Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banken hun particuliere cliënten » (Néerlandais → Allemand) :

Bij aanbieders en gebruikers van betalingsdiensten gaat het niet alleen om banken en hun normale particuliere cliënten.

Bei den Zahlungsdienstleistungsanbietern und -nutzern handelt es sich nicht einfach um die Banken und ihre normale Privatkundschaft.


Het zou in het belang zijn van zowel de banken als hun cliënten dat het gebruik van valutadata in volledige transparantie plaatsvindt.

Es läge im Interesse sowohl der Banken als auch ihrer Kunden, bei der Verwendung der Wertstellungsdaten umfassende Transparenz zu gewährleisten.


De lidstaten zouden moeten regelen dat alle banken met particuliere cliënten verplicht worden een elementaire betaalrekening aan te bieden, om discriminatie en oneerlijke concurrentie tussen de banken te voorkomen, voor zover een lidstaat geen specifieke voorschriften hieromtrent kent.

Die Mitgliedstaaten sollten vorsehen, dass alle im Privatkundengeschäft tätigen Banken verpflichtet werden, Basiskonten anzubieten, um Diskriminierung und unfairen Wettbewerb zwischen Banken zu vermeiden, sofern keine konkreten Vorkehrungen in einem Mitgliedstaat bestehen.


De lidstaten waarborgen dat personen die krachtens lid 1 van het toepassingsgebied van deze richtlijn zijn uitgezonderd en die financiële instrumenten aan particuliere cliënten verkopen of beleggingsadvies geven aan of de portefeuille beheren van particuliere cliënten, regels moeten naleven betreffende de bescherming van beleggers die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen van artikel 16, leden 6 en 7, en de artikelen 24 en 25.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Personen, die gemäß Absatz 1 aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgeschlossen sind und Kleinanlegern Finanzinstrumente verkaufen oder ihnen Anlageberatung oder Portfoliomanagement bieten, Regelungen für den Anlegerschutz einhalten, die den Bestimmungen des Artikels 16 Absätze 6 und 7 und der Artikel 24 und 25 gleichwertig sind.


(17) Beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling kunnen besluiten alleen hun particuliere cliënten, alleen hun professionele cliënten of beide groepen toegang te geven tot hun noteringen.

(17) Systematische Internalisierer können entscheiden, ob sie nur ihren Kleinanlegern, nur ihren professionellen Kunden oder beiden Zugang zu ihren Kursofferten geben.


Met betrekking tot de communicatie tussen financiële instellingen en particuliere cliënten kunnen lidstaten in plaats van de in de eerste alinea genoemde opnames de juiste documentatie van de inhoud van deze telefoongesprekken accepteren, bijvoorbeeld in de vorm van een proces-verbaal dat door de cliënt wordt ondertekend.

Im Hinblick auf die Kommunikation zwischen Finanzinstituten und Kleinanlegern können die Mitgliedstaaten statt der im Unterabsatz 1 erwähnten Aufzeichnungen die angemessene Dokumentierung des Inhalts solcher Telefongespräche etwa in Form von Protokollen anerkennen, wobei diese Protokolle vom Kunden unterzeichnet werden.


42. verzoekt de Commissie met spoed voorstellen in te dienen ter verbetering van de bescherming van investeerders en particuliere cliënten op het gebied van financiële diensten, onder meer met betrekking tot pakketproducten voor retailbeleggingen, instellingen voor collectieve belegging in effecten, en verzekeringsbemiddelings- en verzekeringsgarantieregelingen;

42. fordert, dass die Kommission dringend Vorschläge zur Verbesserung des Schutzes von Investoren und anderen Kleinanlegern in Bezug auf Finanzdienstleistungen vorlegt, insbesondere zu Anlageprodukten für Kleinanleger (PRIPs), Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) sowie Versicherungsvermittlung und Sicherungssystemen für Versicherungen;


De banken dienen hun cliënten beter over algemene voorwaarden, provisies, overige bankkosten en (voor valuta's buiten de eurozone) wisselkoersen in te lichten.

Die Banken sollten ihre Kunden besser über allgemeine Bedingungen, Gebühren, sonstige Entgelte und Wechselkurse (bei Währungen außerhalb der Euro-Zone) unterrichten.


De banken moeten hun cliënten van tevoren inlichten over de commissies, afwikkelingstermijnen en andere relevante voorwaarden.

Die Banken müssen ihre Kunden im voraus über Gebühren, Überweisungsdauer und alle anderen einschlägigen Konditionen unterrichten.


Andere banken deelden hun cliënten mee dat ze geen "OUR"-overmakingen konden uitvoeren.

Einige Banken teilten ihren Kunden mit, dass sie nicht in der Lage seien, ,OUR"-Überweisungen auszuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken hun particuliere cliënten' ->

Date index: 2022-09-09
w