Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'drug-eluting' femoralisstent
'drug-eluting' nierarteriestent
Aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen
Allergie voor medicatie of drugs
Blootstelling aan drug of geneesmiddel
Fixed drug eruption
Met koolstof gecoate 'drug-eluting' coronaire stent
Verscheen recent een artikel over de
� In Drugs and Aging

Vertaling van "� In Drugs and Aging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




met niet-resorbeerbaar polymeer gecoate 'drug-eluting' coronaire stent

endoprothèse d’artère coronaire à élution médicamenteuse enduite de polymère non résorbable




met koolstof gecoate 'drug-eluting' coronaire stent

endoprothèse d’artère coronaire à élution médicamenteuse exempte de polymère non biodégradable






aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen

agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
� In Drugs and Aging [17, 1-11 (2000)] verscheen recent een artikel over de

Drugs and Aging [17, 1-11 (2000)] a publié récemment un article sur le rôle


Lijst van de gebruikte afkortingen VBMD Voedingsmiddelen Bestemd voor bijzondere Medische Doeleinden ADI Aanvaardbare Dagelijkse Inname AREDS Age-Related Eye Disease Study CWD Cold Water Dispersible MLD Leeftijdsgebonden Macula Degeneratie FAO Food and Agriculture Organization FDA Food and Drug Administration GRAS Generally Recognised As Safe KWD in Koud Water Dispergeerbaar

Liste des abréviations utilisées ADFMS Aliments Destinés à des Fins Médicales Spéciales AREDS Age-Related Eye Disease Study CWD Cold Water Dispersible DEF Dispersible dans l’Eau Froide DJA Dose Journalière Admissible DMLA Dégénérescence Maculaire Liée à l’Age FAO Food and Agriculture Organization


De Pompidou Groupe, of nog genoemd ‘Co-operation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs’, is een intergouvernementeel orgaan dat in 1971 werd opgericht door de Franse President Georges Pompidou.

Le Groupe Pompidou – également appelé « Groupe de coopération en matière de lutte contre l’abus et le trafic illicite des stupéfiants » – est un organe intergouvernemental créé en 1971 par le président français Georges Pompidou.


Elke samenleving kent het gebruik van psychoactieve stoffen, zoals tabak, alcohol, psychoactieve medicatie en illegale drugs.

Chaque société connaît l’usage des substances psychoactives, comme le tabac, l’alcool, les médications psychoactives et les drogues illicites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe regelgeving omtrent geneesmiddelen voorgeschreven op stofnaam (vanaf 1 april 2012) en omtrent specialiteiten op basis van antibiotica of antimycotica (vanaf 1 mei 2012) houdt in dat deze geneesmiddelen slechts terugbetaald worden als de apotheker een van de specialiteiten aflevert die door het RIZIV als " goedkoopste" zijn aangeduid, tenzij de arts een door het RIZIV aanvaarde uitzondering op het voorschrift vermeldt. Meer uitleg op de website van het RIZIV via [http ...]

La nouvelle règlementation relative aux médicaments prescrits en DCI (dès le 1 avril 2012) et aux spécialités à base d' antibiotiques ou d' antimycosiques (dès le 1er mai 2012) consiste à ne rembourser ces médicaments qu’à la condition que le pharmacien délivre une des spécialités indiquées par l’INAMI comme étant " les moins chères " , sauf si le médecin mentionne sur la prescription une exception approuvée par l’INAMI. Plus de détails sur le site Web de l’INAMI, via www.riziv.fgov.be/drug/fr/drugs/index.htm , dans la rubrique " Actualités " (communiqué de 19/03/12).


Voor de specialiteiten waarvan de terugbetalingsvoorwaarden vastgelegd in hoofdstuk IV geen specifiek aanvraagformulier vereisen, en waarvoor de adviserend geneesheer een toelating voor terugbetaling van model “b” of “d” aflevert, bestaat nu een officieel “nietspecifiek” aanvraagformulier ( www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/reglementation/legaltexts/ ar-20011221/pdf/annex3aa.pdf ).

Pour les spécialités dont les conditions de remboursement fixées au chapitre IV n’imposent pas un formulaire de demande spécifique et pour lesquelles le médecin-conseil délivre une autorisation de remboursement de modèle “b” ou “d”, il existe maintenant un formulaire de demande “non spécifique” officiel ( www.inami.fgov.be/drug/fr/drugs/reglementation/legal-texts/ar-20011221/pdf/annexe3aa.pdf ).


De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) raadt aan om de aanwezigheid van het HLAB1502- allel na te gaan bij patiënten van Aziatische oorsprong bij wie behandeling met carbamazepine overwogen wordt [ www.fda.gov/cder/drug/InfoSheets/HCP/ carbamazepineHCP.htm ].

La Food and Drug Administration (FDA) aux Etats-Unis recommande de vérifier la présence de l’allèle HLA-B1502 chez les patients asiatiques chez qui on envisage un traitement par la carbamazépine [ www.fda.gov/cder/drug/InfoSheets/HCP/carbamazepineHCP. htm ].


348, 529-537 (2003) W.E. Evans en H.L. McLeod: Pharmacogenomics - Drug disposition, drug targets and side effects.

348, 529-537 (2003) W.E. Evans et H.L. McLeod: Pharmacogenomics - Drug disposition, drug targets and side effects.


Voor de terugbetalingsvoorwaarden, zie www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/magisterial-preparations/pdf/annexe024.pdf (§15)].

Concernant les modalités de remboursement, voir www.inami.fgov.be/drug/ fr/drugs/magisterial-preparations/pdf/annexe024.pdf (§15).


De paragraaf in hoofdstuk IV waartoe een specialiteit behoort, en het model van de door de adviserend geneesheer afgeleverde toelating kunnen teruggevonden worden via de website van het RIZIV ( www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/index.htm , Databanken: Farmaceutische specialiteiten) of, gemakkelijker, via de website van het BCFI ( www.bcfi.be , Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, klikken op het symbool ter hoogte van de terugbetalingscategorie van een specialiteit). Het paragraafnummer waartoe een specialiteit behoort, vindt men rechts bovenaan de pagina, na klikk ...[+++]

Pour connaître le paragraphe du chapitre IV auquel appartient une spécialité, et le modèle de l’autorisation qui sera délivrée par le médecin-conseil, vous pouvez consulter le site Web de l’INAMI ( www.inami.fgov.be/drug/fr/index.htm , section Banques de données/Spécialités pharmaceutiques) ou, plus facilement, le site Web du CBIP ( www.cbip.be , section Répertoire Commenté des Médicaments, cliquez sur le symbole au niveau de la catégorie de remboursement d’une spécialité; le numéro du paragraphe auquel appartient la spécialité est visible en haut à droite de la page qui s’ouvre juste après avoir cliqué sur le symbole




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'� In Drugs and Aging' ->

Date index: 2022-05-11
w