Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie bij het gemeenschappelijk standpunt stelt echter " (Nederlands → Duits) :

De verklaring van de Commissie bij het gemeenschappelijk standpunt stelt echter dat de regelingen vastgesteld in "artikel 8, leden 4 en 5 geen stelsel van voorafgaande goedkeuring vormen".

Die Erklärung der Kommission zu dem Gemeinsamen Standpunkt besagt jedoch, dass die "Bestimmungen des Artikels 8 Absätze 4 und 5 der Richtlinie über die Eisenbahnsicherheit [.] kein vorheriges Genehmigungsverfahren" vorsehen.


Het gemeenschappelijk standpunt stelt preventieve maatregelen vast ter vermindering van de risico's waaraan de werknemers worden blootgesteld.

Der Gemeinsame Standpunkt legt die vorbeugenden Maßnahmen fest, um die Gefahren zu verringern, denen die Arbeitnehmer ausgesetzt sind.


In artikel 28, letter j) van het gemeenschappelijk standpunt stelt de Raad voor de voorwaarden voor de selectie, evaluatie en verkrijging van cellen die gebruikt worden voor reproductieve doeleinden, volgens de comitologieprocedure vast te stellen.

Der Rat hat in seinem Gemeinsamen Standpunkt in Art. 28j vorgeschlagen, im Rahmen des Komitologieverfahrens die Bedingungen für die Auswahl, Beurteilung und Beschaffung von Zellen, die für reproduktive Zwecke verwendet werden, festzulegen.


Het gemeenschappelijk standpunt stelt een tijdslimiet (2012) vast voor de herziening van bijlage III via de comitologie en zegt niets over de periode na 2012.

Im Gemeinsamen Standpunkt wird eine Frist für die Revision des Anhangs III im Ausschussverfahren gesetzt (2012), und für die Zeit nach 2012 ist nichts vorgesehen.


Hier stelt de rapporteur een compromis voor tussen het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en het gemeenschappelijk standpunt.

Hierzu schlägt die Berichterstatterin einen Kompromiss zwischen dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission und dem Gemeinsamen Standpunkt vor.


Verslag van de Commissie over de werking van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/GBVB van de Raad{SEC(2006) 502} /* COM/2006/0167 def. */

Bericht der Kommission über die Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts 2005/69/JI des Rates {SEK(2006) 502} /* KOM/2006/0167 endg. */


Krachtens artikel 4 van het Gemeenschappelijk Standpunt dient de Europese Commissie een verslag voor te leggen over de werking ervan in de lidstaten.

Gemäß Artikel 4 des Gemeinsamen Standpunkts ist die Kommission gehalten, dem Rat einen Bericht über die Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts in den Mitgliedstaaten vorzulegen.


Volgens artikel 4 van het Gemeenschappelijk Standpunt moest de Commissie het verslag uiterlijk in december 2005 aan de Raad voorleggen.

Dieser Bericht wird unterbreitet, um Artikel 4 des Gemeinsamen Standpunkts Rechnung zu tragen, dem zufolge die Kommission dem Rat bis Dezember 2005 einen Bericht vorlegt.


Verslag van de Commissie over de werking van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/GBVB van de Raad{SEC(2006) 502}

Bericht der Kommission über die Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts 2005/69/JI des Rates {SEK(2006) 502}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0167 - EN - Verslag van de Commissie over de werking van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/GBVB van de Raad{SEC(2006) 502}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0167 - EN - Bericht der Kommission über die Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts 2005/69/JI des Rates {SEK(2006) 502}




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bij het gemeenschappelijk standpunt stelt echter' ->

Date index: 2023-12-08
w