Position das gemeinschaftliche Interesse für die Entwicklung von Biokraftstoffen nicht in Frage stellt", jedoch mehrmals darauf hingewiesen, daß diese Entwicklung nicht zu Lasten anderer Bereiche der gemeinschaftlichen Politik gehen und insbesondere nicht gegen die Bestimmungen des EG-Vertrags oder gegen gemeinschaftsrechtliche Verordnungen verstoßen darf.


In het kader van dit overleg heeft de Regering van een andere Lid-Staat dan Frankrijk haar standpunt kenbaar gemaakt en de analyse van de Commissie onderschreven .

Im Rahmen dieses Konsultationsverfahrens hat die Regierung eines anderen Mitgliedstaates als Frankreich ihren Standpunkt dargelegt, indem sie der Bewertung der Kommission beipflichtete .


In 2015 moet de Commissie haar standpunt ten aanzien van de verplichtingen van Frankrijk, Italië en België in het kader van het SGP in het licht van de voltooiing van de begrotingswetten herzien.

Im Falle Frankreichs, Italiens und Belgiens wird die Kommission 2015 ihren Standpunkt bezüglich der Verpflichtungen dieser Länder im Rahmen des SWP vor dem Hintergrund der Finalisierung der Haushaltsgesetze prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk haar standpunt' ->

Date index: 2021-10-08
w