Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "‘project on cancer " (Nederlands → Frans) :

Infodag FAPA (Belgian Polyposis Project - Hereditary Colorectal Cancer Project) | Stichting tegen Kanker

Journée d'information de la FAPA (Belgian Polyposis Project - Hereditary Colorectal Cancer Project) | Fondation contre le Cancer


Infodag FAPA (Belgian Polyposis Project - Hereditary Colorectal Cancer Project)

Journée d'information de la FAPA (Belgian Polyposis Project - Hereditary Colorectal Cancer Project)


Home » Infodag FAPA (Belgian Polyposis Project - Hereditary Colorectal Cancer Project)

Accueil » Journée d'information de la FAPA (Belgian Polyposis Project - Hereditary Colorectal Cancer Project)


1. Deze aanvraag werd ingediend door de Eenheid « Gezondheid & Leefmilieu » van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (hierna “WIV” genoemd) in het kader van haar project MApping of Radon and CAncerS in België (hierna “MARACAS”- project genoemd) en heeft betrekking op de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de Stichting Kankerregister aan het WIV.

1. La présente demande est introduite par l’Unité « Santé & Environnement » de l’Institut scientifique de Santé Publique (dénommé ci-après « ISP ») dans le cadre de son projet MApping of Radon and CAncerS en Belgique (dénommé ci-après « projet MARACAS ») et porte sur la communication de données codées à caractère personnel par la Fondation Registre du Cancer à l’ISP.


2. In 2004 startte in België het project ‘PROject on CAncer of the Rectum’ (PROCARE) met als doelstelling de kwaliteit van rectumkankerzorg in België te verbeteren.

2. En 2004, le projet “PROject on CAncer of the Rectum” (PROCARE) a été lancé pour améliorer la qualité des soins en matière de cancer du rectum en Belgique.


Mede op basis van de PROCARE (PROject on CAncer of the REctum) databank, die gegevens van 5 500 patiënten met endeldarmkanker bevat, zullen we verdere studies verrichten.

Des études approfondies vont être menées, en s'appuyant en partie sur la base de données PROCARE (PROject on CAncer of the REctum), qui rassemble les informations recueillies auprès de 5 500 patients atteints d’un cancer du rectum.


Het NCI Cohort Consortium Vitamine D Pooling Project of Rarer Cancers is van recentere datum.

Le NCI Cohort Consortium Vitamine D Pooling Project of Rarer Cancers est plus récent.


c) heeft elke gemachtigd gebruiker die ofwel over een gebruikersnaam, een paswoord en een burgertoken ofwel over een elektronische identiteitskaart beschikt toegang tot de toepassingen ”Elektronische gegevensuitwisseling voor het Vlaams Agentschap Zorg & Gezondheid (VESTA)”, “Kankerregistratie”, “Technische Cel via het web (eTCT)”, “Elektronische geboorteaangifte (eBirth)”, “BelRAI”, “Raadplegen van de verzekerbaarheid van een persoon”, “Doorsturen van facturen derde betaler”, “eBox Update Info”, “Project on Cancer of the Rectum, online applicatie voor de registratie van rectumkanker (PROCARE DATA ENTRY)” en “Medic-e ...[+++]

c) chaque utilisateur habilité qui dispose soit d’un Identifiant, d’un Mot de Passe et d’un Token de citoyen, soit d’une Carte d’Identité Electronique, a accès aux applications « Système électronique d’échange de données pour la Vlaams Agentschap voor Zorg & Gezondheid (VESTA) », « Enregistrement du cancer », « Cellule technique via le web (eTCT) », « Notification électronique de naissance (eBirth) », « BelRAI »,


Beraadslaging nr. 12/092 van 16 oktober 2012, gewijzigd op 18 december 2012, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan het Studiecentrum voor Kernenergie en het Agence Internationale de Recherche sur le Cancer voor het evalueren van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van ct-scans op de gezondheid van pediatrische patiënten (project epi-ct).

Délibération n° 12/092 du 16 octobre 2012, modifiée le 18 décembre 2012, relative à la communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé au Centre d'étude de l'Energie nucléaire et à l'Agence Internationale de Recherche sur le Cancer, en vue d'évaluer les effets d'examens de tomographie assistée par ordinateur (ct-scans) sur la santé de patients pédiatriques (projet epi-ct).


d) heeft elke gemachtigd gebruiker die over een elektronische identiteitskaart beschikt toegang tot de toepassingen “Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE)”, “Raadpleging van de wilsverklaring inzake euthanasie - eutha-consult”, “ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride®”, “Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX)”, “Qermid(c)Pacemakers-Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices”, “SMUREG”, “Medico-Administratieve Stromen – Thuisverpleging (MEDADM-INF)”, “ZNA - Zorgportaal – SARAi”, “Registratie van Therapeutische Projecten (Th ...[+++]

d) chaque utilisateur habilité qui dispose d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications « Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE) », « Consultation de la déclaration anticipée d’euthanasie- eutha-consult », « ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride® », « Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX) », « Qermid(c)Pacemakers- Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices », « SMUREG », « Flux Medico-Administratifs - Infirmier A Domicile (MEDADM-INF) », « ZNA - Zorgportaal – SARAi », « Enregistrement des projets thérapeut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‘project on cancer' ->

Date index: 2021-12-30
w