Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle ten eigen bate aanwenden » (Néerlandais → Allemand) :

12. verlangt dat de EU en de lidstaten de nodige maatregelen tegen mondiale speculatie met grondstoffen nemen; acht een Europees verbod op shortselling en OTC-derivaten dringend noodzakelijk; bepleit voorts een verbod op levensmiddelenkartels die misbruik maken van het gebrek aan goede infrastructuur en die het ontbreken van toezicht en controle ten eigen bate aanwenden;

12. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Maßnahmen gegen die weltweite Spekulation mit Lebensmitteln zu ergreifen; ist der Auffassung, dass es dringend notwendig ist, Leerverkäufe und außerbörsliche Finanzderivate sowie agrar- und ernährungswirtschaftliche Kartelle, die das Fehlen der erforderlichen Infrastruktur und von Überwachungs- und Kontrollmechanismen ausnutzen, um ihre eigenen Gewinne zu erhöhen auf Unionsebene zu verbiete;


De Unie dient de bijzondere betrekkingen die zij met haar buurregio's onderhoudt ten eigen bate aan te wenden om nauwere economische banden te bevorderen en nieuwe handels- en investeringsmogelijkheden te scheppen, mede door, waar dat passend is, diepgaande en brede vrijhandelsovereenkomsten na te streven. Het bevorderen van een ondernemingsvriendelijker klimaat in alle naburige regio's van de EU is een essentiële investering in ruimere regionale welvaart.

b) Die Union sollte ihre besonderen Beziehungen zu ihren Nachbarregionen nutzen, um eine engere wirtschaftliche Verflechtung zu fördern und neue Handels- und Investitionsmöglichkeiten zu eröffnen, indem sie unter anderem – sofern angebracht – auf tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen hinarbeitet.


19. vraagt de EU gerichte sancties te treffen tegen personen die Tunesisch staatseigendom ten eigen bate hebben verduisterd, met name door een visumverbod en een bevriezing van hun tegoeden, roept de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan op om de tegoeden van de familie Ben Ali en hun aanverwanten te bevriezen en te garanderen dat onterecht verkregen goederen aan Tunesië worden teruggegeven, en vraagt in dit verband om een speci ...[+++]

19. fordert die Europäische Union auf, gezielte Sanktionen gegen Personen zu verhängen, die zu ihren Gunsten das Vermögen Tunesiens veruntreut haben, indem ein Visaverbot für diese Personen erlassen und ihr Vermögen eingefroren wird, und fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, dafür zu sorgen, dass das Vermögen der Familie Ben Ali und ihrer Verwandten eingefroren wird und die illegal angeeigneten Vermögensgüter an Tunesien zurückgegeben werden, und fordert in diesem Zusammenhang besondere Ermittlungen in Bez ...[+++]


Als de G20 een dergelijke verklaring echter ten eigen bate heeft afgelegd, dan moeten wij wel beseffen dat er een groot politiek complotprobleem bestaat op een moment waarop juist een onmiddellijk reactie is vereist.

Wenn aber die G20-Gruppe für sich selbst so eine Erklärung abgegeben hat, dann müssen wir wirklich in Betracht ziehen, dass hier ein schweres Problem an politischer Verschwörung zu einer wirtschaftlich schwierigen Zeit vorliegt, in der eine sofortige Reaktion erforderlich ist.


Gedeelde jurisdictie is uit de aard der zaak onbevredigend en brengt bij overnames specifieke risico's met zich. Het gaat daarbij vaak om snel verlopende, omstreden en complexe gevallen. Onzekerheid welke toezichthoudende autoriteit in een concreet geval bevoegd is (en welke regels en besluiten gelden) zal door de partijen bij de overname ten eigen bate worden aangewend.

Eine Aufteilung der rechtlichen Zuständigkeit ist von Natur aus nicht zufriedenstellend und beinhaltet bestimmte Risiken bezogen auf Übernahmen, die schnelllebige, umstrittene und komplexe Ereignisse sein können; jede Unsicherheit hinsichtlich der Regulierungsbehörde, deren Bestimmungen oder Entscheidungen für eine bestimmte Situation gelten, wird von den bietenden Parteien für ihre eigenen Interessen ausgenutzt werden.


2. verzoekt de lidstaten voorrang te verlenen aan de strijd tegen kinderarbeid door zo snel mogelijk actieprogramma's op te zetten om dit fenomeen met wortel en tak uit te roeien en dringt aan op een doeltreffender controle op kinderarbeid en bestraffing van degenen die ten eigen bate kinderarbeid in de hand werken;

2. fordert die Mitgliedstaaten auf, der Bekämpfung der Kinderarbeit durch die unverzügliche Umsetzung von Aktionsprogrammen für deren Abschaffung Vorrang einzuräumen, und hält es für dringend notwendig, daß eine wirksamere Kontrolle der Kinderarbeit durch die Kriminalisierung derjenigen, welche die Kinderarbeit zu ihrem eigenen Nutzen fördern, gewährleistet wird;


De Rekenkamer is van oordeel dat de verrichtingen die ten grondslag liggen aan de rekeningen, wettig en regelmatig zijn wat betreft de eigen middelen, de verplichtingen, de administratieve uitgaven en de pretoetredingssteun, alhoewel de toezichtsystemen en -controles op laatstgenoemd gebied verbetering behoeven.

Nach Ansicht des Hofes sind die dem Jahresabschluss zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß, was die Einnahmen, die Mittelbindungen, die Verwaltungsausgaben und die Heranführungshilfe betrifft, wenngleich im letztgenannten Fall die Überwachungssysteme und -kontrollen verbesserungsbedürftig sind.


Het syntheseverslag beschrijft de vorderingen die bij de eigen interne hervorming van de Commissie zijn gemaakt dankzij de aanzienlijke vooruitgang bij de invoering van activiteitsgestuurd management, dat een betere afstemming tussen prioriteiten en middelen mogelijk maakt, dankzij de afronding van het overleg met de vakbonden bij de Commissie over veranderingen van het personeelsbeleid, di ...[+++]

Im Bericht wird beschrieben, wie die Kommission bei ihrer internen Reform vorangekommen ist. So wurden bei der Einführung des maßnahmenbezogenen Managements (ABM), das eine bessere Abstimmung von Prioritäten und Mitteln ermöglicht, erhebliche Fortschritte erzielt. Die Konsultationen mit den Gewerkschaften über die Änderung der Personalpolitik wurden abgeschlossen, so dass die Kommission im ersten Quartal 2003 in der Lage sein wird, dem Rat einen Vorschlag für eine Änderung des Statuts zu unterbreiten. Schließlich ...[+++]


Op lange termijn is het van het grootste strategisch belang dat Europa zich de nieuwste spitstechnologieën, met name op het gebied van de biowetenschappen en de biotechnologie, eigen maakt en deze toepast ten bate van de samenleving".

Die Beherrschung der neuen Spitzentechnologien insbesondere der Biowissenschaften und der Biotechnologie und ihre Nutzung zum Wohle der Gesellschaft sind für Europa von strategischer und langfristiger Bedeutung".


Verbetering van de doeltreffendheid van de communautaire voorschriften inzake fraudebestrijding De Commissie zal de verordening inzake de bescherming van de financiële belangen van de EU herzien en met name de volgende verbeteringen voorstellen : - uitbreiding van de administratieve sancties voor fraude tot brede beleidsgebieden, zoals de Structuurfondsen - snelle goedkeuring van een verordening ter verbetering van de controles ter plaatse voor de controleurs van de Commissie - invoering van verplichte trajecten voor vrachtwagens in h ...[+++]

3. Verbesserung des gemeinschaftsrechtlichen Rahmens Die Kommission wird die Verordnung über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft mit mehr Substanz ausfüllen. So wird sie unter anderem ein System von verwaltungsrechtlichen Sanktionen im Zusammenhang mit den Strukturfonds vorschlagen. Sie wird sich für eine rasche Annahme der Verordnung über die Kontrollen vor Ort einsetzen. Die Kommission wird Änderungen der bestehenden Versandregelung vorschlagen und bereits bestehende einschlägige Vorschriften überprüfen. So wird sie ver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle ten eigen bate aanwenden' ->

Date index: 2021-04-10
w