Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpak overduidelijk zoals de heer zīle heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat China betreft – een markt die zich volop ontwikkelt – zijn de voordelen van een communautaire aanpak overduidelijk, zoals de heer Zīle heeft aangetoond.

Was den Wachstumsmarkt China betrifft, so liegen die Vorteile eines gemeinschaftlichen Ansatzes auf der Hand, wie Herr Zīle deutlich gemacht hat.


We willen ons volledig inzetten voor het doorvoeren van vereenvoudigingen en voor het vasthouden aan de vereenvoudigingsprincipes zoals die in uw verslag worden vermeld: eenvoud, transparantie, rechtszekerheid, consistentie, excellentie. Ook is, zoals de heer Audy heeft gezegd, een meer op vertrouwen in onze onderzoeksinstellingen gebaseerde aanpak natuurlijk een belangrijk richtsnoer voor het beheer van de activiteiten.

Wir sind zur Umsetzung von Vereinfachungen auf Grundlage der in Ihrem Bericht genannten Grundsätze entschlossen. Von diesen Grundsätzen, nämlich Einfachheit, Transparenz, Rechtssicherheit, Konsistenz, Orientierung an wissenschaftlicher Exzellenz und, wie der Kollege Audy sagte, einer auf Vertrauen basierenden Zusammenarbeit mit den Forschungsinstituten, sollten wir uns beim Management von Forschungsaktivitäten leiten lassen.-


We moeten een aanpak volgen die geleidelijk is – de sancties zullen niet zomaar van vandaag op morgen worden opgeheven –, die voorwaardelijk is – de Unie zal reageren op positieve gebaren van het regime – en die zich richt op het welzijn van het maatschappelijk middenveld, zoals de heer Severin heeft gezegd.

Wir brauchen einen progressiven Ansatz, bei dem Sanktionen nicht von heute auf morgen aufgehoben werden, wir brauchen einen an Bedingungen geknüpften Ansatz, bei dem die EU auf positive Signale des Regimes reagiert, und wir brauchen einen Ansatz, der das Wohlergehen der Zivilgesellschaft in den Mittelpunkt stellt, wie Adrian Severin bereits gesagt hat.


Dit is een welkome poging om gevaarlijke monopolies te ontmantelen – zoals de heer Zīle zojuist heeft gezegd – en derhalve belangenconflicten op de meest doelmatige manier te regelen: het is van vitaal belang om dat te doen om voorzieningszekerheid te garanderen.

Es ist dies ein willkommener Versuch, die gefährlichen Monopole zu zerschlagen – wie Herr Zīle soeben sagte – und damit die Interessenskonflikte auf effizienteste Weise beizulegen: Dies ist ganz entscheidend für die Versorgungssicherheit.


Het is overduidelijk dat bepaalde landen zich niet hebben gehouden aan het stabiliteitspact. Zoals de heer Reinfeldt vorig jaar december in antwoord op een vraag van mij heeft gezegd, is er maar één land dat het stabiliteitspact naar de letter heeft nageleefd en heeft geen enkel ander land zijn beloften gestand gedaan.

Bestimmten Ländern ist es offenkundig nicht gelungen, den Stabilitätspakt einzuhalten, aber wie Herr Reinfeldt mir im vergangenen Dezember als Antwort auf eine Frage gesagt hat, hat nur ein Land den Stabilitätspakt vorschriftsgemäß eingehalten.


De heer MILLAN verheugt zich erover dat de aanpassing van de Gemeenschapsvoorschriften geleid heeft tot aanmerkelijke verbeteringen in het CB voor de periode 1994-1999. Hij wijst in het bijzonder op de volgende punten : - er is veel aandacht besteed aan de samenhang tussen de bijstandsverlening van de Gemeenschap in het raam van het CB en het nationale beleid, met name ten aanzien van de convergentie, om zo een allesomvattende ontwikkelingsstrategie voor Portugal voor de komende jaren te bepalen; - de aanpak ...[+++]

Herr Millan begrüßte die erheblichen Verbesserungen des GFK für den Zeitraum 1994-1999, zu denen die Änderungen im Regelwerk der Gemeinschaft vor allem bei folgenden Punkten geführt haben: - Besondere Beachtung der Kohärenz zwischen den im GFK vorgesehenen Gemeinschaftsinterventionen und den nationalen Politiken insbesondere im Hinblick auf die Konvergenz, um für die nächsten Jahre eine globale Strategie für die Entwicklung Portugals zu definieren; - verstärkte Transparenz des Ansatzes, die die Definition genauer Ziele in bestimmten Bereichen (z.B. Fremdenverkehr, Umwelt, Verkehr und Humanressourcen) voraussetzt; - eine neue Methode zur systematischen Berücksichtigung der Umwe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak overduidelijk zoals de heer zīle heeft' ->

Date index: 2022-01-05
w