Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «– ↗ effect vitamine k antagonisten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anticoagulantia-antagonisten, vitamine K en overige coagulantia

Antagonistes des anticoagulants, vitamine K et autres coagulants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere factoren kunnen eveneens het effect beïnvloeden, zoals voedselinname (bv. inname van vitamine K-rijke voeding zoals olijfolie, soja-olie, kool, sla, spinazie, waterkers, asperges) en/of behandeling met geneesmiddelen die kunnen interfereren met het metabolisme van de vitamine- K antagonisten [zie tabel in het Repertorium, blz. 77].

D’autres facteurs peuvent également influencer cet effet, tels la prise d’aliments (p. ex. consommation d’aliments riches en vitamine K tels huile d’olive, huile de soja, choux, salade, épinards, cresson, asperges) et/ou de médicaments pouvant interférer avec le métabolisme des antagonistes de la vitamine K [voir tableau dans le Répertoire p. 77].


Vermoedelijk versterkt vitamine E in hoge doses het effect van vitamine K-antagonisten.

Il est probable que des doses élevées de vitamine E renforcent l’effet des antagonistes de la vitamine K.


Na toediening van hoge doses vitamine K wordt het effect van de vitamine K-antagonisten dagenlang tegengegaan, en zal men daarom soms tijdelijk heparine moeten toedienen.

Après administration de doses élevées de vitamine K, l’effet des antagonistes de la vitamine K est inhibé pendant plusieurs jours, et il sera dès lors parfois nécessaire d’administrer temporairement de l’héparine.


Als conclusie kan men stellen dat de ontwikkeling van nieuwe orale anticoagulantia die de nadelen van de vitamine K-antagonisten niet hebben, veel interesse wekt, maar bij patiënten die vitamine K-antagonisten krijgen en goed gecontroleerd zijn (binnen de INR-streefwaarde), is er geen reden tot wijziging van de behandeling.

En conclusion, le développement de nouveaux anticoagulants oraux n’ayant pas les inconvénients des antagonistes de la vitamine K suscite beaucoup d’intérêt, mais chez les patients bien contrôlés par des antagonistes de la vitamine K (dans les valeurs cibles de l’INR), il n’y a pas de raison de changer de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Folia van januari 2008 werd aandacht besteed aan verscheidene factoren die het antwoord op vitamine K-antagonisten kunnen beïnvloeden, zoals inname van bepaalde voedingsmiddelen en/of geneesmiddelen die kunnen interfereren met het metabolisme van vitamine K-antagonisten [zie tabel in hoofdstuk 1.9.2.5. van het Repertorium].

L’attention a été attirée dans les Folia de janvier 2008 sur différents facteurs pouvant influencer la réponse aux antagonistes de la vitamine K tels que la prise de certains aliments et/ou de médicaments pouvant interférer avec le métabolisme des antagonistes de la vitamine K [voir tableau au point 1.9.2.5. dans le Répertoire].


Bij een ingreep met een hoog bloedingsrisico werd aanbevolen om bij patiënten met een laag trombo-embolisch risico de vitamine K-antagonisten voort te zetten aan lagere doses (INR tussen 1,5 en 2,0), en bij patiënten met een hoog trombo-embolisch risico (bv. bij aanwezigheid van een mechanische hartklepprothese) de vitamine K-antagonisten tijdelijk te vervangen door heparine..

En cas d’intervention avec un risque élevé d’hémorragie, on y recommande de poursuivre les antagonistes de la vitamine K à moindre dose (INR entre 1,5 et 2,0) chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, et de remplacer temporairement les antagonistes de la vitamine K par de l’héparine chez les patients avec un risque thrombo-embolique élevé (p.ex. en présence d’une prothèse valvulaire mécanique).


De vitamine K- antagonisten Zowel een Cochrane systematisch literatuuronderzoek 3 als een later gepubliceerde meta-analyse 4 hebben aangetoond dat, bij patiënten met VKF zonder voorgeschiedenis van CVA (dus in primaire preventie), vitamine K-antagonisten (VKA) significant werkzamer zijn dan placebo in de preventie van CVA’s.

Antagonistes de la vitamine K Une synthèse Cochrane 3 et une méta-analyse 4 ont montré l’efficacité significativement supérieure des antagonistes de la vitamine K (AVK) par rapport à un placebo dans la réduction de la survenue d’un AVC chez des patients atteints de fibrillation auriculaire sans antécédent d’AVC (prévention primaire).


Potentialisering van het effect van vitamine K-antagonisten en van apixaban, dabigatran en rivaroxaban.

Renforcement de l’effet des antagonistes de la vitamine K ainsi que de l'apixaban, du dabigatran et du rivaroxaban.


Versterking van het effect van vitamine K-antagonisten. Belangrijkste voorzorgen

Renforcement de l'effet des antagonistes de la vitamine K. Précautions principales


Het anticoagulerend effect van de vitamine K-antagonisten kan, in het bijzonder bij ouderen, beïnvloed worden door de therapietrouw.

L’effet anticoagulant des antagonistes de la vitamine K peut, en particulier chez les personnes âgées, être influencé par l’observance du traitement.




D'autres ont cherché : – ↗ effect vitamine k antagonisten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'– ↗ effect vitamine k antagonisten' ->

Date index: 2024-12-23
w