Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau iets vergelijkbaars " (Nederlands → Duits) :

We hebben op Europees niveau iets vergelijkbaars nodig als we willen voorkomen dat we de fouten van Kopenhagen nog eens maken.

Wir brauchen das Gleiche auf europäischer Ebene, wenn wir verhindern wollen, dass sich die Geschehnisse von Kopenhagen wiederholen.


Bovendien zijn alle overheidsuitgaven voor landbouw in de EU op Europees niveau gebundeld, iets wat in geen enkele andere sector zo is geregeld.

Die öffentlichen Ausgaben für die Landwirtschaft in der EU sind jedoch auf europäischer Ebene zusammengefasst, was es in keinem anderen Wirtschaftszweig gibt.


Tijdens ons gesprek met de Amerikanen lieten zij ons in feite weten dat zij bereid zijn om ons te steunen als wij op Europees niveau een vergelijkbaar systeem in het leven willen roepen.

Tatsächlich haben uns die Amerikaner in unseren gemeinsamen Gesprächen wissen lassen, dass sie bereit sind, uns zu unterstützen, falls wir auf europäischer Ebene ein ähnliches System errichten möchten.


Voor de politieke partijen en stichtingen op Europees niveau werd in 2012 iets meer dan 31 miljoen EUR uitgetrokken.

Die Haushaltsmittel für Parteien und Stiftungen auf europäischer Ebene betrugen 2012 knapp über 31 Mio. EUR.


Doelstelling is nu eindelijk, nadat er sinds de ramp met de Estonia in de Oostzee in 1994 meer dan tien jaar is verstreken, op Europees niveau een vergelijkbaar niveau van aansprakelijkheid te garanderen en een verplichte verzekering van vervoerders van passagiers bij ongevallen.

Ziel des Vorschlags ist, dass endlich – über zehn Jahre nach der Katastrophe der „Estonia“ in der Ostsee 1994 – auf europäischer Ebene ein ähnliches Niveau der Haftung und der Pflichtversicherung von Fahrgästen durch Beförderungsunternehmen bei Unfällen gewährleistet wird.


De kleinere lidstaten beschikken niet over de middelen van de grotere, terwijl samenwerking en coördinatie op Europees niveau iets is waarvan we alleen maar kunnen dromen.

Die kleineren Mitgliedstaaten verfügen nicht über die Ressourcen der Größeren, während wir von Kooperation und Koordination auf europäischer Ebene nur träumen können.


Om het streven naar slimme regelgeving te doen slagen, moeten het Europees Parlement en de Raad blijk geven van een vergelijkbaar niveau van ambitie, zodat de voorgestelde maatregelen voor vereenvoudiging en vermindering van de regeldruk snel kunnen worden goedgekeurd.

Das Engagement für eine intelligente Rechtsetzung kann nur dann Erfolg haben, wenn sich das Europäische Parlament und der Rat in gleicher Weise einbringen und die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Rechtsvereinfachung und Verringerung der Rechtsanwendungskosten rasch beschließen.


Zij vindt dat deze aangelegenheid op EU-niveau moet worden aangepakt en heeft daarom de Commissie en het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) opgeroepen iets te ondernemen.

Sie vertritt die Auf­fassung, dass diese Angelegenheit auf EU-Ebene behandelt werden sollte, und forderte daher die Kommission und die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) auf, Schritte zu unternehmen.


is van mening dat bij toekomstige voorstellen voor wetgeving op Europees niveau iets moet worden gedaan aan de tekortkomingen op het punt van de controle en aan de belangenverstrengeling tussen banken, accountantsbureaus en ondernemingen ter bevordering van de transparantie over vorm en doel en over de belangrijkste actoren (bestuurders) van ondernemingen teneinde de belangen van alle economische

6. ist der Ansicht, dass es im Rahmen künftiger Legislativvorschläge auf europäischer Ebene wichtig ist, bezüglich der Schwachstellen im Kontrollbereich Abhilfe zu schaffen und die Interessenkonflikte zwischen Banken, Audit-Unternehmen und Firmen zu begrenzen, damit eine echte Transparenz in bezug auf Form, Ziele und wichtige Akteure (Leiter) der Unternehmen begünstigt wird, um die Interessen alle Wirtschaftsakteure, also der Beschäftigten, Aktionäre und Lieferanten, zu schützen;


III. Gevolgen van de Raad van Korfoe voor de Unie en voor de Lid- Staten Wanneer op Europees niveau de gemiddelden van degenen die iets over de Raad van Korfoe hebben gehoord in aanmerking worden genomen, zijn evenveel burgers van mening dat de Raad van Korfoe positieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van de Europese Unie (35 %) als burgers die vinden dat de Raad positieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van hun eigen land (36 %).

III. Auswirkungen des Europäischen Rates von Korfu auf die Europäische Union und die Mitgliedstaaten Von den befragten Personen, die etwas über den Europäischen Rat von Korfu gehört hatten, waren 35% der Auffassung, daß dieses Gipfeltreffen positive Auswirkungen auf die Zukunft der Europäischen Union habe. 36% waren der Auffassung, daß dieser Gipfel positive Auswirkungen auf die Zukunft ihres eigenen Landes habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau iets vergelijkbaars' ->

Date index: 2023-08-28
w