Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «20 mei 1999 wordt de heer josé campo » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 20 mei 1999 wordt de heer José Campo voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Durch Ministerialerlass vom 20. Mai 1999 wird Herr José Campo für eine Dauer von höchstens fünf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 20 mei 1999 wordt de heer Maurice Detaille voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Durch Ministerialerlass vom 20. Mai 1999 wird Herr Maurice Detaille für eine Dauer von höchstens fünf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 20 mei 1999 wordt de heer Guy Bourguignon voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Durch Ministerialerlass vom 20. Mai 1999 wird Herr Guy Bourguignon für eine Dauer von höchstens fünf Jahren als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten zugelassen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 wordt de heer Jean-Claude Gobeaux met ingang van 4 juni 1998 benoemd tot vertegenwoordiger van een instelling voor economische ontwikkeling in het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen, ter vervanging van de heer Jean-Dominique Brandt, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Mai 1999 wird Herr Jean-Claude Gobeaux ab dem 4. Juni 1998 zum Vertreter einer Einrichtung für die wirtschaftliche Entwicklung innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Namur ernannt, anstelle von Herrn Jean-Dominique Brandt, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Bij koninklijk besluit van 20 april 1999, dat in werking treedt op 1 mei 1999, werden de heer Leo Stangherlin, de heer Leonhard Neycken en Mevr. Ann Vandenhende benoemd als leden van de Commissie voor de Duitse rechtsterminologie, voor een termijn van vier jaar.

Durch Königlichen Erlass vom 20. April 1999 der am 1. Mai 1999 in Kraft tritt, werden Herr Leo Stangherlin, Herr Leonhard Neycken und Frau Ann Vandenhende zu Mitgliedern des Ausschusses für die deutsche Rechtsterminologie für eine Amtszeit von vier Jahren ernannt.


3. Het verheugt de Raad dat hij de gelegenheid zal hebben om de grote lijnen van deze mededeling tijdens de Ministeriële Conferentie "San José XV", op 20 mei 1999 in Bonn, te bespreken met de begunstigde landen .

Der Rat begrüßte es, daß er anläßlich der Ministerkonferenz "San José XV" am 20. Mai 1999 in Bonn Gelegenheit haben wird, die Grundzüge dieser Mitteilung mit den Empfängerländern zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'20 mei 1999 wordt de heer josé campo' ->

Date index: 2022-11-20
w