Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2009 in zake monique mellaerts » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 16 februari 2016 in zake de Belgische Staat tegen Francis Bringard en de nv « BNP Paribas Fortis », in aanwezigheid van François Finn en Mickaël D'Aloisio, vrijwillig tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2016, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 37 van de wet van 31 januari 2009 ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 16. Februar 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Francis Bringard und die « BNP Paribas Fortis » AG, in Anwesenheit der freiwillig intervenierenden Parteien François Finn und Mickaël D'Aloisio, dessen Ausfertigung am 24. Februar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 37 des Gesetzes vom 31 ...[+++]


Bij vonnis van 13 februari 2009 in zake Monique Mellaerts tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 februari 2009, heeft de Arbeidsrechtbank te Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 13. Februar 2009 in Sachen Monique Mellaerts gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. Februar 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Löwen folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij vonnis van 13 februari 2009 in zake Monique Mellaerts tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 februari 2009, heeft de Arbeidsrechtbank te Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 13hhhhqFebruar 2009 in Sachen Monique Mellaerts gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17hhhhqFebruar 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Löwen folgende präjudizielle Frage gestellt:


In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 « houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971 en 8 februari ...[+++]

In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 2 des Gesetzes vom 7. Mai 2009 « zur Billigung und Ausführung des am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichneten Zusatzabkommens zum Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen, unterzeichnet in Brüssel am 10. März 1964 und abgeändert durch die Zusatzabkommen vom 15. Februar 1971 und 8. Februar 1999 », gestellt vom Appellationshof Brüssel.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake de Belgische Staat tegen Philippe Delsaut en Alessandra Timmerman, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkomin ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Philippe Delsaut und Alessandra Timmerman, dessen Ausfertigung am 7. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 7. Mai 2009 zur Billigung und Ausführung des am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichneten Zusatzabkommens zum Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe a ...[+++]


Uittreksel uit arrest nr. 23/2016 van 18 februari 2016 Rolnummer : 6093 In zake : de prejudiciële vraag over artikel 31 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, gesteld door het Hof van Beroep te Brussel.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 23/2016 vom 18. Februar 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6093 In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 31 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen, gestellt vom Appellationshof Brüssel.


In zake : het beroep tot vernietiging van de wet van 7 mei 2009 « houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971 en 8 februari 1999 », inges ...[+++]

In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 7. Mai 2009 « zur Billigung und Ausführung des am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichneten Zusatzabkommens zum Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen, unterzeichnet in Brüssel am 10. März 1964 und abgeändert durch die Zusatzabkommen vom 15. Februar 1971 und 8. Februar 1999 », erhoben von Monique ...[+++]


Bij arrest van 24 februari 2009 in zake het openbaar ministerie, R.B. en H.D. tegen H.W., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 maart 2009, heeft het Hof van Beroep te Gent dezelfde prejudiciële vragen gesteld als in zijn voormelde arresten van 13 oktober 2008 en 17 februari 2009.

In seinem Urteil vom 24. Februar 2009 in Sachen der Staatsanwaltschaft, R.B. und H.D. gegen H.W., dessen Ausfertigung am 11. März 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent die gleichen präjudizielle Fragen gestellt wie in seinen vorerwähnten Urteilen vom 13. Oktober 2008 und 17. Februar 2009.


Bij tuchtbeslissing van 19 februari 2009 in zake Mr. Paul Flies, eerste syndicus, tegen Mr. Fabienne Fevery, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2009, heeft de Kamer van notarissen van de provincie Oost-Vlaanderen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Disziplinarbeschluss vom 19. Februar 2009 in Sachen des Notars Paul Flies, erster Kammerverwalter, gegen die Notarin Fabienne Fevery, dessen Ausfertigung am 24. Februar 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat die Notariatskammer der Provinz Ostflandern folgende präjudizielle Frage gestellt:


34. wijst erop dat 78% van de burgers van de Unie vinden dat corruptie in hun land grote zorg wekt (Eurobarometer 2009); verzoekt de Commissie en de lidstaten zich ervoor in te zetten en de nodige middelen vrij te maken om te zorgen dat geen corruptie met EU-steun plaatsvindt, vaart te zetten achter de confiscatie van criminele vermogensbestanddelen in verband met fraude, belastingontduiking, witwassen van geld en daarmee samenhangende misdrijven, en duidelijke en transparante regels ten aanzien van politiekprominente personen toe te passen, zoals bepaald in de Derde richtlijn witwassen van geld (Richtlijn 2005/60/EG); verzoekt de Comm ...[+++]

34. stellt fest, dass nach dem Euro-Barometer 2009 78% der EU-Bürger der Ansicht sind, dass Korruption ein wesentliches Problem in ihrem Land darstellt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich einzusetzen und für die notwendigen Mittel zu sorgen, damit bei der Vergabe von EU-Mitteln keine Korruption begangen wird, die Beschlagnahme von im Zusammenhang mit Betrug, Steuerhinterziehung, Geldwäsche und damit verbundenen Straftaten erworbenen Vermögensgegenständen beschleunigt wird, und nach den Vorgaben der dritten Richtlinie über die Geldwä ...[+++]




D'autres ont cherché : 16 februari     januari     françois finn     in zake     13 februari 2009 in zake monique mellaerts     15 februari     mei     zake     18 februari     ingesteld door monique     24 februari     februari     in zijn     19 februari     10 februari     parlement ter zake     februari 2009 in zake monique mellaerts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2009 in zake monique mellaerts' ->

Date index: 2024-03-09
w